Some animals only breed at certain time of a year.
有些动物只在一年中特定的时间繁殖。
Hard times breed hard feelings.
困难时期会产生痛苦的情绪。
Success breeds success.
成功会引发更多的成功。
Mosquitoes breed in stagnant water.
积水容易滋生蚊虫。
The dog's breed is a mix of German Shepherd and Labrador Retriever.
这只狗的品种是德国牧羊犬和拉布拉多寻回犬的混种。
She has a passion for breeding rare plants in her greenhouse.
她热衷于在温室里培育稀有植物。
The breed of horse she rides is known for its agility and speed.
她骑的马品种以其敏捷性和速度而闻名。
He specializes in breeding high-quality cattle for the beef industry.
他专攻为牛肉业培育高品质牛只。
The cat breeder carefully selects parents to ensure the best traits are passed on.
猫繁殖者精心挑选父母以确保优良特性得以遗传。
A rare breed of butterfly was discovered in the Amazon rainforest.
在亚马逊雨林发现了一种罕见的蝴蝶品种。
The family has been breeding chickens for generations, it's a tradition they're proud of.
这家人世世代代都在养鸡,这是他们引以为豪的传统。
The scientist studied the genetic differences between various dog breeds.
这位科学家研究了不同狗品种之间的基因差异。
They rescued a endangered species of bird from extinction by successful breeding programs.
他们通过成功的繁殖计划,拯救了一种濒临灭绝的鸟类。
The farmer is experimenting with cross-breeding crops to improve yield and resistance to pests.
这位农民正在尝试作物杂交以提高产量和抗虫性。
Mo said Chinese online retailers have ramped up efforts to offer steep discounts and adopted low-price strategies to obtain a new breed of users and improve user loyalty and repurchase rates.
莫表示,中国在线零售商加大了提供大幅折扣的力度,并采取了低价策略来获得新一代用户,提高用户忠诚度和复购率。
Earlier, in 2020, it invested 7 million yuan to build a station to breed Sonid sheep, balance environment protection, conduct research on new technologies and improve the animal's reproduction rate of the sheep by 15 percent.
早些时候,在2020年,该公司投资700万元建造了一个养殖站,用于养殖Sonid绵羊,平衡环境保护,进行新技术研究,并将绵羊的繁殖率提高了15%。
Bol, 22, who graduated in veterinary at a vocational school, is learning how to breed camels as his family plans to buy some of the animals and join the business.
22岁的波尔毕业于一所职业学校的兽医专业,他的家人计划购买一些骆驼并加入这家公司,他正在学习如何饲养骆驼。
"It is more environmentally friendly to breed camels than sheep.
“饲养骆驼比饲养绵羊更环保。
Honeywell is positioned to continuously expand its business in the sustainable aviation fuel (SAF) sector in China to further tap market potential, as the country's low-carbon transition goals breed massive opportunities for the chemical and aviation sectors, which produce high greenhouse gas emissions, said a top company official.
霍尼韦尔公司一位高级官员表示,随着中国低碳转型目标为产生高温室气体排放的化工和航空行业带来巨大机遇,霍尼韦尔公司将继续扩大其在中国可持续航空燃料领域的业务,以进一步挖掘市场潜力。
"Prior to this, Fonterra has already been working with Freshippo to offer fresh milk produced by locally bred cows in China.
“在此之前,恒天然已经与Freshippo合作,在中国提供由当地饲养的奶牛生产的鲜奶。
Since 2007, Coca-Cola has been working with the WWF, UNDP and other partners to protect the freshwater resources of the Yangtze River, in which rare species such as pandas, snow leopards, white cranes, porpoises and Chinese dragonflies were bred.
自2007年以来,可口可乐公司与世界自然基金会(WWF)、联合国开发计划署(UNDP)等合作伙伴一起,致力于保护长江的淡水资源。长江是大熊猫、雪豹、白鹤、江豚和中国龙蝇等珍稀物种的栖息地。
"This would not only interfere with normal exchanges-it is more likely to breed crimes.
这不仅会干扰正常的交往,反而更可能滋生犯罪。
Meanwhile, "on-the-go" coffee has emerged as a new trend, a habit bred since the pandemic shattered the dine-in coffee market last year, highlighting the advantage of convenience and quality coffee drinking, according to Wen Yu, food and drink analyst of Mintel China.
与此同时,“外带”咖啡成为了一种新趋势。 Mintel China 的食品和饮料分析师 Wen Yu 指出,这一习惯自去年疫情冲击堂食咖啡市场后逐渐形成,凸显了便利性和高品质咖啡饮用体验的优势。
The New Zealand-based company has launched its new China strategy to support business expansion in China, including enhancing brand awareness, expanding its footprint and continuously introducing new products such as a new breed of red kiwifruit in the local market.
这家新西兰公司已启动其新的中国战略,以支持在中国的业务扩展。该战略包括提升品牌知名度、扩大市场影响力,并持续推出新产品,例如在当地市场推出新品种的红心奇异果。