Pyongyang is the capital city of North Korea.
平壤是朝鲜的首都。
The meeting between leaders took place in
Pyongyang.
领导人之间的会晤在平壤举行。
Pyongyang has strict rules regarding foreign visitors.
平壤对外国游客有严格的规则。
The city's iconic landmark is the Juche Tower in
Pyongyang.
城市的标志性地标是平壤的主体塔。
North Korean state media reported on the event from
Pyongyang.
朝鲜官方媒体从平壤报道了这一事件。
They traveled by train to reach
Pyongyang from the border town.
他们乘火车从边境小镇前往平壤。
The international community is concerned about tensions in
Pyongyang.
国际社会对平壤的紧张局势表示关注。
The delegation visited several sites in and around
Pyongyang during their trip.
代表团在访问期间参观了平壤及其周边的几个地点。
Pyongyang has been under economic sanctions for years due to its nuclear program.
由于其核计划,平壤已受到多年经济制裁。
Negotiations between the two Koreas often take place in the truce village of Panmunjom, near
Pyongyang.
韩朝双方的谈判通常在靠近平壤的停战村板门店进行。
Colin Crooks, the British ambassador to Pyongyang, tweeted on Monday that the British embassy there would remain open, while the German embassy and French Office were closing temporarily.
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419