bakery 

8766
CET4CET6高中
单词释义
n.面包(糕饼)店,面包(糕饼)烘房,面包厂
词根词缀记忆/谐音联想记忆 补充/纠错
词根bake 烘焙 + ry 场所,地点 → 面包房 → …………
其他怎么记补充/纠错
词根记忆bake 烘焙 + ry 场所,地点 → 面包房 → bakery 面包房 …………
词性拓展记忆 / 词形拓展记忆
原形:bakery复数:bakeries
单词例句
Mary works in a bakery near my home.
玛丽在我家附近的面包店工作。
They usually got our bread from the day-old bakery.
他们通常在面包店买已经放了一天的面包。
I stopped by the bakery to pick up a fresh loaf of bread for breakfast.
我顺道去了面包店,买了一条新鲜的面包作为早餐。
The aroma of freshly baked pastries filled the small bakery, enticing customers inside.
新鲜出炉的糕点香气弥漫着整个小面包店,吸引着顾客进店。
At the local bakery, they specialize in creating exquisite wedding cakes with intricate designs.
在当地的面包店里,他们专门制作设计精美的婚礼蛋糕。
Every morning, the bakery opens early to serve commuters their favorite coffee and croissants.
每天早晨,面包店早早开门,为通勤者提供他们喜爱的咖啡和羊角面包。
The bakery's display window showcased a colorful array of macarons, tempting passersby.
面包店的展示窗里摆放着五颜六色的马卡龙,引得过路人纷纷驻足。
My sister decided to take a baking course at the community college to improve her skills for her own bakery business.
我姐姐决定在社区大学参加烘焙课程,以提升自己的技能,经营好自己的面包店。
The artisanal bakery uses only organic flour and natural ingredients in their breads and pastries.
这家手工面包店只使用有机面粉和天然食材来制作面包和糕点。
On weekends, the line outside the popular bakery can stretch down the block as people wait to get their hands on the famous cinnamon rolls.
周末时,这家受欢迎的面包店外常常排起长队,人们等着购买著名的肉桂卷。
The bakery offers a wide variety of gluten-free options for customers with dietary restrictions.
面包店为有饮食限制的顾客提供了多种无麸质的选择。
After years of hard work, the young couple finally realized their dream of opening a cozy little bakery in their hometown.
经过多年的努力,这对年轻夫妇终于实现了在家乡开一家温馨小面包店的梦想。
Amidst China's transition into a new era of green and innovation-led growth, Mondelez International Inc, a United States-based snacks manufacturer, will introduce more green solutions for its operations and expand its sales of bakery products across China this year, said a senior executive.
一位高级管理人员表示,在中国向绿色和创新增长的新时代转型之际,总部位于美国的零食制造商Mondelez International Inc今年将为其运营引入更多绿色解决方案,并扩大其在中国各地的烘焙产品销售。
Bakery chain La Rose Noire made its return to the Chinese market inspired by the country's booming frozen pastry industry after the nation optimized its COVID-19 control measures, according to the company's senior executives.
面包连锁店La Rose Noire的高管表示,在中国优化了新冠肺炎控制措施后,受中国蓬勃发展的冷冻糕点业的启发,该公司重返中国市场。
"The bakery and pastry industry in China has changed dramatically in the last four years and COVID has accelerated this transition," said Denis Vergneau, general manager of Sinodis.
Sinodis总经理Denis Vergneau表示:“过去四年,中国的面包和糕点行业发生了巨大变化,新冠肺炎加速了这一转变。”。
According to a research report about the country's bakery industry released by Dongguan Securities in February, the market size of China's bakery industry has steadily increased, especially the frozen pastry market, which increased from 500 million yuan ($72.6 million) in 2008 to 11.1 billion yuan in 2021.
根据东莞证券2月份发布的一份关于中国烘焙业的研究报告,中国烘焙业市场规模稳步增长,尤其是冷冻糕点市场,从2008年的5亿元人民币(7260万美元)增长到2021年的111亿元人民币。
"This time, by partnering with Sinodis, we believe that through diverse sales channels, we can bring La Rose Noire's rich and high-quality products to our customers and jointly contribute to the long-term development of the healthy bakery industry," Dubois said.
杜波依斯说:“这一次,通过与Sinodis的合作,我们相信通过多样化的销售渠道,我们可以将黑玫瑰丰富优质的产品带给我们的客户,共同为健康烘焙行业的长期发展做出贡献。”。
In its past 26 years in the country, Sam's Club has differentiated itself by building a series of popular categories, including fresh food, snacks and bakery.
在过去的26年里,山姆会员店通过打造一系列受欢迎的类别,包括新鲜食品、小吃和面包店,使自己与众不同。
Meanwhile, the Chinese bakery market has in the past five years grown at a compound annual growth rate (CAGR) of 11 percent to exceed 280 billion yuan in 2021, and the figure is expected to surpass 300 billion yuan in 2022, according to a report by online food ordering and delivery service provider Meituan.
与此同时,根据在线订餐和送餐服务提供商美团的一份报告,中国面包市场在过去五年中以11%的复合年增长率增长,2021年将超过2800亿元,预计2022年将超过3000亿元。
To explore the tremendous potential of the Chinese catering and bakery market, Fonterra hopes to share more premium quality dairies with its clients, partners, and consumers in China.
为了发掘中国餐饮和烘焙市场的巨大潜力,恒天然希望与中国的客户、合作伙伴和消费者分享更多优质的乳制品。
Zhang Jiukui, president of the China Association of Bakery & Confectionery Industry, said the upgraded production base can be an example of improving the current ice cream production models and the industry's upgrade.
中国烘焙糖果行业协会会长张久奎表示,升级后的生产基地可以作为改进当前冰淇淋生产模式和行业升级的一个例子。
It now has a portfolio of 30 brands from over 10 countries and regions, supplying star-rated hotels, restaurants, and pastry, bakery and beverage chains with over 1,000 products covering dairy, pastry, beverages, gourmet and grocery.
它现在拥有来自10多个国家和地区的30个品牌,为星级酒店、餐厅、糕点、面包店和饮料连锁店提供1000多种产品,涵盖乳制品、糕点、饮料、美食和杂货。
考试真题例句(机器翻译仅供参考)
全部
四级
考研

