He has a beautiful
wife.
他有一位漂亮的妻子。
His
wife is a teacher.
他的妻子是一位老师。
He did that for the love of his
wife.
他因为爱他的妻子才做了那件事。
My
wife is an amazing cook, she prepares the most delicious meals every day.
我的妻子是个出色的厨师,她每天都会做最美味的饭菜。
I couldn't have accomplished this without the support of my
wife.
如果没有我妻子的支持,我不可能完成这件事。
My
wife and I love to go on long walks in the park on weekends.
我和妻子喜欢在周末去公园散步。
I called my
wife to share the good news about my promotion.
我打电话给妻子告诉她我升职的好消息。
My
wife's smile lights up the room whenever she enters.
每当妻子走进房间,她的笑容就会照亮整个房间。
I'm so grateful for my
wife's patience and understanding during tough times.
我很感激妻子在困难时期表现出的耐心和理解。
My
wife's hobby is painting, and her artwork is truly captivating.
我妻子的爱好是绘画,她的作品真的非常吸引人。
I surprised my
wife with a weekend getaway to celebrate our anniversary.
为了庆祝我们的纪念日,我给妻子准备了一个周末度假的惊喜。
My
wife is not just my partner, she's my best friend.
我的妻子不仅是我的伴侣,也是我最好的朋友。
After a long day at work, coming home to my
wife makes everything better.
工作了一整天后,回家看到妻子会让一切变得更好。
My wife and two kids were very supportive after learning about my plan and excited about starting a new life in a different country.
得知我的计划后,我的妻子和两个孩子都非常支持我,并对在另一个国家开始新生活感到兴奋。
After making the decision to move to Shanghai, my wife resigned from her job to prepare for our big move.
在决定搬到上海后,我妻子辞去了工作,为我们的大搬家做准备。
We had to put aside the plan and my wife got back to work.
我们不得不搁置这个计划,我妻子又回去工作了。
Husband and wife duo Bertrand and Mathilde Thomas, founders of French skin brand Caudalie, have been attaching great importance to the strategic position of the Chinese market.
法国皮肤品牌Caudalie的创始人Bertrand和Mathilde Thomas夫妇一直非常重视中国市场的战略地位。
"For seven years, I had to wait until 1 am in Angola to say good morning to my wife and child when they woke up in China due to a time difference of seven hours.
“七年来,由于时差七个小时,我不得不等到安哥拉凌晨1点才和我的妻子和孩子在中国醒来,向他们说早上好。
He and his wife decided to run an online shop on a local e-commerce shopping platform in Thailand and ordered items such as electric rice cookers and barbecue ovens.
他和妻子决定在泰国当地的一个电子商务购物平台上经营一家网店,并订购了电饭煲和烧烤炉等商品。
SOHO China was founded jointly by its chairman Pan Shiyi and Pan's wife, chief executive officer Zhang Xin, in 1995.
SOHO中国由董事长潘石屹和其妻子,首席执行官张欣于1995年联合创立。
Hangzhou Wahaha Hongzhen Investment Co Ltd, a company wholly owned by Zong, holds 90 percent of the shares of Wahaha Venture Capital, and another 10 percent are held by Zong's wife Shi Youzhen, according toxa0Tianyancha.
根据天眼查的数据,杭州娃哈哈宏振投资有限公司,这个由宗庆后全资拥有的公司,持有娃哈哈创投90%的股份,另外10%的股份则由宗的妻子施幼珍持有。
In addition, he had been living with someone besides his legal spouse as husband and wife for an extended period.
此外,他与合法配偶以外的人长期以夫妻关系同居。
For instance, Guo Qi, a professional architectural designer in Chengdu, capital of Sichuan province, and his wife, who have listed their property on Airbnb, often recommend attractions and restaurants in and around Chengdu to their guests.
例如,成都专业建筑设计师郭奇(Guo Qi)和妻子就在Airbnb上出租房源,他们常常会向房客推荐成都及其周边的景点和餐馆。