The patient was diagnosed with Parkinson's disease, a progressive neurological disorder characterized by tremors and stiffness.
这位病人被诊断为帕金森病,这是一种逐渐发展的神经系统疾病,主要特征是震颤和僵硬。
Parkinsonism often starts with subtle motor symptoms, like a shuffling gait and difficulty with fine movements.
帕金森症通常以轻微的运动症状开始,比如蹒跚的步伐和精细动作困难。
The medication helps alleviate the symptoms of Parkinsonism, but it doesn't cure the underlying condition.
药物能够缓解帕金森症的症状,但无法治愈根本病因。
The doctor prescribed dopamine replacement therapy to manage the parkinsonian symptoms.
医生开具了多巴胺替代疗法来控制帕金森症状。
Parkinsonism can also affect non-motor functions, such as speech and cognitive abilities.
帕金森症可能影响非运动功能,如语言和认知能力。
Research is ongoing to find new treatments for Parkinson's, including deep brain stimulation and gene therapy.
研究正在进行,旨在寻找治疗帕金森的新方法,如深脑刺激和基因疗法。
Symptoms may progress gradually, leading to a decline in quality of life for patients with Parkinsonism.
症状可能会逐步恶化,导致帕金森病患者生活质量下降。
Parkinsonism is a neurodegenerative disorder that primarily affects dopamine-producing neurons in the brain.
帕金森症是一种神经退行性疾病,主要影响大脑中产生多巴胺的神经元。
A recent study found that exercise can help slow down the progression of Parkinson's symptoms in some cases.
最新研究发现,某些情况下,锻炼能帮助减缓帕金森症状的进展。
Caregivers play a crucial role in managing the daily challenges faced by individuals with Parkinsonism.
照顾者在管理帕金森病患者日常生活挑战方面起着至关重要的作用。
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419