The silkworm spins silk from its spinneret to create cocoons.
蚕从其丝腺中吐出丝来制作茧。
In ancient China, the cultivation of
silkworms was a significant industry.
在中国古代,养蚕业是一项重要的产业。
The silkworm's cocoon is made entirely of a single thread of raw silk.
蚕茧完全由一根原始生丝构成。
Sericulture involves raising
silkworms and harvesting their silk.
缫丝业包括饲养蚕并收获它们的丝。
After the silkworm has completed spinning its cocoon, it's boiled to extract the silk纤维.
在蚕完成茧的编织后,会将其煮沸以提取丝线。
Silkworm pupae are sometimes consumed as a delicacy in certain Asian countries.
在某些亚洲国家,蚕蛹有时会被当作美味佳肴食用。
In traditional Chinese medicine, silkworm excrement is believed to have medicinal properties.
在传统中医里,蚕砂被认为具有药用价值。
Silkworms feed almost exclusively on the leaves of mulberry trees.
蚕几乎只以桑树的叶子为食。
When the silkworm reaches maturity, it will molt its skin for the final time before forming a cocoon.
当蚕成熟时,它会在形成茧之前最后一次蜕皮。
Industrial production of silk often starts with collecting thousands of silkworm cocoons from farmers.
丝绸工业生产通常始于从农户那里收集成千上万的蚕茧。
Previously, local farmers had used mulberry leaves to cultivate silkworms, which was a major industry, but the branches were considered useless and were thus wasted.
Besides, the company recently acquired Ceres organic silk certification, an industry standard, for its mulberry trees and silkworm farms, becoming the first Chinese silk company to use regenerative principles.
此外,该公司最近为其桑树和蚕养殖场获得了Ceres有机丝绸认证,这是行业内的一个标准,成为首家采用再生原则的中国丝绸公司。
It is believed that 5,000 years ago, the ancestors of Nanchong began to plant mulberry trees, raise silkworms and weave silk fabric along the Jialing River.
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419