WildAid is dedicated to reducing the demand for illegal wildlife products, thereby protecting endangered species.
野生救援致力于减少对非法野生动物产品的需求,从而保护濒危物种。
The organization's motto, "When the buying stops, the killing can too," has become a rallying cry for conservationists around the world.
“当购买停止,杀戮也能停止”这一组织口号已经成为全球环保人士的共同呼声。
WildAid collaborates with celebrities and influencers to raise awareness about the plight of endangered animals.
野生救援与名人和有影响力的人士合作,提高人们对濒危动物困境的认识。
By educating consumers about the impact of their purchases on wildlife,
WildAid hopes to change behaviors and save lives.
通过教育消费者了解他们的购买行为对野生动物的影响,野生救援希望改变人们的行为,拯救生命。
The organization uses media campaigns, public service announcements, and social media to spread its message.
该组织利用媒体活动、公共服务公告和社交媒体来传播其信息。
WildAid works closely with governments and law enforcement agencies to combat wildlife trafficking.
野生救援与政府和执法机构紧密合作,打击野生动物贩运。
Their efforts have led to significant reductions in the consumption of shark fin soup in China.
他们的努力已经导致中国鲨鱼鳍汤消费量显著下降。
WildAid believes that by protecting wildlife today, we can ensure a healthier planet for future generations.
野生救援认为,通过今天保护野生动物,我们可以为后代确保一个更健康的地球。
The organization conducts research to understand consumer behavior and tailor its campaigns accordingly.
该组织进行研究以了解消费者行为,并据此调整其活动。
Through its global network,
WildAid reaches millions of people with its conservation messages.
通过其全球网络,野生救援向数百万人传达其保护信息。
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419