transitioned 

89627
 
单词释义
过渡的
词根词缀记忆/谐音联想记忆 补充/纠错
词根词缀
trans 越过 + it 行走 + ion 表名词 → 走着越过去 → 过渡 → transitioned 过渡的
巧记速记
词根记忆
tr… * → transitioned 过渡的
对比记忆
tr… * → transitioned 过渡的
词性拓展记忆 / 词形拓展记忆
原形:transition第三人称单数:transitions复数:transitions过去式:transitioned现在分词:transitioning
词组和短语补充/纠错
transition point转变点
transition period 过渡时期
transition from...to...由……过渡到…
transition phase 过渡阶段
demographic transition 人口转型
transition zone 过渡区
smooth transition 顺利过渡
in transition 处于过渡状态
transition economy 转型经济
transition period 过渡期,过渡期
transition element 过渡元素
peaceful transition 和平过渡
in a period of transition 在过渡时期
transition from sea to land 从海洋到陆地的过渡
make the transition smoother 使过渡更平滑
period of social transition 社会转型期
transition zone caves 过渡带洞穴
单词例句
The transition from childcare to work can be difficult for a woman.
从育儿到上班工作,这一转变对女性来说有时候不容易。
He found it is a society that is in transition.
他发现这是一个正在转型之中的社会。
I like the scenery transition from spring to summer in Beijing.
我喜欢北京从春天到夏天的风景转变。
The company is currently undergoing a transition from traditional manufacturing to digital production.
这家公司正在从传统制造向数字化生产转型。
The transition from primary school to secondary school can be challenging for many children.
从小学到初中的转变对许多孩子来说可能是个挑战。
The political transition in the country has been slow and sometimes tumultuous.
该国的政治过渡进程缓慢,有时还动荡不安。
She made a smooth transition from being a model to an actress.
她从模特成功地转型为演员。
The economy is transitioning from agriculture-based to service-oriented.
经济正从以农业为主转向以服务业为主。
The retirement of the CEO marks a significant transition for the company.
首席执行官的退休对公司来说是一个重大的转变。
The transition period after a divorce can be emotionally difficult.
离婚后的一段过渡期在情感上可能会很艰难。
The company is investing heavily in renewable energy as part of its transition towards sustainability.
该公司正在大力投资可再生能源,作为其迈向可持续发展的转型的一部分。
The child was struggling with the transition from day care to kindergarten.
这个孩子在从日托中心到幼儿园的转变中遇到了困难。
The country's transition from a planned economy to a market-driven one has been marked by both successes and setbacks.
该国从计划经济向市场驱动的经济转型过程中,既有成功也有挫折。
Lu said new energy will grow by leaps and bounds in the next decade, helping China's technology and manufacturing capabilities to facilitate a faster global energy transition, which will also reshape the domestic and international businesses of traditional oil and gas companies such as CNPC.
陆表示,新能源将在未来十年实现跨越式发展,有助于中国的技术和制造能力加快全球能源转型,这也将重塑中国石油天然气集团等传统石油和天然气公司的国内外业务。
"Thanks to opportunities brought about by China's market demand in digitalization and energy transition, 2023 was a year of success for Honeywell in China," he said.
他表示:“得益于中国市场在数字化和能源转型方面的需求带来的机遇,2023年是霍尼韦尔在中国取得成功的一年。”。
We have also made considerable gains in key fields such as industrial automation, energy transition and life sciences.
我们还在工业自动化、能源转型和生命科学等关键领域取得了长足进展。
These honors highlight Honeywell's expertise in energy transition and its commitment to sustainability, he said.2023 was also a year of transition.
他说,这些荣誉突出了霍尼韦尔在能源转型方面的专业知识及其对可持续发展的承诺。2023年也是转型的一年。
Honeywell has realigned its business segments to three compelling megatrends: automation, the future of aviation, and energy transition.
霍尼韦尔已将其业务部门调整为三个引人注目的大趋势:自动化、航空的未来和能源转型。
While the country's green energy transition creates growth opportunities, it can also put significant strain on existing grids.
虽然该国的绿色能源转型创造了增长机会,但也会给现有电网带来巨大压力。
For the power distribution industry, which has not experienced major changes in half a century, energy transition means fundamental transformation, global consultancy Accenture said in a report.
全球咨询公司埃森哲在一份报告中表示,对于半个世纪以来没有经历过重大变革的配电行业来说,能源转型意味着根本性变革。
China Energy Investment Corp, the world's largest coal miner, achieved a record in installed renewable energy projects last year, as the company accelerated its green energy transition while ensuring domestic energy security.
中国能源投资公司是全球最大的煤矿企业,去年可再生能源项目的安装量创下历史新高,该公司在确保国内能源安全的同时加快了绿色能源转型。
Traditional energy giants are increasingly veering toward an energy transition, marking a significant shift in operations by steadily increasing the percentage of clean energy installed capacity, said Luo Zuoxian, head of intelligence and research at the Sinopec Economics and Development Research Institute.
中石化经济发展研究院情报与研究负责人罗佐贤表示,传统能源巨头正越来越多地转向能源转型,这标志着运营的重大转变,稳步提高清洁能源装机容量的比例。
Companies that successfully navigate this transition are positioned not only for sustainability but also for long-term competitiveness in the evolving energy landscape, he added.
他补充道,成功驾驭这一转型的公司不仅具有可持续性,而且在不断发展的能源格局中具有长期竞争力。
CNPC said it expects China and Iraq to work together to make the oilfield project an excellent example of energy cooperation between the two countries, and it would adhere to the principle of mutual benefit and win-win cooperation to ensure a smooth handover and orderly transition.
中国石油天然气集团公司表示,希望中国和伊拉克共同努力,使该油田项目成为两国能源合作的优秀典范,并将坚持互利共赢的原则,确保顺利交接和有序过渡。
The company said it expected China and Iraq to work together to make the oilfield project an excellent example of energy cooperation between the two countries, and it would adhere to the principle of mutual benefit and win-win cooperation to ensure a smooth handover and orderly transition.
