After losing his wallet, he had to
hitchhike back home.
丢了钱包后,他不得不搭便车回家。
She enjoys the sense of adventure that comes with hitchhiking across the country.
她喜欢搭便车穿越国家所带来的冒险感。
Hitchhiking can be risky, but it's often the only option for travelers on a tight budget.
搭便车可能有风险,但通常是预算紧张的旅行者的唯一选择。
They decided to
hitchhike during their summer break to explore new places and meet interesting people.
他们决定在暑假期间搭便车旅行,以便探索新地方并结识有趣的人。
He stood by the roadside for hours, hoping to
hitchhike a ride to the next town.
他在路边站了好几个小时,希望能搭上便车去下一个城镇。
Despite the rain, the adventurous couple continued to
hitchhike along the coastal highway.
尽管下着雨,这对爱冒险的夫妇仍继续沿着海岸公路搭便车旅行。
It was a common sight in the 70s to see young people hitchhiking on the side of highways.
在20世纪70年代,经常可以看到年轻人在高速公路旁搭便车,这是一道常见的风景线。
He always carries a sign with his destination written on it when hitchhiking to increase his chances of getting a lift.
搭便车时,他总是带着一个写有目的地的牌子,以增加搭车的机会。
Hitchhiking allowed her to travel without a strict itinerary and discover hidden gems off the beaten path.
搭便车让她能够没有严格行程地旅行,发现远离常规路线的隐秘珍宝。
Many travelers now use digital platforms to virtually "
hitchhike," connecting with drivers heading the same direction.
现在,许多旅行者使用数字平台虚拟地“搭便车”,与同方向行驶的司机建立联系。
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419