namely 

3511
高中CET4CET6考研IELTS
单词释义
adv.即,也就是
词根词缀记忆/谐音联想记忆 补充/纠错
词根name(名字) + ly(副词后缀) =  …………
其他怎么记补充/纠错
词根记忆name 命名 + ly 副词后缀 → namely adv.即,也就是 …………
词组和短语补充/纠错
Also Namely 也即
Namely Such 就这样
three direct cross-Straits links, namely mail, transportation, and trade 三条两岸直接联系,即邮件、运输和贸易
单词例句
Only one person can do the job, namely he.
只有一个人能做这项工作,那就是他。
We are all of the same opinion, namely, that Eric is stupid.
我们的看法都一样,那就是埃里克很愚蠢。
Tom spent many time adapt himself to this fact, namely, he had out of work.
汤姆花了很长时间才习惯了这一事实,即他失业了。
Namely, we need more funding for research.
也就是说,我们需要更多的研究资金。
The project involves several steps, namely planning, execution, and evaluation.
该项目包括几个步骤,即规划、执行和评估。
The company's main competitors are Google, Microsoft, and Apple, namely the tech giants.
公司的主要竞争对手是谷歌、微软和苹果,即科技巨头。
The report highlights several issues, namely efficiency, safety, and customer satisfaction.
报告强调了几个问题,即效率、安全和客户满意度。
The team consists of five members, namely John, Sarah, David, Emily, and Michael.
这个团队由五名成员组成,分别是约翰、萨拉、大卫、艾米丽和迈克尔。
The goals for this year include increasing sales, reducing costs, and improving productivity, namely the three key performance indicators.
今年的目标包括增加销售额、降低成本和提高生产力,即三个关键绩效指标。
The policy affects several departments, namely human resources, finance, and marketing.
该政策影响了人力资源、财务和市场等多个部门。
We have three options to choose from, namely option A, option B, and option C.
我们有三个选项可以选择,即选项A、选项B和选项C。
The book covers various topics, namely history, literature, and philosophy.
这本书涵盖了各种主题,即历史、文学和哲学。
The project has three phases, namely initiation, implementation, and closure.
该项目有三个阶段,即启动、实施和关闭。
It also has three traction substations, namely Shenxian county, Liaocheng West, and Chiping South, and the power supply of the three traction substations are all provided by the Shandong Liaocheng Power Supply Company of State Grid.
并设有莘县、聊城西、赤坪南三座牵引变电所,三座牵引变电站的供电均由国网山东聊城供电公司提供。
The latest research analyzed five new capabilities of enterprises, namely strategy, operations and innovation, digital core, sustainability and talent, that are key to drive business reinvention.
最新研究分析了企业的五种新能力,即战略、运营和创新、数字核心、可持续性和人才,这是推动企业重塑的关键。
It surveyed 553 Chinese companies in eight industries, namely high-tech, automotive and industrial equipment, life sciences, consumer goods, retail, chemicals and construction materials, utilities, and natural resources.
它调查了八个行业的553家中国公司,即高科技、汽车和工业设备、生命科学、消费品、零售、化学品和建筑材料、公用事业和自然资源。
More efforts are needed in three aspects, namely, simulation, platform, and AI-generated content.
需要在三个方面做出更多努力,即模拟、平台和人工智能生成的内容。
"An independent AI ecosystem is forming in China at a faster pace, and it will present three major features, namely super intelligence in terminals, hybrid architecture computing, and AI being applied in all industry scenarios," Liu said.
刘说:“一个独立的人工智能生态系统正在中国以更快的速度形成,它将呈现三大特点,即终端的超级智能、混合架构计算和人工智能在所有行业场景中的应用。”。
A hardware facility, namely air cube, can automatically recognize indoor air quality, ensuring household users to learn about various air indicators such as NO2 and PM2.5.
一个硬件设施,即空气立方体,可以自动识别室内空气质量,确保家庭用户了解NO2和PM2.5等各种空气指标。
"We call it the '3+3 strategy': electric vehicles, digital health and robotics, which are three emerging industries underpinned by three future core technologies, namely artificial intelligence, semiconductors and future communications," he said.
他说:“我们称之为‘3+3战略’:电动汽车、数字健康和机器人,这三个新兴产业由三种未来核心技术支撑,即人工智能、半导体和未来通信。”。
Together with its brands - namely Martell, Chivas, ABSOLUT Vodka, Royal Salute, The Glenlivet and Ballantine's - the campaign endeavors to promote the significance of drinking more water when consuming alcohol.
该活动与旗下品牌——即马爹利、芝华士、绝对伏特加、皇家礼炮、格兰利特和百灵坛——一起努力宣传饮酒时多喝水的重要性。
""For the Asia-Pacific market, we have designed unique partner development strategies for three major markets, namely the named account market, commercial market and distribution business.
”“对于亚太市场,我们为三个主要市场设计了独特的合作伙伴发展战略,即命名账户市场、商业市场和分销业务。
On a global scale, it's the biggest single market for GF's three divisions, namely the Casting Solutions Division, the Machining Solutions Division and the Piping Systems Division.
在全球范围内,它是GF三个部门最大的单一市场,即铸造解决方案部门、机械加工解决方案部门和管道系统部门。
考试真题例句(机器翻译仅供参考)
全部
四级
六级
考研

