The
zombie apocalypse has turned the once bustling city into a desolate wasteland.
英文释义:僵尸末日已经将曾经繁华的城市变成了荒芜之地。
He stumbled around like a
zombie, barely conscious after the night of partying.
英文释义:他像僵尸一样踉跄,一夜狂欢后几乎失去了意识。
The
zombie movie genre has become a staple in horror cinema.
英文释义:僵尸电影类型已经成为恐怖电影中的经典元素。
She survived the attack, but now lives as a
zombie, going through life without feeling.
英文释义:她虽然从攻击中幸存,但现在的生活如同行尸走肉,毫无感情。
Zombies are often portrayed as mindless, flesh-eating creatures in popular culture.
英文释义:在流行文化中,僵尸通常被描绘为无脑、食人肉的生物。
The
zombie outbreak started suddenly and caught everyone off guard.
英文释义:僵尸爆发来得突然,让所有人都措手不及。
I can't believe you forgot our anniversary; you're acting like a total
zombie today.
英文释义:我真不敢相信你忘了我们的纪念日,今天你完全像个木头人。
They're setting up a
zombie-themed escape room for Halloween, hoping to attract thrill-seekers.
英文释义:他们为万圣节准备了一个僵尸主题的逃脱房间,希望能吸引寻求刺激的人们。
After losing her job, she felt like a
zombie, going through motions without any purpose.
英文释义:失去工作后,她感觉像是行尸走肉,做事没有目标。
The
zombie outbreak led to widespread panic and chaos in the community.
英文释义:僵尸爆发导致社区里弥漫着恐慌和混乱。
The whole scene looked just like a clip from a zombie film, as people hurried to wait for the store's security gates to be fully open had no hesitation crawling underneath to rush to the tees.
Industry experts said that the State-orchestrated marriage in the nation's vast power sector comes as no surprise, as Beijing has been trying to streamline the SOE sector since 2015 to make businesses more profitable with mergers, reductions and shutting down of zombie companies.
The reforms include solid steps taken to cut outdated excess capacity, and that "zombie enterprises" are handled in a timely fashion.
It will also work on "Zombie Brother," the company's first international live action film, with Hollywood producers, directors and screenwriters by adapting a hit cartoon adventure story about zombies.
Both "Tuzki" and "Zombie Brother" will be released overseas, the company said.
Chinese financial institutions should not use their role in serving the real economy as an excuse to help "zombie companies" and instead must help troubled firms with good fundamentals to ride out short-term difficulties, senior officials said.
In China, the term zombie companies refers to inefficient or loss-making enterprises whose production facilities are outdated and debt is mounting or unmanageable.
Liu Guoqiang, assistant governor of the People's Bank of China, the central bank, said at the Financial Street Forum 2017 in Beijing on Friday: "Financial institutions must reduce funding for so-called zombie companies, lower hidden local government debts and combat speculation in real estate to save financial resources for other parts of the real economy that meet the requirements of China's supply-side reform, so that we'll be able to cultivate a new economic structure and a new drive for growth.
Wang further said that banks should identify zombie companies and withdraw loans from such companies in an orderly way.
Operated professionally and market-oriented, the fund will help deal with the different ownerships, so as to accelerate M&As in the steel industry, implement mixed ownership reform and clear out "zombie" enterprises.
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419