四级By age 15, he had become an apprentice (学徒) to Sylvain Bailly, a well-known dessert chef with a successful bakery in one of Paris' most fashionable neighborhoods.

到15岁时,他已成为一名学徒(学徒) Sylvain Bailly,一位著名的甜点厨师,在巴黎最时尚的街区之一拥有一家成功的面包店。

2018年12月四级真题(第二套)阅读 Section B

四级In the back room of the little bakery, his interest in design and his baking talent combined to work wonders—he shaped delicious masterpieces out of flour, butter and sugar.

在小面包店的后屋里,他对设计的兴趣和他的烘焙天赋结合在一起创造了奇迹,他用面粉、黄油和糖制作出了美味的杰作。

2018年12月四级真题(第二套)阅读 Section B

四级By 1814, people crowded outside the bakery,straining for a glimpse of the latest sweet food created by the young chef who worked inside.

到了1814年,人们聚集在面包店外,竭力想一睹这位在店内工作的年轻厨师创造的最新甜食。

2018年12月四级真题(第二套)阅读 Section B

四级By 1814, people crowded outside the bakery, straining for a glimpse of the latest sweet food created by the young chef who worked inside.

到1814年,人们挤在面包店外,竭力想一睹在里面工作的年轻厨师最新制作的甜食。

2018年12月大学英语四级考试真题(第2套)

四级By age 15, he had become an apprentice (学徒) to Sylvain Bailly, a well-known dessert chef with a successful bakery in one of Paris's most fashionable neighborhoods.

15岁时,他成了一名学徒(学徒) Sylvain Bailly,一位著名的甜点厨师,在巴黎最时尚的街区之一拥有一家成功的面包店。

2018年12月大学英语四级考试真题(第2套)

四级Sylvain Bailly, his master, displayed these luxuriant creations—often as large as 4 feet tall—in his bakery windows.

他的主人西尔万·贝利(Sylvain Bailly)在他的面包店橱窗里展示了这些华丽的作品——通常高达4英尺。

2018年12月大学英语四级考试真题(第2套)

考研Leonard Schlesinger, a Harvard academic and former chief executive of Au Bong Pain, a rapidly growing chain of bakery cafes, says that much “re-engineering” has been crude.

哈佛大学学者、快速发展的烘焙咖啡连锁店Au Bong Pain的前首席执行官伦纳德·施莱辛格表示,许多“重新设计”都很粗糙。

1998年全国攻读硕士学位研究生入学考试英语试题

未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419
0
0