We
grab the right to use the port.
我们攫取这个港口的使用权。
Eric
grabs his food and stomps over to a table by himself.
埃里克抓起他的食物,隆隆地走到一张桌子坐下,独占一桌。
Lisa
grabbed the opportunity to go to America.
丽萨抓住了这个赴美的机会。
She
grabbed the keys from the table before leaving the room.
她离开房间前抓起桌上的钥匙。
He
grabbed a sandwich from the fridge and sat down to eat.
他从冰箱里抓了个三明治坐下吃起来。
The children eagerly
grabbed their Halloween candies as they trick-or-treated.
孩子们兴奋地抓取他们的万圣节糖果。
She
grabbed her coat and headed out into the cold winter night.
她抓起外套,走进寒冷的冬夜。
He
grabbed the opportunity to learn a new language when he moved abroad.
他抓住机会在国外学习一门新语言。
The thief tried to
grab the purse from the woman's shoulder, but she was too quick for him.
小偷试图抢夺女士肩上的钱包,但她反应太快了。
The dog
grabbed the toy with its teeth and pulled it away from the other dog.
狗用牙齿抓住玩具,把它从另一只狗那里拉走。
She
grabbed hold of her dreams and refused to let them go.
她紧紧抓住自己的梦想,不愿放弃。
The construction workers
grabbed onto the ropes to steady themselves during the strong wind.
建筑工人抓住绳子以保持在强风中的平衡。
The teacher
grabbed the attention of the students by asking an interesting question.
老师通过提出一个有趣的问题吸引了学生的注意力。
Chinese smartphone manufacturer Nubia Technology unveiled its latest flagship handset Z60 Ultra on Tuesday, in a bid to grab a bigger slice in the mid-range to high-end handset market amid intensified competition from domestic rivals.
周二,中国智能手机制造商努比亚科技推出了其最新旗舰手机Z60 Ultra,以期在国内竞争对手日益激烈的情况下,在中高端手机市场占据更大份额。
Chinese smartphone manufacturer Nubia Technology on Thursday unveiled its latest handset for gaming and Esports enthusiasts, the Red Magic 9 Pro series, as the company aims to grab a bigger slice of the mid-range to high-end mobile phone market.
周四,中国智能手机制造商努比亚科技推出了最新的游戏和电子竞技爱好者手机Red Magic 9 Pro系列,该公司旨在在中高端手机市场占据更大份额。
Crowds rushing to the park and the store in the park to grab exclusive toys have shown strong demand.
涌向公园和公园商店抢夺独家玩具的人群显示出强烈的需求。
South Korean tech company Samsung Electronics on Wednesday night unveiled two new foldable smartphones, the Galaxy Z Flip5 and Galaxy Z Fold5, in a bid to grab a bigger slice of the pie in the highly competitive smartphone market.
韩国科技公司三星电子周三晚推出了两款新的可折叠智能手机,Galaxy Z Flip5和Galaxy Z Fold5,以期在竞争激烈的智能手机市场上分得更大的一杯羹。
Chinese smartphone manufacturer Nubia Technology has unveiled its latest flagship handset Z50S Pro with advanced cameras, in a bid to grab a bigger slice in the mid-range to high-end handset market amid intensified competition from domestic rivals.
中国智能手机制造商努比亚科技推出了其最新的旗舰手机Z50S Pro,配备了先进的摄像头,以期在国内竞争对手日益激烈的情况下,在中高端手机市场占据更大的份额。
Samsung Electronics on Thursday showcased its latest cutting-edge display technologies in its television products as the South Korean tech company aspires to grab a bigger slice in the Chinese market.
三星电子(Samsung Electronics)周四在其电视产品中展示了其最新的尖端显示技术,这家韩国科技公司渴望在中国市场占据更大的份额。
Chinese smartphone brand Realme unveiled its latest handset GT Neo 5 SE to target gaming enthusiasts in its latest push to grab a bigger share of the world's largest smartphone market amid intensified competition.
中国智能手机品牌Realme推出了其最新手机GT Neo 5 SE,以游戏爱好者为目标,在竞争加剧的情况下,其最新举措是在全球最大的智能手机市场抢占更大份额。
With market recovery, confidence in growth, expansion returns to mainlandBEIJING — Global firms are ready to grab opportunities in the recovering Chinese market, with some making long-awaited business trips and others staying on top of the latest policy moves.
随着市场复苏、对增长的信心和扩张回归内地北京——全球公司准备在复苏的中国市场抓住机会,一些公司进行期待已久的商务旅行,另一些公司则掌握最新的政策举措。
Chinese smartphone vendor OnePlus unveiled its latest handset Ace 2 on Tuesday, its latest push to grab a bigger share of the world's largest smartphone market amid intensified competition.
周二,中国智能手机供应商一加推出了其最新手机Ace 2,这是其在竞争加剧的情况下争夺全球最大智能手机市场更大份额的最新举措。
Chinese phone brand OnePlus unveiled its latest flagship smartphone series OnePlus 11 on Wednesday, as part of its broader push to grab a bigger share of the world’s largest smartphone market amid intensified competitions.
周三,中国手机品牌一加推出了其最新旗舰智能手机系列一加11,这是其在竞争加剧的情况下争夺全球最大智能手机市场更大份额的更广泛努力的一部分。