该公司表示,希望中国和伊拉克共同努力,使该油田项目成为两国能源合作的优秀典范,并将坚持互利共赢的原则,确保顺利交接和有序过渡。
Green transition is what we think is necessary to build up an industry leader in the new era.
绿色转型是我们认为在新时代建立行业领导者所必需的。
In addition, sustainable development of basic building materials also calls for green transition.
此外,基础建筑材料的可持续发展也要求绿色转型。
With the BRI stepping into its second decade, green transition will undoubtedly become a key sector of cooperation under the initiative, as well as a key path to implement low-carbon emissions, environmental protection and an effective response to climate change.
随着“一带一路”倡议进入第二个十年,绿色转型无疑将成为该倡议下的一个关键合作领域,也是实施低碳排放、环境保护和有效应对气候变化的关键途径。
East Buy, which was originally an e-learning provider called Koolearn Technology, successfully transitioned to a livestreaming-based e-commerce company last year, riding Dong's popularity as an influential livestreaming host.
East Buy最初是一家名为Koolearn Technology的电子学习提供商,去年凭借董作为一名有影响力的直播主持人的人气,成功转型为一家基于直播的电子商务公司。
East Buy, a subsidiary of private tutoring giant New Oriental that successfully transitioned to a livestreaming firm, said on Saturday that Sun Dongxu was discharged from his position as the company's CEO while New Oriental's founder Yu Minhong will concurrently serve as the chief executive.
成功转型为直播公司的私人辅导巨头新东方的子公司东购周六表示,孙东旭已被解除公司首席执行官的职务,新东方创始人俞敏洪将兼任首席执行官。
In response to the green energy transition worldwide, the company said it would step up natural gas output in the years to come while making good use of its abundant renewable energy resources in its oil and gas fields.
为了应对全球绿色能源转型,该公司表示,将在未来几年增加天然气产量,同时充分利用其油气田丰富的可再生能源资源。
China's energy transition serves as a significant opportunity for multinational companies to deepen their market development amid the improved business environment in the country in recent years, a top executive of Fortescue said.
Fortescue的一位高管表示,近年来,随着中国商业环境的改善,中国的能源转型为跨国公司深化市场发展提供了重要机会。
While advancements within each mode of transport are helping to increase efficiency, a full transition from fossil fuels is not imminent.
虽然每种运输方式的进步都有助于提高效率,但从化石燃料的全面转型并不迫在眉睫。
On the inaugural day of this year's COP 28 on Thursday, the State Grid Corp of China released its latest action report on further advancing green and low-carbon energy transition, aiming to outline its commitment to pushing forward the process.
周四,在今年第28届缔约方大会开幕当天,中国国家电网公司发布了关于进一步推进绿色低碳能源转型的最新行动报告,旨在概述其推进这一进程的承诺。
Addressing a series of heated topics, such as emerging trends in green development, global consensus on energy transition, and collaborative efforts for a clean and low-carbon future.
应对一系列热门话题,如绿色发展的新趋势、全球能源转型共识以及为清洁低碳未来的合作努力。
The report systematically outlines the State Grid's commitment to a shared human destiny, its contributions to fulfilling the UNFCCC, and its future initiatives to promote green and low-carbon energy transition.
该报告系统地概述了国家电网对人类命运共同体的承诺、对履行《联合国气候变化框架公约》的贡献,以及未来推动绿色低碳能源转型的举措。
Recognizing the pivotal role of the grid in energy conversion, optimization, and supply-demand coordination, the grid operator aims to lead as a promoter, pioneer, and guide in the green and low-carbon energy transition, the State Grid said.
国家电网表示,认识到电网在能源转换、优化和供需协调方面的关键作用,电网运营商旨在引领绿色低碳能源转型。
"Thanks to the lower tariff rates brought in by the Regional Comprehensive Economic Partnership agreement and the tangible growth of the Belt and Road Initiative, the market acceptance and transition of environmentally friendly solutions will move even further in China and the Asia-Pacific region economies, he added.
他补充道:“由于《区域全面经济伙伴关系协定》降低了关税税率,加上“一带一路”倡议倡议的切实增长,中国和亚太地区经济体对环保解决方案的市场接受和转变将进一步推进。
With increased emphasis on the transition to a circular economy and recycling of used plastics, the company launched a mechanical recycling polycarbonate compounding line in Shanghai in October.
随着对向循环经济转型和废旧塑料回收的日益重视,该公司于10月在上海推出了一条机械回收聚碳酸酯复合线。
As high-speed railroad car components, such as wheel bogies, traditionally require multilayer coating and multistep baking production processes, Covestro signed a cooperation agreement in early November with CRRC Tangshan Co Ltd — a subsidiary of State-owned CRRC Corp Ltd — to advance the development and implementation of low-VOC (volatile organic compounds) and low-carbon emission coating systems in the railway transportation industry, supporting the sector's transition toward more sustainable practices.
由于高速铁路车辆部件,例如车轮转向架,传统上需要多层涂层和多步骤烘焙生产工艺,科思创于11月初与中国中车集团有限公司的子公司中国中车唐山有限公司签署了一项合作协议,以推动铁路运输行业低VOC(挥发性有机化合物)和低碳排放涂层系统的开发和实施,支持该行业向更可持续的实践过渡。
As China goes full throttle on its energy transition with the aim of becoming carbon-neutral before 2060, Honeywell is anticipating more growth as well as local partnership opportunities in China, said Liu Maoshu, vice-president and general manager of Honeywell Performance Materials and Technologies Asia-Pacific, a strategic business group of the global parent company.
霍尼韦尔全球母公司的战略业务集团霍尼韦尔高性能材料和技术亚洲太平洋公司副总裁兼总经理刘茂树表示,随着中国全力推进能源转型,目标是在2060年前实现碳中和,霍尼韦尔预计中国将有更多的增长和本地合作机会。
China's energy transition is expected to provide massive opportunities for global energy corporations like Honeywell, Liu said on the sidelines of the first China International Supply Chain Expo in Beijing on Tuesday.
