lovers 

86980
单词释义
n.(婚外的)情人,情侣,爱好者,热爱者
lover的复数
词根词缀记忆/谐音联想记忆 补充/纠错
词根来自love 爱;-er 后缀,①充当名词时 …………
其他怎么记补充/纠错
词根记忆love爱 + r一般表示什么什么的人 → lover n.爱人,情人;爱好者 …………
词性拓展记忆 / 词形拓展记忆
原形:lover复数:lovers
对比记忆 / 类比记忆 / 形近词记忆
词组和短语补充/纠错
music lover 音乐爱好者
a must-see for nature lovers 自然爱好者必看的景点
posturing as a music lover 假装音乐爱好者
单词例句
Marry ran away with her lover.
玛丽与她的情人私奔了。
As John became embroiled with his new lover, the marriage was called off.
乔和新情人纠缠不清,导致他的婚姻告吹。
Nancy is a great lover of horses and horse racing.
南希热爱马匹和赛马。
I fell in love with her the moment I saw her smile.
我一看到她的笑容就爱上了她。
He is my soulmate, my one true lover.
他是我的灵魂伴侣,我唯一的真爱。
She's been my lover for five years now.
她已经是我五年的爱人了。
They exchanged vows as they declared their undying love for each other.
他们在彼此发誓永不变心时交换了誓言。
The lovers' eyes met across the crowded room, and it was as if time stood still.
恋人们在拥挤的房间里四目相对,仿佛时间都静止了。
He wrote a heartfelt letter to express his love for his long-distance lover.
他写了一封深情的信,表达对远方恋人的爱意。
Their love story is a testament to the power of true devotion.
他们的爱情故事证明了真爱的力量。
The lovers took a romantic stroll along the moonlit beach, hand in hand.
这对恋人手牵手在月光下的海滩上浪漫漫步。
She was his secret lover, hidden away from the prying eyes of society.
她是他的秘密恋人,隐藏在社会的窥探之下。
After a heated argument, they decided to take a break as lovers and focus on being friends.
经过激烈的争吵后,他们决定作为恋人暂时分开,专注于做朋友。
Priced from 3,999 yuan ($560.1), the device boasts a 6.8-inch active-matrix organic light-emitting diodes, or AMOLED, screen and is equipped with a 50-megapixel main camera, a 50-megapixel ultra-wide camera and a 64-megapixel periscope telephoto camera for photography lovers.
该设备售价3999元人民币(560.1美元),拥有6.8英寸有源矩阵有机发光二极管(AMOLED)屏幕,并为摄影爱好者配备了5000万像素主摄像头、5000万像素超宽摄像头和6400万像素潜望式长焦摄像头。
Bang &Olufsen has been targeting design and music lovers, with a particular focus on two distinct customer segments in China: the younger careerists and the individuals with very high net-worth.
Bang&Olufsen一直以设计和音乐爱好者为目标,特别关注中国两个不同的客户群体:年轻的野心家和拥有极高净值的个人。
More than 80 percent of Chinese restaurants are offering spicy dishes to tap into the demand of 500 million spicy food lovers, according to a latest report launched by online takeaway platform Meituan and herbal tea brand Wang Laoji.
根据在线外卖平台美团和凉茶品牌王老吉发布的最新报告,超过80%的中国餐馆正在提供麻辣菜肴,以满足5亿麻辣爱好者的需求。
Starbucks launched Bar Mixato in China in 2019, with fusion coffee mixed with cocktails to offer more options for coffee lovers and bar-goers.
星巴克于2019年在中国推出Bar Mixato,将融合咖啡与鸡尾酒混合,为咖啡爱好者和酒吧常客提供更多选择。
Grid Coffee, an emerging Chinese coffee brand, is looking to tap into the rising demand from coffee lovers in drinking coffee that is high-quality and sugar free.
Grid Coffee是一个新兴的中国咖啡品牌,它希望利用咖啡爱好者对饮用优质无糖咖啡的日益增长的需求。
In China, a growing share of its 1.4 billion people are becoming coffee lovers, but the per capita coffee consumption still lags far behind some developed countries such as Japan and the United States, prompting global coffee brands to set their sights on the huge potential of the Chinese market.
在中国,14亿人口中越来越多的人成为咖啡爱好者,但人均咖啡消费量仍远远落后于日本和美国等一些发达国家,这促使全球咖啡品牌将目光投向了中国市场的巨大潜力。
Chinese companies, including Haier, Bank of China, and ICBC, were given awards for sponsoring a charity project of the restoration of the Butterfly Lovers Pavilion at Garden Wisley in the United Kingdom.
包括海尔、中国银行和中国工商银行在内的中国企业因赞助英国怀斯利花园梁祝亭修复慈善项目而获奖。
Zhao Fei, minister of China's Embassy in the UK, attended the ceremony and told attendees about the Chinese folk story, Liang Shanbo and Zhu Yingtai, or the “butterfly lovers”, which is behind the name of the pavilion.
中国驻英国大使馆公使赵飞出席了仪式,并向与会者讲述了中国民间故事梁山伯和祝英台,也就是馆名背后的“蝴蝶爱好者”。
Global sportswear player Nike is bullish about the strong growth of China's sportswear market, with a focus on Generation Z and female consumers, digitalization and sports performance to engage with local sports lovers, said Angela Dong, vice-president of Nike Inc and general manager of Nike Greater China.
耐克公司副总裁兼耐克大中华区总经理董洁(Angela Dong)表示,全球运动服装品牌耐克看好中国运动服装市场的强劲增长,重点关注Z世代和女性消费者、数字化和运动表现,以吸引当地运动爱好者。
With mounting market competition, China's tea beverage brands are stepping up efforts to build deeper connections with consumers and create more consumption scenarios to win the hearts of tea lovers.
随着市场竞争的加剧,中国茶饮料品牌正加紧努力与消费者建立更深层次的联系,创造更多的消费场景,以赢得茶爱好者的心。
考试真题例句(机器翻译仅供参考)
全部
四级
高考
六级
考研

