Bob is a software engineer at a tech company.
鲍勃是一家科技公司的软件工程师。
After work, Bob enjoys playing basketball with his friends.
下班后,鲍勃喜欢和他的朋友们打篮球。
Bob's favorite book is "To Kill a Mockingbird" by Harper Lee.
鲍勃最喜欢的小说是哈珀·李的《杀死一只知更鸟》。
On weekends, Bob likes to hike in the mountains near his home.
周末时,鲍勃喜欢在家附近的山里徒步。
Bob has a passion for cooking and often experiments with new recipes.
鲍勃对烹饪充满热情,经常尝试新食谱。
Last year, Bob traveled to Japan and fell in love with the culture.
去年,鲍勃去了日本,爱上了那里的文化。
Despite being busy, Bob makes sure to spend quality time with his family.
尽管很忙,鲍勃确保花时间与家人共度美好时光。
Bob volunteers at a local animal shelter every Saturday morning.
鲍勃每周六上午都会在当地的一家动物收容所做志愿者。
In high school, Bob was known for his talent in playing the guitar.
高中时,鲍勃因他的吉他演奏才能而闻名。
Bob dreams of starting his own business someday, focusing on sustainable products.
鲍勃梦想有朝一日能创办自己的企业,专注于可持续产品。
Chinese fashion brand Farmer Bob unveiled its first flagship store in Shanghai, in its latest push to create a fashion landmark integrating product distribution, art exhibition and lifestyle.
中国时尚品牌Farmer Bob在上海开设了首家旗舰店,这是其打造集产品分销、艺术展览和生活方式于一体的时尚地标的最新举措。
Farmer Bob said the company's flagship store will provide consumers with a new trendy social interaction space and service experience.
Farmer Bob表示,该公司的旗舰店将为消费者提供一个新的时尚社交空间和服务体验。
"SABIC will continue investing in innovation and technological development in China, a key strategic market for SABIC, as we have been doing during the past nearly four decades," said Bob Maughon, SABIC chief technology and sustainability officer, during an exclusive interview with China Daily.
SABIC首席技术和可持续发展官Bob Maughon在接受《中国日报》独家采访时表示:“SABIC将继续投资于中国的创新和技术开发,这是SABIC的一个关键战略市场,就像我们在过去近四十年中所做的那样。”。
"In a video speech on Tuesday, Bob Iger, chairman of the Walt Disney Co, said the Shanghai venue is the "quintessential Disney park experience for the people of China.
“在周二的一段视频演讲中,华特迪士尼公司的董事长鲍勃·伊格尔表示,上海的主题公园是“为中国民众量身打造的正宗迪士尼乐园体验”。
"Bob Chapek, CEO of the Walt Disney Co, said: "The fact that people across China embrace the park as their own goes to show that storytelling transcends geography, languages, cultures and customs.
华特迪士尼公司的首席执行官鲍勃·查佩克表示:“中国人民对这个公园的热爱,证明了故事讲述能够超越地理、语言、文化和习俗的界限。”
"It is the quintessential Disney park experience but for the people of China," said Bob Iger, chairman of Disney, in a video speech.
“这是为中国民众打造的、典型的迪士尼乐园体验,”迪士尼董事长鲍勃·伊格尔在一段视频讲话中说。
"The fact people across China embrace the park as their own "goes to show that storytelling transcends geography, languages, cultures and customs", said Bob Chapek, CEO of Disney, in a video speech on Tuesday.
华特迪士尼公司首席执行官鲍勃·查佩克在周二的一段视频演讲中说:“中国人民对这座公园的热爱表明,故事的魅力可以超越地理、语言、文化和习俗的界限。”
Bob Chapek, who became the Walt Disney CEO in February, said on an earnings call Wednesday morning that the decision, made jointly with local partner Shanghai Shendi Group, follows "encouraging signs of a gradual return to some semblance of normalcy in China" and the successful reopenings of facilities adjacent to the park, including Disneytown, a shopping, dining and entertainment complex, and Shanghai Disneyland Hotel, in March.
"WeChat has China, Facebook wants the rest of the world," Bob O'Donnell, president and chief analyst of market research at consulting firm Technalysis Research, said in a post on technology portal TechNode.
"UP Fintech Holding's continuous focus on offering innovative products and services and a superior user experience has enabled them to become one of the most utilized and well-recognized online trading platforms for Chinese investors around the world," said Bob McCooey, chairman, Nasdaq Asia Pacific.