刘周二在北京举行的首届中国国际供应链博览会间隙表示,中国的能源转型有望为霍尼韦尔等全球能源公司提供巨大机遇。
"The surging demand for CCUS in China provides Honeywell with a substantial opportunity to grow its energy transition and sustainability business.
“中国对CCUS的需求激增,为霍尼韦尔发展其能源转型和可持续发展业务提供了巨大机会。
Additionally, the transition from manual to automated production has ensured higher production efficiency and cost-effectiveness, and propelled China to a leading position in this regard, Wang said.
此外,王说,从手工生产向自动化生产的转变确保了更高的生产效率和成本效益,并将中国推向了这方面的领先地位。
"China is the second-largest market for Dow and the country's ongoing high-quality development and green transition offer us substantial opportunities for further cooperation in the years to come," said Puay Koon Chia, president of Dow Asia-Pacific.
陶氏亚太区总裁Puay Koon Chia表示:“中国是陶氏的第二大市场,中国持续的高质量发展和绿色转型为我们在未来几年提供了进一步合作的巨大机会。”。
We will also continue to conduct research and development with partners in China to jointly explore applicable technologies and decarbonization solutions for the industry's low-carbon transition," said Barrios.
巴里奥斯表示:“我们还将继续与中国的合作伙伴进行研发,共同探索行业低碳转型的适用技术和脱碳解决方案。”。
This has resulted in a total UHV DC transmission capacity of 130 million kW, laying a solid foundation for the establishment of a power network in East, North and central China, and helping ensure a secure and reliable power supply that supports the nation's transition in energy structure.
这使得特高压直流输电总容量达到1.3亿千瓦,为建立华东、华北和华中电网奠定了坚实的基础,并有助于确保安全可靠的电力供应,支持国家能源结构的转型。
China's future development will be propelled by a number of primary drivers, including industrial modernization, energy transition and decarbonization, along with the transformation of domestic consumption, said Zhao Jinping, former director of the department of foreign economic relations at the Development Research Center of the State Council.
原国家发改委宏观经济研究院对外经济研究所所长赵晋平表示,中国未来的发展将主要由几个关键驱动力推动,包括工业现代化、能源转型和脱碳,以及国内消费模式的转变。
Faster rollout of computing infrastructure will help speed up digital transition in many industries, and promote deeper integration of the digital and real economies.
更快地推出计算基础设施将有助于加快许多行业的数字化转型,并促进数字经济和实体经济的深度融合。
We are determined to lead the transition to carbon neutrality and no plastic," said Florian Vernay, global communications and sustainability director of Unilever Home Care.
我们决心领导向碳中和和无塑料的过渡,”联合利华家庭护理全球传播和可持续发展总监Florian Vernay说。
Mark Wang, president and CEO of HSBC China, said: "As China advances with new economic development and low-carbon transition, it will offer a range of growth opportunities for international businesses.
汇丰银行中国区总裁兼首席执行官王表示:“随着中国新经济发展和低碳转型的推进,这将为国际企业提供一系列增长机会。
"The outlook for cobalt demand is compelling, and it is therefore incumbent on us all to redouble our efforts, and despite the short-term swings of sentiment and all the recent market volatility, increase the much-needed investments in mining and refining of cobalt as the key metal required for the green energy transition," said the companyWang mentioned that China's electronic vehicle market is developing rapidly, which has brought huge market demand which has led to an increase of the upper stream mining resources.
该公司表示:“钴需求前景令人信服,因此,我们所有人都有责任加倍努力,尽管市场情绪出现短期波动和最近的市场波动,但增加对钴的开采和精炼的急需投资,钴是绿色能源转型所需的关键金属。”王提到,中国的电子汽车市场发展迅速,带来了巨大的市场需求,导致上游矿产资源的增加。
As Ni explained, the human resources industry globally is undergoing the transition from client-based to candidate-centric.
正如倪所解释的,全球人力资源行业正在经历从以客户为中心向以候选人为中心的转变。
China has become the second-largest market for Dow and the country's ongoing green transition offers the US materials science giant substantial opportunities for further cooperation in the years to come, said a company executive.
一位公司高管表示,中国已成为陶氏化学的第二大市场,中国正在进行的绿色转型为这家美国材料科学巨头在未来几年提供了进一步合作的巨大机会。
"China is well positioned in important sectors that facilitate a global transition to a greener, more sustainable power generation and transport.
“中国在促进全球向更环保、更可持续的发电和运输转型的重要领域处于有利地位。
China's green transition offers Rio Tinto a substantial opportunity for further cooperation between the two sides, said Jakob Stausholm, CEO of Rio Tinto, the world's largest iron ore producer, on the sidelines of the ongoing sixth China International Import Expo on Monday.
周一,在正在举行的第六届中国国际进口博览会间隙,全球最大铁矿石生产商力拓集团首席执行官雅各布·斯陶索尔姆表示,中国的绿色转型为力拓提供了双方进一步合作的重要机会。
As China's high-quality economic development advances, more international companies will benefit from China's growth, especially the potential generated by emerging economies and low-carbon transition, Wang said.
王说,随着中国经济高质量发展的推进,更多的国际公司将从中国的增长中受益,特别是新兴经济体和低碳转型带来的潜力。
The launch of BAK Battery's semi-solid batteries is expected to not only lay a foundation for continuous technical breakthroughs and the transition to quasi-solid-state and all-solid-state battery production, but also broaden the applications of solid-state batteries.
BAK电池半固态电池的推出,不仅有望为持续的技术突破和向准固态和全固态电池生产过渡奠定基础,还有望拓宽固态电池的应用。
To accelerate the green transition, China Energy has increased its input in the development of new energy, the company said, noting that its installed new energy capacity has hit 82.73 million kilowatts.
该公司表示,为了加快绿色转型,中国能源增加了对新能源开发的投入,并指出其新能源装机容量已达到8273万千瓦。