四级The intimate nature of genuine criticism implies something about who is able to give it, namely, someone who knows you well enough to show you how your mental life is getting in the way of good writing.

真正批评的亲密本质意味着谁能够给予批评,也就是说,有人非常了解你,向你展示你的精神生活是如何阻碍优秀写作的。

2015年12月阅读原文

四级The intimate nature of genuine criticism implies something about who is able to give it, namely, someone who knows you well enough to show you how your mental life is getting in the way of good writing.

真正批评的亲密本质意味着谁能够给予批评,也就是说,有人非常了解你,向你展示你的精神生活是如何阻碍优秀写作的。

2015年12月四级真题(第二套)阅读 Section B

六级Wealthy universities talk up the benefits their name will give graduates: namely, strong alumni networks, star faculty, and a resume boost.

富有的大学大肆宣扬他们的名字将给毕业生带来的好处:即强大的校友网络、明星教员和简历提升。

2018年6月六级真题(第三套)阅读 Section B

四级Sure, in the past electric vehicles have their problems, namely, a limited driving range, and very few recharging points, which limited their use

当然,过去电动汽车也有其问题,即行驶里程有限,充电点很少,这限制了电动汽车的使用

2013年6月听力原文

六级Wealthy universities talk up the benefits their name will give graduates; namely, strong alumni networks, star faculty, and a résumé boost.

富裕的大学大肆宣扬他们的名字将给毕业生带来的好处即,强大的校友

2018 年 6 月6级真题第3套

六级In a nutshell, there is no easy method to rank these universities, but the Ranking, only helps students ignore the essentials, namely, their ninety-nine percent perspiration.

简言之,对这些大学进行排名没有简单的方法,但排名只会帮助学生忽略关键,即他们99%的汗水。

2010年12月英语六级真题

四级Sure, in the past electric vehicles have their problems, namely, a limited driving range, and very few recharging points, which limited their use.

当然,在过去,电动汽车也有其问题,即续航里程有限,充电点很少,这限制了它们的使用。

2013年6月大学英语四级考试真题(第1套)

四级I hesitate to share his optimism because of paradox (矛盾的现象)we seem to exhibit, namely, that there are more avenues for us to entertain ourselves than ever before, yet we are more bored than ever before.

由于矛盾,我不愿与他分享乐观的态度(矛盾的现象)我们似乎表现出,也就是说,我们比以往任何时候都有更多的娱乐途径,但我们比以往更无聊。

2014年6月大学英语四级考试真题(第3套)

考研As more people live closer together, and as they use machines to produce leisure, they find that their leisure, and even their working hours, become spoilt by a by-product of their machines — namely, noise.

随着越来越多的人生活在一起越来越近,当他们使用机器来产生休闲时,他们发现他们的休闲,甚至工作时间,都被机器的副产品——即噪音——破坏了。

1981年全国硕士研究生入学统一考试英语试题

未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419
0
近7天助记贡献排行榜
网友新增怎么记信息
最新查询次数奖励榜
0