He ordered a chicken nugget meal from the fast food chain.
他从快餐连锁店点了一份鸡块餐。
The kids devoured the
nuggets as soon as they were served.
孩子们一上菜就狼吞虎咽地吃掉了鸡块。
I prefer homemade
nuggets over the frozen ones from the supermarket.
我更喜欢自家做的鸡块,而不是超市里的冷冻鸡块。
She dipped the
nuggets in barbecue sauce for extra flavor.
她把鸡块蘸上了烧烤酱以增加口感。
The sports commentator made a golden nugget of wisdom during the match.
体育评论员在比赛中提出了一个智慧的见解。
The miner found a small nugget of gold in the riverbed.
矿工在河床上找到了一小块金块。
The
nuggets of information helped us solve the puzzle.
这些点滴的信息帮助我们解开了谜团。
In the essay, he presented several
nuggets of advice for new graduates.
在他的论文中,他为新毕业生提供了一些实用的建议。
The chef created a vegetarian version of the classic chicken nugget.
厨师制作了一种素食版的经典鸡块。
The nugget of truth in his story was often overshadowed by exaggeration.
他的故事中的真实成分常常被夸张所掩盖。
A typical combo includes a chicken hamburger, chicken nuggets, pies and milk, as well as toys to cheer up the junior patients, the company said.
该公司表示,典型的组合包括鸡肉汉堡、鸡块、馅饼和牛奶,以及为初级患者打气的玩具。
These plant-based alternatives can be made into Chinese pastries like dumplings and meat buns, as well as burgers, nuggets and sausages, for instance.
这些植物性替代品可以制作成中式的点心,如饺子和肉包子,以及汉堡、鸡块和香肠等。
Plant Plus products for retail consumers include dumplings, steamed stuffed buns, spaghetti bolognese, beef mince and pork mince, chicken nuggets and sausages, and have been designed to cater to the Chinese diet in a number of scenarios, such as family dinners, office workers, late-night overtime crunchers and three-generation families.
Plant Plus针对零售消费者的产品包括饺子、包子、意式肉酱面、牛肉末和猪肉末、鸡块和香肠,旨在满足中国饮食的各种场景,如家庭晚餐、上班族、深夜加班族和三代同堂家庭的需求。
Harvest Gourmet products for individual retail consumers include chicken nuggets, kung pao chicken, braised meatballs, braised pork belly, sausages and have been designed to cater to the Chinese diet in three main scenarios: family dinners, late-night overtime and three-generation families.
Harvest Gourmet为个人零售消费者提供的产品包括鸡块、宫保鸡丁、红烧肉丸、红烧猪肚、香肠等,这些产品设计旨在满足中国饮食的三种主要场景:家庭晚餐、深夜加班和三代同堂的家庭。
The four brand-new plant-based products aimed at the food service space are Harvest Gourmet's plant-based burger patties, chicken nuggets, beef mince and pork mince.
这四款全新的植物性食品是针对食品服务领域的,包括Harvest Gourmet的植物基汉堡肉饼、鸡块、牛肉碎和猪肉碎。
Fast food chain KFC China entered the alternative protein fray this week with the launch of sampling trials for its first plant-based chicken nugget in select cities.
"KFC's plant-based chicken nuggets cater to the growing market in China for delicious alternative meat options on the go," said Joey Wat, CEO of Yum China, which operates the KFC brand in China.
BEIJING-A platter of Beijing fried sauce noodles, served with fried chicken nuggets and french fries in Beijing's downtown area, raised eyebrows.
Cargill introduced plant-based proteins to the China market in April 2020 with plant-based chicken alternative nuggets and beef alternative patties under the company's own brand.
2020年4月,嘉吉公司以自有品牌推出了植物基鸡肉替代品鸡块和植物基牛肉替代品肉饼,正式将植物蛋白产品引入中国市场。
"The plant-based meat retail market in China is at an early stage, and most plant-based meats are cooked in Western cuisine and styles such as fast food including burgers, pasta and chicken nuggets," said Cao Wenli, research manager at Euromonitor International.
“中国零售市场的植物肉尚处于起步阶段,大多数植物肉产品是以西式烹饪方式应用于诸如汉堡、意面、鸡块等快餐中。”欧睿信息咨询公司研究经理曹文丽如是说。
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419