SOE plans to step up efforts in renewable sector at home, abroad, vows bigger role in carbon reductionChina Energy Investment Corp vows to further accelerate overseas investments in the renewable energy sector, as it speeds up the green transition at home and abroad.
国有企业计划在国内外加大可再生能源领域的力度,并承诺在碳减排方面发挥更大作用。中国能源投资公司承诺,随着国内外绿色转型的加快,将进一步加快海外对可再生能源行业的投资。
The company has been actively seeking opportunities to expand its clean energy portfolio and contribute to reducing the world's carbon footprint amid the global transition to cleaner energy sources, Huang Qing, a company spokesman, said during a news conference in Beijing on Thursday.
该公司发言人黄青周四在北京举行的新闻发布会上表示,在全球向清洁能源转型的过程中,该公司一直在积极寻求扩大清洁能源投资组合的机会,并为减少全球碳足迹做出贡献。
The De Aar Wind Farm in South Africa, the largest such project in the country, which is financed and operated by China Energy, has facilitated South Africa's low-carbon transition while easing its energy shortage, providing 760 million kilowatt-hours of clean power a year since it went into operation in 2017, equivalent to the amount of power provided by 215,800 metric tons of standard coal, the company said.
由中国能源出资运营的南非最大的德奥尔风电场项目,在缓解能源短缺的同时,促进了南非的低碳转型,自2017年投入运营以来,每年提供7.6亿千瓦时的清洁电力,相当于21.58万公吨标准煤的发电量,该公司表示。
By stepping up overseas clean energy investments, they aim to play a key role in this transition and become major players in the global energy landscape, he said.
他说,通过加强海外清洁能源投资,他们的目标是在这一转型中发挥关键作用,成为全球能源格局中的主要参与者。
From being the world's key factory, China has transitioned to being a pivotal "global office".
中国已经从世界重点工厂转变为举足轻重的“全球办公室”。
As China pushes its green transition forward, multinational corporations like Bayer are stepping up efforts to provide such solutions to the country.
随着中国推进绿色转型,拜耳等跨国公司正加紧努力为中国提供此类解决方案。
Technology has been simultaneously reshaping the energy industry and driving the global energy transition, said Luo Zuoxian, head of intelligence and research at the Sinopec Economics and Development Research Institute.
中国石化经济发展研究院情报与研究负责人罗佐贤表示,技术在重塑能源行业和推动全球能源转型的同时。
While distributed renewable energy, including wind and solar power, has been playing a key role in China's green energy transition by replacing traditional fossil fuels, energy asset maintenance and management have been complex with relatively higher costs, Luo said.
罗说,尽管包括风能和太阳能在内的分布式可再生能源通过取代传统化石燃料,在中国的绿色能源转型中发挥了关键作用,但能源资产的维护和管理一直很复杂,成本相对较高。
Responding to the green energy transition worldwide, the company said it would step up natural gas output in the years to come while making good use of its abundant renewable energy resources in its oil and gas fields.
为了应对全球绿色能源转型,该公司表示,将在未来几年增加天然气产量,同时充分利用其油气田丰富的可再生能源资源。
Shell and BYD signed a strategic cooperation agreement last year to help accelerate the energy transition and improve charging experiences for EV customers.
壳牌和比亚迪去年签署了一项战略合作协议,以帮助加快能源转型,改善电动汽车客户的充电体验。
"It is projected that by 2050, the annual emissions reduction achieved through CCUS could reach approximately 1 billion tons in China and technology will further accelerate domestic oil and gas companies' transition to an integrated energy corporation and promote industrial growth.
“预计到2050年,中国通过CCUS实现的年减排量将达到约10亿吨,技术将进一步加快国内石油和天然气公司向综合能源公司的转型,促进工业增长。
Yong said despite a late start in the low-carbon transition, Chinese oil and gas companies are already accelerating and leading in some aspects of the green transition after making efforts in recent years.
勇说,尽管低碳转型起步较晚,但经过近几年的努力,中国石油和天然气公司在绿色转型的某些方面已经在加速并处于领先地位。
Domestic companies have also embarked on the green transition journey in recent years with overseas partners to step up the implementation of CO2 injection technology to extract crude from aging oil fields — also known as enhanced oil recovery — using their numerous empty and mature oil and gas reservoirs to transform them into a carbon storage hub, seeking to lead the efforts with their decarbonization moves.
近年来,国内公司也与海外合作伙伴一起踏上了绿色转型之旅,加紧实施二氧化碳注入技术,从老化油田中提取原油,也称为提高采收率,利用其众多空置和成熟的油气藏将其改造成碳储存中心,寻求通过他们的脱碳举措来领导这些努力。
"In August 2022, the US introduced the Inflation Reduction Act to encourage the transition to clean energy domestically by providing substantial and clear incentives, particularly for domestic manufacturing.
“2022年8月,美国出台了《通胀削减法案》,通过提供实质性和明确的激励措施,特别是对国内制造业,鼓励国内向清洁能源转型。
He said Alibaba had completed its leadership transition, which will be conducive to further improving its corporate governance, better implementing its strategic plans, and maintaining the stability and sustainability of the management.
他表示,阿里巴巴已完成领导层换届,这将有利于进一步完善公司治理,更好地实施战略计划,维护管理层的稳定性和可持续性。
LNG is gaining traction as a clean and efficient energy resource amid a global transition toward green energy, said Li Ziyue, an analyst at BloombergNEF.
BloombergNEF分析师李子跃表示,在全球向绿色能源转型的过程中,液化天然气作为一种清洁高效的能源越来越受欢迎。
"China has been ramping up construction of terminals and storage facilities in recent years, with a complete industry chain encompassing production, storage, transportation, and comprehensive application of LNG, as the country prioritizes a transition away from coal," Li added.
李补充道:“近年来,中国一直在加紧码头和储存设施的建设,拥有包括液化天然气生产、储存、运输和综合应用在内的完整产业链,优先考虑从煤炭转型。”。
