civilisation 

5885
CET4CET6
单词释义
文明,文明的轨迹,文明的脚印,文明课
词根词缀记忆/谐音联想记忆 补充/纠错
词根civ- =citizen,表示"公民",来 …………
其他怎么记补充/纠错
词根记忆civil 公民的 + -ise 动词词尾 + -ation 名词词尾 → 有公民的地方就有文明 → civ …………
对比记忆 / 类比记忆 / 形近词记忆
词组和短语补充/纠错
sustain our civilisation 维持我们的文明
Mayan civilisation 玛雅文明
ancient civilisation 古代文明
单词例句
Eric really thinks that European civilisation is morally bankrupt.
埃里克确实认为欧洲文明道德沦丧。
We have created a great civilization.
我们创造了伟大的文明。
The rise of civilization began with the invention of agriculture.
文明的兴起始于农业的发明。
The ancient Greeks are renowned for their significant contributions to Western civilization.
古希腊人以其对西方文明的重大贡献而闻名。
Civilization is characterized by the development of complex social structures and systems.
文明的特点是复杂社会结构和系统的形成。
The fall of the Roman Empire marked the end of an era in European civilization.
罗马帝国的衰落标志着欧洲文明一个时代的结束。
The Indus Valley Civilization was one of the earliest known urban societies.
印度河谷文明是已知最早的都市社会之一。
In many ways, the Renaissance represented a rebirth of European civilization.
在许多方面,文艺复兴代表了欧洲文明的重生。
The Chinese civilization, with its 5000 years of history, has greatly influenced East Asia.
拥有5000年历史的中华文明对东亚地区产生了深远影响。
The concept of human rights is a cornerstone of modern civilization.
人权概念是现代文明的基石。
The Mayan civilization, despite its advanced knowledge, mysteriously collapsed around the 9th century AD.
尽管玛雅文明具有先进的知识,但其在公元9世纪左右神秘地崩溃了。
The spread of Islam played a crucial role in shaping the Arabic civilization.
伊斯兰教的传播在塑造阿拉伯文明中发挥了关键作用。
考试真题例句(机器翻译仅供参考)
全部
四级
六级

四级Teams are as old as civilisation, of course: even Jesus had 12 co-workers.

当然,团队和文明一样古老:甚至耶稣也有12名同事。

2017年6月阅读原文

六级The city is the building block of civilisation and of almost everything people do; a guidebook to the city is really, therefore, a guidebook to how a large and ever-growing chunk of humanity chooses to live.

城市是文明的基石,也是人们所做的一切的基石;因此,一本城市指南实际上是一本关于人类如何选择生活的指南。

2013年6月阅读原文

六级In short, success in creating AI could be the biggest event in the history of our civilisation.

简言之,人工智能的成功创造可能是我们文明史上最大的事件。

2019年6月六级真题(第一套)阅读 Section C

未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419
0
0