I buy the fruits. In the
meantime you should cook breakfast.
我去买水果,同时你应该来做早餐。
I like diving and in the
meantime, I know it is very dangerous.
我喜欢跳水,同时也知道这非常危险。
The next program starts in thirty minutes; in the
meantime, here's some movie.
下一个节目三十分钟后开始, 现在先播放电影。
Meantime, I'll keep working on my project.
与此同时,我会继续我的项目。
The flight has been delayed; we'll have to wait in the airport
meantime.
航班延误了,我们只好在机场等待。
Meantime, let's enjoy the beautiful scenery around us.
暂时,让我们欣赏周围的美景吧。
She's away on vacation, so her colleague will be handling the tasks
meantime.
她去度假了,所以她的同事会在她不在期间处理这些任务。
Meantime, I'll send you the research findings by email.
我将通过邮件在同时把研究结果发给你。
While waiting for the doctor, we read magazines in the reception area
meantime.
在等医生时,我们在接待区读杂志打发时间。
Meantime, I'll make some tea for everyone.
在此期间,我为大家泡点茶。
The construction work is ongoing; our new office should be ready by the end of the year
meantime.
建设工作正在进行中,我们的新办公室预计年底完工。
In the
meantime, please fill out these forms.
请在此期间填写这些表格。
The investigation is still in progress, so we don't have any concrete results
meantime.
调查还在进行中,目前我们没有具体的结果。
"At the meantime, it will mean a lot to the patients' health if medical teams from nephrology, endocrinology, and respiration join for close cooperation," he said.
他说:“与此同时,如果肾脏科、内分泌科和呼吸科的医疗团队能够密切合作,对患者的健康将意义重大。”。
Other forms of emission reductions in the industry are much needed in the meantime, Chen said.
陈说,与此同时,该行业还需要其他形式的减排。
"To my understanding, the products must be researched and developed based on people's needs; in the meantime, there must be constant efforts made in digging deep into cultural resources," Shan Jixiang, former director of the Palace Museum, told the Beijing News.
故宫博物院前馆长单吉祥在接受《新京报》采访时表示:“据我所知,这些产品必须根据人们的需求进行研发;与此同时,必须不断深入挖掘文化资源。”。
"For example, in a bid to avoid the high homogeneity of product design, time-honored brands may pay more attention to the diversified regional culture, and in the meantime, tap into young people's needs for personalized products," said Li.
李说:“例如,为了避免产品设计的高度同质化,老字号可能会更加关注多元化的地域文化,同时挖掘年轻人对个性化产品的需求。”。
In the meantime, the International Air Transport Association announced in September that the strong post-COVID passenger traffic trend continued.
与此同时,国际航空运输协会9月宣布,新冠肺炎疫情后强劲的客运趋势仍在继续。
In the meantime, the Asian market is experiencing a reshuffling, Bain & Co said.
贝恩表示,与此同时,亚洲市场正在经历一场洗牌。
In the meantime, implementing business-friendly structural reforms may also help improve business confidence across the board.
与此同时,实施有利于商业的结构性改革也可能有助于全面提高商业信心。
In the meantime, the second C919, China's first self-developed narrow-body aircraft, was put into commercial operation by China Eastern Airlines in August, serving travelers between Shanghai and Chengdu, Sichuan province.
与此同时,第二架C919是中国第一架自主研发的窄体飞机,于8月由中国东方航空公司投入商业运营,为上海和四川成都之间的旅客提供服务。
Hu Xiao, senior vice-president of Schneider Electric, said with more industrial talent, the company's R&D center built in Wuxi can better meet the needs of Chinese consumers and, in the meantime, serve a larger global market with a more agile innovative organization and a stronger local collaborative innovation capability.
施耐德电气高级副总裁胡晓表示,公司在无锡建立的研发中心拥有更多的产业人才,能够更好地满足中国消费者的需求,同时以更敏捷的创新组织和更强的本地协同创新能力服务于更大的全球市场。
In the meantime, the company also launched a low carbon-themed national essay and painting collection activity to promote sustainable and healthy lifestyles among young people.
与此同时,该公司还推出了一项以低碳为主题的全国散文和绘画收藏活动,以促进年轻人的可持续健康生活方式。