Saudi Arabia has mature infrastructure and experience in manufacturing, while the country's abundant sunlight could also support its transition from an oil giant to a solar energy producer, he said.
他说,沙特阿拉伯拥有成熟的基础设施和制造业经验,而该国充足的阳光也可以支持其从石油巨头向太阳能生产商的转型。
While Saudi Arabia is rich in oil and gas resources, it is also stepping up efforts in green energy transition in recent years and the region's vast desert areas could facilitate its photovoltaic power generation industry, he said.
他说,尽管沙特阿拉伯拥有丰富的石油和天然气资源,但近年来也在加大绿色能源转型的力度,该地区广阔的沙漠地区可能会促进其光伏发电业。
"By setting up new infrastructure in Saudi Arabia, GCL will also tap into the country's large potential market for a bigger market share, as the country is very focused on energy transition and in need of technological assistance from leading solar companies.
“通过在沙特阿拉伯建立新的基础设施,协鑫还将挖掘该国巨大的潜在市场,以获得更大的市场份额,因为该国非常专注于能源转型,需要领先太阳能公司的技术援助。
China's massive market is expected to provide substantial opportunities for major chemical corporations like SABIC amid its green energy transition, the company's top executive said.
沙特基础工业公司首席执行官表示,在其绿色能源转型过程中,中国庞大的市场预计将为沙特基础工业集团等大型化工公司提供大量机会。
According to Al-Fageeh, SABIC has been actively increasing the application of renewable energy in China to further facilitate the nation's transition toward sustainable development through an innovation-driven strategy, which is also a key part of SABIC's global road map to carbon neutrality.
Al-Fageeh表示,沙特基础工业公司一直在积极增加可再生能源在中国的应用,以通过创新驱动战略进一步推动国家向可持续发展转型,这也是沙特基础工业集团碳中和全球路线图的关键部分。
By the end of August, China Energy's total installed clean energy capacity was 100.14 million kilowatts, passing a remarkable milestone in its efforts to transition toward cleaner energy sources, according to the company.
据该公司介绍,截至8月底,中国能源的清洁能源总装机容量为1.0014亿千瓦,这是中国向清洁能源转型的一个里程碑。
"China has been ramping up construction of LNG infrastructure in recent years, including receiving terminals and storage facilities, from expansion to new facilities, as the country prioritizes a transition away from coal," Li said.
李说:“近年来,随着中国优先考虑从煤炭转型,中国一直在加大液化天然气基础设施的建设,包括接收站和储存设施,从扩建到新建。”。
As China is going through a green energy transition, nuclear power is expected to play a greater role within the renewable power mix, said Gu Jun, general manager of CNNC.
中核集团总经理顾军表示,随着中国正在进行绿色能源转型,核电有望在可再生能源结构中发挥更大作用。
Oil, gas giant to up downstream efforts, gain bigger role in energy security, green transitionSaudi Aramco plans to continue expanding its downstream presence in China to support the country's energy security while facilitating its green transition, said a top company official.
沙特阿美石油公司一位高级官员表示,作为上下游努力的石油和天然气巨头,沙特阿美计划继续扩大其在中国的下游业务,以支持该国的能源安全,同时促进其绿色转型。
Apple Inc will beef up its cooperation with Chinese suppliers to help promote the transition to intelligent manufacturing, as the US tech company celebrates 30 years of community, education and innovation in China.
苹果公司将加强与中国供应商的合作,以帮助推动向智能制造的转型,这家美国科技公司将庆祝在中国开展社区、教育和创新30周年。
According to her, Apple is very happy to help promote the transition to intelligent manufacturing, which is also a top agenda for China.
据她说,苹果很乐意帮助推动向智能制造的转型,这也是中国的首要议程。
“This transition, combined with careful cost discipline developed in the previous year, resulted in profit growth exceeding revenue growth,” he said.
他说:“这种转变,加上前一年制定的谨慎的成本纪律,导致利润增长超过收入增长。”。
Chinese enterprises led by China Gezhouba Group Overseas Investment Co, an overseas investment arm of China Energy Engineering Corp, recently embarked on a transformative journey to Central Asia, amid the strong push globally for green energy transition.
在全球大力推动绿色能源转型之际,以中国能源工程公司海外投资子公司中国葛洲坝集团海外投资有限公司为首的中国企业最近踏上了通往中亚的变革之旅。
LONGi Green Energy Technology Co, a leading PV company in China that is also taking part in the BRI project, will enhance cooperation with all parties on this project, and seek a bigger role in boosting the new energy transition of the Central Asian markets, said its President Zhong Baoshen.
隆基绿色能源科技有限公司总裁钟宝申表示,隆基绿色科技有限公司是中国领先的光伏公司,也参与了“一带一路”倡议项目,将加强与各方在该项目上的合作,并寻求在推动中亚市场的新能源转型方面发挥更大作用。
A cross-country comparison suggests that China's demand for steel and iron ore may plateau and stay at decent levels in the next few years, a process that will also accelerate the global green transition, he added.
他补充道,一项跨国比较表明,中国对钢铁和铁矿石的需求可能在未来几年趋于平稳并保持在合理水平,这一过程也将加速全球绿色转型。
Multinational mining companies like Vale play crucial roles in supporting China's transition to a low-carbon steel industry, as China's steel mills rely on overseas suppliers for more than 70 percent of their iron ore needs, Zhu said.
朱说,像淡水河谷这样的跨国矿业公司在支持中国向低碳钢铁行业转型方面发挥着至关重要的作用,因为中国的钢铁厂70%以上的铁矿石需求都依赖海外供应商。
Amidst China's transition into a new era of green and innovation-led growth, Mondelez International Inc, a United States-based snacks manufacturer, will introduce more green solutions for its operations and expand its sales of bakery products across China this year, said a senior executive.
一位高级管理人员表示,在中国向绿色和创新增长的新时代转型之际,总部位于美国的零食制造商Mondelez International Inc今年将为其运营引入更多绿色解决方案,并扩大其在中国各地的烘焙产品销售。
State-owned reinsurer China Re Group launched its digital transformation strategy in Beijing on Tuesday, making arrangements for the group's transition in the coming five years.
