I bought a big tent online.
我在网上买了一个大帐篷。
Can this tent hold 6 people?
这个帐篷能容纳6个人吗 ?
Dad helped me to pitch this big tent.
爸爸帮我搭起了这个大帐篷。
I'm going camping this weekend, so I need to buy a good quality tent.
这周末我要去露营,所以我需要买一个质量好的帐篷。
We set up our tent by the river, enjoying the peaceful surroundings.
我们在河边搭起了帐篷,享受着宁静的环境。
The boy scout was teaching his fellow scouts how to put up a tent.
这位童子军正在教他的同伴们如何搭建帐篷。
It started raining heavily, and we hurriedly retreated into our waterproof tent.
天开始下大雨,我们赶紧躲进了防水的帐篷里。
The festival organizers have provided a large marquee tent for food stalls.
节日组织者为食品摊位提供了一个大大的遮阳篷帐篷。
She brought a two-person tent for the hiking trip, but it was too small for her and her friend.
她为徒步旅行带了一个双人帐篷,但对她和她的朋友来说太小了。
The tent poles were bent from the strong wind, but fortunately, the tent didn't collapse.
帐篷的杆子被强风吹弯了,但幸运的是,帐篷没有倒塌。
In the middle of the night, I woke up to find a curious deer sniffing at our tent.
半夜我醒来发现一只好奇的鹿在闻我们的帐篷。
The tent's zippers needed to be lubricated as they were getting stuck.
帐篷的拉链需要润滑,因为它们老是卡住。
After a long day of hiking, there's nothing better than collapsing in your cozy tent.
经过一整天的徒步,没有什么比瘫倒在舒适的帐篷里更惬意的了。
Qingdao-based outdoor equipment brand shows diverse portfolio to fit camping needsDuring the past three years, as the fashion of going on a camping adventure has developed into a big trend, one domestic tent producer has found its products in high demand, with requests from domestic and other Asian markets.
总部位于青岛的户外设备品牌展示了多样化的产品组合,以满足露营需求。在过去的三年里,随着露营探险的时尚发展成为一种大趋势,一家国内帐篷生产商发现其产品需求量很大,应国内和其他亚洲市场的要求。
The Free Spirits Tents, or TFS Tents, an outdoor equipment brand focusing on camping tents based in Qingdao, Shandong province, said lightweight tents for hiking and mountain climbing or designs with individuality have proven even more popular this year.
总部位于山东省青岛市的户外设备品牌Free Spirits Tents(TFS Tents)专注于露营帐篷,该品牌表示,用于徒步旅行和登山的轻便帐篷或个性设计今年更受欢迎。
"Family tent users are more fragmented this year when more people can travel overseas or on long-distance trips," said Wang Jigang, founder of TFS Tents.
TFS Tents创始人王继刚表示:“今年家庭帐篷用户更加分散,因为更多的人可以出国旅行或长途旅行。”。
Large and heavy tents that can house an entire family and their equipment are no longer the most sold, he added.
他补充道,可以容纳一家人的大型重型帐篷及其设备不再是最畅销的。
Founded in 2011 by Wang, a tent designer, TFS Tents has become popular among outdoor fans and its product was featured in the popular movie The Wandering Earth in 2019.
TFS帐篷由帐篷设计师王于2011年创立,在户外爱好者中广受欢迎,其产品曾在2019年的热门电影《流浪地球》中亮相。
TFS Tents — ranging from leisure camping, backpacking and mountaineering — has four lines of products — the classic series Black Label, the lightweight Blue Label, the Red Label for adventure and the base camp series White Label.
TFS帐篷包括休闲露营、背包旅行和登山,有四种产品线——经典系列黑标、轻便蓝标、探险红标和大本营系列白标。
For example, many female travelers have asked for pink tents.
例如,许多女性旅行者要求提供粉红色的帐篷。
The company has a factory of about 70 sewing professionals making handcrafted tents.
该公司有一家约70名缝纫专业人员的工厂,生产手工制作的帐篷。
Having worked for a South Korean tent original design manufacturing factory in Qingdao since 1993, Wang learned many skills.
1993年起,王在青岛一家韩国帐篷原创设计制造厂工作,学到了很多技能。
Seven years later, Wang was promoted to learning how to design the tents under a top South Korean designer.
七年后,王在一位韩国顶级设计师的指导下学习如何设计帐篷。