四级Bird lovers, both young and old, have already responded with excitement at the news.

无论老少,鸟类爱好者都对这一消息作出了激动的反应。

2019年12月四级真题(第一套)听力 Section A

高考They are amateur Shakespeare scholars and Shakespeare lovers, and they have combined their passion and their high level contacts into a management training business.

他们是业余的莎士比亚学者和莎士比亚爱好者,他们将自己的热情和高层交往融入了管理培训行业。

2015年高考英语上海卷 阅读理解 阅读C 原文

高考A software engineer by profession, Steve was a keen lover of the piano, and the only musician in his family.

史蒂夫的职业是软件工程师,他酷爱钢琴,也是家里唯一的音乐家。

2019年高考英语江苏卷 阅读理解 阅读D 原文

六级As for our customers, they are all animal lovers, so they would never try to hurt the rabbits.

至于我们的顾客,他们都是动物爱好者,所以他们从不试图伤害兔子。

2018年6月六级真题(第一套)听力 Section A

高考One of the very best varieties for eating quality is Orleans Reinette, but you'll need a warm, sheltered place with perfect soil to grow it, so it's a pipe dream for most apple lovers who fall for it.

食用品质最好的品种之一是奥尔良Reinette,但你需要一个温暖、有良好土壤的庇护所来种植它,所以对于大多数喜欢它的苹果爱好者来说,这是一个白日梦。

2016年高考英语全国卷3 阅读理解 阅读C 原文

高考Nearly 40 percent of Jazz lovers live outside of the Dallas city limits and drive or fly in to enjoy an evening in the Bishop Arts district.

近40%的爵士乐爱好者居住在达拉斯城外,开车或乘飞机到毕肖普艺术区享受一个夜晚。

2018年高考英语江苏卷 阅读理解 填空题 原文

考研Planning documents pledged that the great legacy of the Games would be to lever a nation of sport lovers away from their couches.

规划文件承诺,奥运会的伟大遗产将是将一个国家的体育爱好者从他们的沙发上撬开。

2017年考研真题(英语二)阅读理解 Section Ⅱ

四级Snack lovers are panic buying and many supermarket shelves are bare.

小吃爱好者抢购,许多超市货架空空如也。

2018年12月四级真题(第一套)听力 Section A

六级Mr.De Keyzer, I’m a great lover of your book Moments Before the Flood.

德基泽先生,我非常喜欢你在洪水前的那一刻写的书。

2017年6月听力原文

高考Here is a piece of news for bird lovers.

这是一条给鸟类爱好者的新闻。

2019年高考英语全国卷I 听力 原文

六级Marcel Proust, another lover of the Louvre, wrote: “ It is only through art that we can escape from ourselves and know how another person sees the universe, whose landscapes would otherwise have remained as unknown as any on the moon.

卢浮宫的另一位爱好者Marcel Proust写道:“只有通过艺术,我们才能逃离自我,了解另一个人是如何看待宇宙的,否则,宇宙的景观将与月球上的任何景观一样不为人知。

2020年12月六级真题(第1套)

四级Psychologists tell us boundaries are healthy, that it's important to reveal yourself to friends, family and lovers in stages, at appropriate times.

心理学家告诉我们,界限是健康的,在适当的时候分阶段向朋友、家人和爱人展示自己很重要。

2008年6月大学英语四级考试真题

未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419
0
0