国有再保险公司中国再保险集团周二在北京启动了数字化转型战略,为该集团未来五年的转型做出了安排。
"We are willing to help the Chinese government accelerate its ambitious carbon peak and carbon neutrality goals with our expertise and technologies, and we are looking forward to more cooperation with local players to accelerate the green transition," he added.
他补充道:“我们愿意用我们的专业知识和技术帮助中国政府加快其雄心勃勃的碳达峰和碳中和目标,我们期待着与当地参与者进行更多合作,以加快绿色转型。”。
Lauber believes China is on the right track for green transition, and the goals of peaking carbon by 2030 and achieving carbon neutrality by 2060 can be achieved ahead of schedule with cooperation with global partners.
Lauber认为,中国正走在绿色转型的正确轨道上,通过与全球伙伴的合作,可以提前实现到2030年碳达峰和到2060年实现碳中和的目标。
The conference is crucial for expanding the power industry's worldwide impact and carrying out the Belt and Road Initiative in light of the world's acceleration of decarbonization and the transition to green energy, he said.
他说,鉴于世界正在加速脱碳和向绿色能源过渡,此次会议对于扩大电力行业的全球影响力和实施“一带一路”倡议倡议至关重要。
The initiative will accelerate the green transition of energy system of the shipping industry along the Yangtze River," said Arthur Xu, president of Danfoss China.
丹佛斯中国总裁Arthur Xu表示:“该倡议将加速长江沿岸航运业能源系统的绿色转型。
High-end technology jobs as well as research and development roles related to digital transformation and green transition, such as smart manufacturing, semiconductors, new energy, electric vehicles and life sciences, have shown the biggest recruitment demand, he said.
他表示,高端技术职位以及与数字化转型和绿色转型相关的研发职位,如智能制造、半导体、新能源、电动汽车和生命科学,显示出最大的招聘需求。
Digitization, green transition, biotech, new consumption key growth driversChina was the best performer in Temasek's global portfolio over the past decade, as the country's continuous opening-up agenda provided foreign investors with solid opportunities, the head of the Singapore-based investment company in China said on Thursday.
数字化、绿色转型、生物技术、新消费是关键的增长驱动力这家总部位于新加坡的投资公司的负责人周四表示,过去十年,中国是淡马锡全球投资组合中表现最好的,因为该国持续的开放议程为外国投资者提供了坚实的机会。
Upbeat about such areas as digitization, green transition, biotech and new consumption patterns, Temasek's investments in China have outnumbered divestments over the past year as of end-March, resulting in a net investment, Wu said.
吴表示,在数字化、绿色转型、生物技术和新消费模式等领域,淡马锡在中国的投资在过去一年中,截至3月底,已超过撤资,因此产生了净投资。
Zhong said further efforts will be made to foster synergistic development between the PV industry and other sectors such as hydrogen to promote green transition of energy-intensive industries.
钟表示,将进一步努力促进光伏产业与氢能等其他行业的协同发展,促进能源密集型产业的绿色转型。
Li Zhenguo, founder and president of LONGi, said recently that solar power plays a significant role in promoting energy transition and the cost of PV facilities will further fall.
隆基创始人兼总裁李振国近日表示,太阳能在促进能源转型方面发挥着重要作用,光伏设施成本将进一步下降。
The project is part of China's broader goal to produce 100,000 to 200,000 metric tons of green hydrogen annually, along with around 50,000 hydrogen-fueled vehicles by 2025, as it aims to transition towards renewable energy.
该项目是中国向可再生能源转型的更广泛目标的一部分,中国的目标是到2025年每年生产10万至20万公吨绿氢,以及约5万辆氢燃料汽车。
As China's largest petrochemicals producer and a leading refiner globally, Sinopec is taking advantage of its refueling network nationwide to facilitate the country's green transition, market observers said.
市场观察人士表示,作为中国最大的石化产品生产商和全球领先的炼油商,中石化正在利用其在全国范围内的加油网络,促进中国的绿色转型。
"We combine our experiences with the local commercial environment so the Middle East can find its own way to transition in the future," Wu said.
吴说:“我们将我们的经验与当地的商业环境相结合,以便中东能够在未来找到自己的转型之路。”。
Being exposed to this irreversible world trend, not only the government but also the people are keen to push for the transition.
面对这种不可逆转的世界趋势,不仅政府,而且人民都热衷于推动过渡。
"Chinese companies play a very important role in the world's transition to green energy.
“中国公司在世界向绿色能源转型的过程中发挥着非常重要的作用。
"China's manufacturers should transition from exporting products to exporting industrial capacities, ramping up localized operations abroad and speeding up their layouts in overseas markets, so as to cope with changes in the global economic landscape and rising trade protectionism," Li said.
李说:“中国的制造商应该从出口产品过渡到出口工业能力,加强海外本地化运营,加快海外市场布局,以应对全球经济格局的变化和日益上升的贸易保护主义。”。
The urgent energy transition in China requires collaboration across markets and sectors to help face possible challenges posed to the country's power systems with increasing renewable power penetration," Facchin said.
法钦说:“中国的紧急能源转型需要跨市场和跨部门的合作,以帮助应对可再生能源普及率不断提高给中国电力系统带来的可能挑战。”。
Facchin said Hitachi Energy continues to see China as an essential part of that energy transition, particularly in terms of accelerating energy transition.
法钦表示,日立能源公司继续将中国视为能源转型的重要组成部分,特别是在加快能源转型方面。
"We will work with customers and partners to contribute to energy transition and high-quality development in China with leading power quality solutions. "
“我们将与客户和合作伙伴合作,以领先的电能质量解决方案为中国的能源转型和高质量发展做出贡献。”
China National Petroleum Corp's gas deal with QatarEnergy will ensure sufficient gas supply in the country in the long run while facilitating its green energy transition, said industry experts.
行业专家表示,中国石油天然气集团公司与卡塔尔能源公司的天然气交易将确保该国长期有充足的天然气供应,同时促进其绿色能源转型。
考试真题例句(机器翻译仅供参考)
全部
考研
四级
高考
六级

