It is highly toxic, don't touch it.
这是剧毒,千万别碰。
That factory cannot dispose of their toxic waste properly.
那家工厂无法妥善处理他们的有毒废物。
Some plants is toxic to cats.
有些植物对猫咪来说是毒药。
The working environment became toxic when the new manager took over, with constant criticism and bullying.
当新经理接手后,工作环境变得充满毒性,充斥着不断的批评和欺凌。
She had to leave her job due to the toxic atmosphere created by office politics.
她因为办公室政治造成的恶劣气氛而不得不离职。
The relationship was toxic; they were constantly arguing and bringing each other down.
他们的关系有毒性,总是争吵并互相贬低。
He's a toxic influence on his friends, always encouraging them to engage in risky behavior.
他是他朋友中一个有害的影响,总是鼓励他们参与危险的行为。
The company needs to address the issue of toxic workplace culture to retain its employees.
公司需要解决有毒的工作文化问题以留住员工。
The online gaming community can sometimes foster a toxic environment for female gamers.
在线游戏社区有时会对女性玩家营造出一种有毒的环境。
She decided to cut ties with her toxic friend who only brought negativity into her life.
她决定与那个只会给她的生活带来消极影响的有毒朋友断绝联系。
The debate quickly turned toxic as both sides resorted to personal attacks instead of discussing the issues.
辩论很快就变得充满毒性,双方都转而进行人身攻击,而不是讨论问题。
His jealousy and possessiveness made the relationship toxic, so she decided to end it.
他的嫉妒和占有欲使这段感情变得有毒,所以她决定结束它。
Social media can be a toxic space if you're not careful about who you follow and what content you consume.
如果你不注意你关注的人和你消费的内容,社交媒体可能是一个有毒的空间。
We found a toxic substance inside your teapot.
我们在你的茶壶里检测到有毒物质。
The market has become sensitive after being subjected to rounds of toxic Western propaganda that fabricated problems in China's economy by its geopolitical rivals.
在受到西方几轮有毒宣传的影响后,市场变得敏感起来,这些宣传捏造了地缘政治对手在中国经济中的问题。
Taking the chemical industry for example, there are many different types of factories, including those that produce basic organic and inorganic substances and chemicals, fertilizers, soaps, detergents, paints and coatings, that have diverse requirements for safety valves, ranging from safeguarding against toxic and corrosive materials to handling steam or thermal expansion in pipelines, among other considerations.
以化学工业为例,有许多不同类型的工厂,包括生产基本有机和无机物质以及化学品、化肥、肥皂、洗涤剂、油漆和涂料的工厂,它们对安全阀有不同的要求,从防止有毒和腐蚀性材料到处理管道中的蒸汽或热膨胀,以及其他考虑因素。
Typically, in the case of toxic or expensive materials, there are specific requirements for gas tightness, and minimizing the loss of the medium is imperative, said Jiang.
姜说,通常情况下,在有毒或昂贵的材料的情况下,对气密性有特定的要求,最大限度地减少介质的损失是当务之急。
They include DiPaMaTInjet Inks, which are non toxic and contain no solvents, combining environmental consciousness with printing efficiency for circuit boards; and SYNAPS synthetic papers, which is a polyester-based print media featuring durability without the need for lamination.
它们包括DiPaMaTInjet墨水,这些墨水无毒且不含溶剂,将环保意识与电路板印刷效率相结合;以及SYNAPS合成纸,这是一种基于聚酯的打印介质,具有耐用性且无需层压。
The study showed that there were no deaths in any of the groups treated with the cooling agent in the acute and subacute inhalation studies, with no remarkable changes occurring in body weight, organ weight, hematology and serum biochemistry, and no toxic effects in histopathologic analysis.
研究显示,在急性期和亚急性期吸入研究中,使用冷却剂治疗的所有组别都没有死亡情况发生。同时,体重、器官重量、血液学和血清生物化学指标没有显著变化,组织病理学分析也没有发现任何毒性效应。
The study shows that at the tested dose level, inhalation of WS-23 will not bring toxic side effects to animals.
这项研究表明,在测试的剂量水平下,吸入WS-23不会对动物带来毒性副作用。
In 1999, China established four asset-management companies -- Cinda, Huarong, Great Wall and Orient -- to deal with the toxic assets of the country's four big state-owned banks, in a bid to help them transform into market-oriented financial institutions.
1999年,中国成立了四家资产管理公司——信达、华融、长城和东方——以处理四大国有银行的不良资产,帮助它们转变为市场化金融机构。
The four companies finished their state-assigned task of dealing with toxic assets in 2006, and have since developed into financial groups operating in fields such as banking, trusts and insurance.
这四家公司于2006年完成了政府分配的处理有毒资产的任务,此后已经发展成为涉足银行、信托和保险等行业的金融集团。
Also, incinerator-generated fly ash contains toxic heavy metals that cannot be sent to landfill," Zhao said.
The financial overhaul ruled out government bailouts of big banks in the future and protects consumers from risky loans, e. g. toxic mortgages and abusive financial services.