He decided to
disown his son after a series of disagreements and conflicts.
他决定在一系列的分歧和冲突之后与儿子断绝关系。
She was so disappointed with her daughter's behavior that she threatened to
disown her.
她对女儿的行为非常失望,以至于威胁要与她脱离关系。
The wealthy businessman publicly
disowned his brother who had been involved in a major scandal.
那位富有的商人公开宣布与卷入重大丑闻的兄弟断绝关系。
After inheriting the family fortune, he chose to
disown his greedy relatives rather than share the wealth.
继承了家族财富后,他选择与贪婪的亲戚断绝关系,而不是分享财产。
The politician felt compelled to
disown the controversial statements made by his close aide.
这位政治家感到不得不与其亲密助手发表的有争议言论划清界限。
Despite their long friendship, he
disowned his friend when he discovered the betrayal.
尽管他们有着长久的友谊,但在发现背叛后,他还是与朋友断交了。
The artist
disowned her early works, saying they no longer represented her style or values.
这位艺术家不再承认她的早期作品,称它们已不再代表她的风格或价值观。
When the truth about his past came to light, he was
disowned by his entire community.
当他过去的真相曝光后,他被整个社区所排斥。
The famous author
disowned the movie adaptation of her book, stating it distorted her original story.
这位著名作家不承认她书本的电影改编版,称其歪曲了原著故事。
Faced with mounting pressure, the celebrity eventually
disowned the controversial organization she once endorsed.
面对不断增加的压力,这位名人最终宣布与她曾经支持的那个有争议的组织脱离关系。
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419