考研“Figuring out a way to accelerate that transition would make sense for them,” he said, “but if you discontinue it, you’re going to have your most loyal customers really upset with you.

“找到一种加速转型的方法对他们来说是有意义的,”他说,“但如果你停止转型,你会让你最忠诚的客户对你非常不满。”。

2016年考研阅读原文

四级We validated these expectations in a study in which two other psychologists and I monitored 373 students for two years during the transition to junior high school, when the work gets more difficult and the grading -102- more strict, to determine how their mind-sets might affect their math grades.

我们在一项研究中验证了这些期望。在这项研究中,我和另外两位心理学家对373名学生进行了为期两年的监控,在他们进入初中的过程中,学习变得更加困难,102级的成绩也变得更加严格,以确定他们的思维定势可能会如何影响他们的数学成绩。

2016年12月阅读原文

四级We validated these expectations in a study in which two other psychologists and I monitored 373 students for two years during the transition to junior high school, when the work gets more difficult and the grading more strict, to determine how their mind-

我们在一项研究中验证了这些期望。在这项研究中,我和另外两位心理学家对373名学生进行了为期两年的监控,在他们进入初中的过程中,学习变得更加困难,评分也更加严格,以确定他们的思维方式-

2016年12月四级真题(第二套)阅读 Section B

考研When this practice first started decades ago, it was usually limited to freshmen, to give them a second chance to take a class in their first year if they struggled in their transition to college-level courses.

几十年前,这种做法刚开始时,通常仅限于新生,如果他们在向大学课程过渡过程中遇到困难,他们可以在第一年获得第二次上课机会。

2019年考研真题(英语一)阅读理解 Section Ⅱ

高考The transition, which flew at 1, 400 feet for eight minutes last month, can reach around 70 miles per hour on the road and 115 in the air.

这架上个月在1400英尺高空飞行了8分钟的飞机,在公路上的时速可达70英里,在空中的时速可达115英里。

2017年高考英语全国卷2 阅读理解 阅读C 原文

六级Policymakers should not allow low energy prices to derail the clean energy transition.

决策者不应允许低能源价格破坏清洁能源转型。

2017年6月阅读原文

六级When you hear people speaking of making a rapid transition toward any type of energy, whether it is a switch from coal to nuclear power, or a switch from gasoline-powered cars to electric cars, or even a switch from an incandescent to a fluorescent light, understanding energy system inertia and momentum can help you decide whether their plans are feasible.

