The old manor house was once the center of local
gentry life.
这座古老的庄园曾经是当地乡绅生活的中心。
She married into the
gentry, becoming part of the landed aristocracy.
她嫁入了乡绅阶层,成为了有地贵族的一员。
In Jane Austen's novels, the interactions between the
gentry and their social climbers are often depicted with wit and irony.
在简·奥斯汀的小说中,乡绅与社会攀爬者之间的互动常被描绘得既机智又讽刺。
The annual ball hosted by the
gentry attracted people from all over the county.
乡绅们举办的年度舞会吸引了全县的人。
He inherited his title and estate from his father, solidifying his position among the
gentry.
他从父亲那里继承了爵位和庄园,巩固了自己在乡绅中的地位。
Despite their wealth, the
gentry were expected to uphold a certain code of conduct and social responsibility.
尽管富有,但乡绅们被期望遵守一定的行为准则和社会责任。
The village church, funded by the local
gentry, stood as a symbol of their patronage and influence.
由当地乡绅资助的村庄教堂,成为了他们赞助和支持的象征。
Many members of the
gentry took it upon themselves to improve the living conditions of the peasantry in their areas.
许多乡绅主动承担起改善本地区农民生活条件的责任。
During the 19th century, the distinction between the
gentry and the emerging middle class began to blur.
19世纪期间,乡绅与新兴中产阶级之间的界限开始变得模糊。
It was not uncommon for
gentry families to have a family crest and motto that represented their heritage and values.
乡绅家庭拥有代表其传统和价值观的家族徽章和座右铭并不罕见。
"This is the largest capital investment in Invista's history and one of the largest by the parent company Koch Industries," said Jeff Gentry, chairman and CEO of Invista.
"When complete, the Shanghai facility will be the largest integrated nylon 6,6 manufacturing facility in the world," said Gentry.
"The continued optimization of the business environment in Shanghai has given us the confidence to continue our investment here," said Gentry.