当你听到人们谈论向任何类型的能源快速过渡时,无论是从煤炭到核能的转换,还是从汽油动力汽车到电动汽车的转换,甚至是从白炽灯到荧光灯的转换,了解能源系统的惯性和动量可以帮助你决定他们的计划是否可行。

2015年12月阅读原文

六级When you hear people speaking of making a rapid transition toward any type of energy, whether it is a switch from coal to nuclear power, or a switch from gasoline -powered cars to electric cars, or even a switch from an incandescent to a fluorescent light

当你听到人们谈论要快速过渡到任何一种能源时,无论是从煤炭到核能的转换,还是从汽油动力汽车到电动汽车的转换,甚至是从白炽灯到荧光灯的转换

2015年12月六级真题(第一套)阅读 Section B

六级Smartphone-based data collection comes at an appropriate time in the evolution of psychological science Today, the field is in transition, moving away from a focus on laboratory studies with undergraduate participants towards more complex, real-world situ

基于智能手机的数据收集恰逢心理科学发展的适当时机。如今,该领域正处于转型期,从注重本科生的实验室研究转向更复杂的现实世界研究

2018年12月六级真题(第一套)阅读 Section C

高考The basic data of the transition.

过渡的基本数据。

2017年高考英语全国卷2 阅读理解 阅读C 选项

六级As I said, we need to understand the best ways of avoiding climate change and this will involve a huge transition to low-carbon energy systems and the transition is a tremendous priority.

正如我所说,我们需要了解避免气候变化的最佳方式,这将涉及到向低碳能源系统的巨大转型,而这一转型是一个巨大的优先事项。

2016年12月六级真题(第二套)听力 Section A

六级Whether it is a transition from imported to domestic oil or from coal-powered electricity production to natural-gas power plants, politicians love to talk big.

无论是从进口石油向国内石油的过渡,还是从燃煤发电向天然气发电厂的过渡,政客们都喜欢夸夸其谈。

2015年12月阅读原文

六级The biggest obstacle to energy transition is that the present energy system is too expensive to replace.

能源转型的最大障碍是目前的能源系统过于昂贵,无法替代。

2015年12月阅读原文

高考The vehicle-named the transition – has two seats, four wheels and wings that fold up so it can be driven like a car.

这款名为transition的汽车有两个座椅、四个车轮和可折叠的翼子板,可以像汽车一样驾驶。

2017年高考英语全国卷2 阅读理解 阅读C 原文

六级The current low fossil fuel price environment will thus certainly delay the energy transition from fossil fuel to clean energy sources.

因此,当前的低化石燃料价格环境肯定会推迟从化石燃料向清洁能源的能源转型。

2017年6月阅读原文

考研In previous eras of drastic technological change, entrepreneurs smoothed the transition by dreaming up ways to combine labor and machines.

在前一个技术剧变的时代,企业家们通过想出将劳动力和机器结合起来的办法,使这一转变更加顺利。

2018年考研阅读原文

高考The transition is now going through crash tests to make sure it meets federal safety standards.

目前,过渡段正在进行碰撞测试,以确保其符合联邦安全标准。

2017年高考英语全国卷2 阅读理解 阅读C 原文

四级Higher up the ladder, where a pay cut is usually more significant, the demand for scientists with a wealth of experience in industry is forcing universities to make the transition (转换) to academia more attractive, according to Lee.

在更高的层次上,降薪通常更为显著,对具有丰富行业经验的科学家的需求迫使大学做出转型(转换) 李认为,这对学术界更具吸引力。

2010年12月阅读原文

六级’’ In fact, I believe the Great Depression of the 1930s can also be interpreted in part as an economic transition.

’’

2014年6月大学英语六级考试真题(三)

六级When you hear people speaking of making a rapid transition toward any type of energy, whether it is a switch from coal to nuclear power, or a switch from gasoline-powered cars to electric cars, or even a switch from an incandescent to a fluorescent light, understanding energy system inertia and momentum can help you decide whether their plans are feasible.

当你听到人们谈论向任何类型的能源快速过渡时,无论是从煤炭转向核能,还是从汽油动力汽车转向电动汽车,甚至是从白炽灯转向荧光灯,了解能源系统的惯性和动量可以帮助你决定他们的计划是否可行。

2015年12月大学英语六级考试真题(二)

四级It is argued by some writers that the transition to the father’s role, although difficult, is not nearly as great as the transition the wife must make to the mother’s role.

一些作家认为,向父亲角色的转变虽然困难,但远不如妻子必须向母亲角色的转变大。

1994年1月大学英语四级(CET-4)真题

四级I’ve worked in the factories surrounding my hometown every summer since I graduated from high school, but making the transition (转变) between school and full-time blue-collar work during the break never gets any easier.

自从高中毕业以来,我每年夏天都在家乡周围的工厂工作,但我正在转型(转变) 在学校和全职蓝领之间,休息时间的工作从来没有变得更容易过。

2012年12月大学英语四级真题试卷(1)

四级But there are a few pilot schools already making the transition (过渡) over to digital books.

但有一些试点学校已经在进行过渡(过渡) 转向数字图书。

2013年6月大学英语四级考试真题(第2套)

四级We validated these expectations in a study in which two other psychologists and I monitored 373students for two years during the transition to junior high school, when the work gets more difficult and the grading more strict, to determine how their mind-sets might affect their math grades.

我们在一项研究中验证了这些期望,在这项研究中,我和另外两位心理学家对373名学生进行了为期两年的监测,以确定他们的心态如何影响他们的数学成绩。

2016年12月大学英语四级真题(第2套)

考研Even if a job’s starting salary seems too small to satisfy an emerging adult’s need for rapid content, the transition from school to work can be less of a setback if the start-up adult is ready for the move.

即使一份工作的起薪似乎太低,无法满足新兴成年人对快速内容的需求,但如果创业成年人准备好了,从学校到工作的过渡也不会那么困难。

2007年全国硕士研究生招生考试英语试题

未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419
0
近30天助记贡献排行榜
网友新增怎么记信息
最新查询次数奖励榜
0