Mary works at the Stock Exchange.
玛丽在证券交易所工作。
We'd like to
exchange some pounds for dollars.
我们想把一些英镑兑换成美金。
You need to promote an open
exchange of ideas and information.
你们需要促进思想和信息的公开交流。
I
exchanged my dollars for euros at the currency
exchange.
我在货币兑换处把美元换成了欧元。
We
exchanged ideas during the business meeting.
我们在商务会议上交换了意见。
She
exchanged a warm hug with her friend upon arrival.
她一到就和朋友热情地拥抱了一下。
The students are exchanging books in their school's book
exchange program.
学生们在学校的图书交换项目中互换书籍。
They
exchanged pleasantries before diving into the serious discussion.
他们在深入讨论前先寒暄了几句。
He
exchanged his old phone for a brand new one at the electronics store.
他在电子产品店用旧手机换了台全新的。
In a cultural
exchange, students from different countries learn about each other's customs and traditions.
在文化交流活动中,来自不同国家的学生相互学习彼此的风俗习惯。
The partners decided to
exchange roles for a day to understand each other's work better.
合作伙伴们决定互换一天的角色以便更好地理解对方的工作。
The friends
exchanged Christmas gifts over a cup of hot cocoa.
朋友们围着热巧克力互赠圣诞礼物。
They
exchanged blows in a fierce boxing match.
他们在激烈的拳击比赛中互相对打。
Shares of Alibaba surged 7.32 percent to close at HK$72.6 ($9.28) on the Hong Kong stock exchange on Wednesday, while Baidu Inc and JD saw their share prices soar 6.7 percent and 4.69 percent, respectively.
周三,在香港证券交易所,阿里巴巴股价飙升7.32%,收于72.6港元(9.28美元),百度和京东股价分别飙升6.7%和4.69%。
Tsai bought around $151 million worth of Alibaba's US-traded shares via his Blue Pool family fund in the fourth quarter of last year, according to a regulatory filing from the US Securities and Exchange Commission.
根据美国证券交易委员会的一份监管文件,去年第四季度,蔡英文通过其蓝池家族基金购买了价值约1.51亿美元的阿里巴巴在美上市股票。
Tsai has bought around $151 million worth of Alibaba's US-traded shares via his Blue Pool family fund, according to a document released by the United States Securities and Exchange Commission.
根据美国证券交易委员会发布的一份文件,蔡英文通过其蓝池家族基金购买了价值约1.51亿美元的阿里巴巴在美上市股票。
The power transmission capacity has risen significantly over the past decades, with coverage expanding from seven to 20 provinces and regions nationwide, said Zhang Xinwei, director of the trading department at Xinjiang Power Exchange Center.
新疆电力交易中心交易部主任张新伟表示,过去几十年,输电能力大幅提升,覆盖范围从全国7个省和地区扩大到20个。
Helsinki, Finland-based Amer Sports Inc, the maker of Wilson tennis rackets and owner of outdoor product brands such as Arc'teryx, which was bought about five years ago by a consortium of Tencent, Anta Sports and founder of Lululemon for $5 billion, has filed for an IPO on the New York Stock Exchange on Thursday.
赫尔辛基,威尔逊网球拍制造商、Arc’teryx等户外产品品牌的所有者,约五年前被腾讯、安踏体育和Lululemon创始人组成的财团以50亿美元收购。
"We believe there is a significant runway for growth in the region as we continue to roll out retail locations across our brands and scale our e-commerce platform," the firm said in its filing with the US Securities and Exchange Commission.
该公司在向美国证券交易委员会提交的文件中表示:“我们相信,随着我们继续在各个品牌中推出零售点,并扩大我们的电子商务平台,该地区将有一条重要的增长跑道。”。
Kenny Tang, chairman of the Hong Kong Institute of Financial Analysts and Professional Commentators, said that given Mixue's high brand recognition and its affordable beverages, its biggest advantage, its IPO application is expected to be approved by Hong Kong Exchanges and Clearing Ltd, which operates the local stock exchange.
香港金融分析师和专业评论员协会主席Kenny Tang表示,鉴于Mixue的品牌知名度高,其最大优势是价格实惠的饮料,其首次公开募股申请预计将获得香港交易及结算所有限公司的批准,该公司经营着当地的证券交易所。
Heat recovery ventilators are designed to provide air movement in an airtight house, where the fresh air coming in replacing the extracted air is able to be close to the same temperature as the extracted air due to heat exchange elements.
热回收通风机被设计为在气密的房子中提供空气流动,在那里,由于热交换元件,代替提取的空气进入的新鲜空气能够接近与提取的空气相同的温度。
In July, the US Securities and Exchange Commission, a US government agency that regulates the securities markets and protects investors, adopted new rules for cybersecurity risk management and incident disclosure, requiring public companies to disclose material cybersecurity incidents within four days of an attack.
7月,监管证券市场和保护投资者的美国政府机构美国证券交易委员会通过了网络安全风险管理和事件披露的新规则,要求上市公司在攻击发生后四天内披露重大网络安全事件。
Unlike traditional infrastructure, such as railways, roads and water conservancy, the concept of "new infrastructure" refers to critical facilities based on information technologies, like 5G, AI, the industrial internet, and the internet of things, which describes networks of devices that can connect and exchange data.
与铁路、公路和水利等传统基础设施不同,“新基础设施”的概念是指基于信息技术的关键设施,如5G、人工智能、工业互联网和物联网,物联网描述了可以连接和交换数据的设备网络。
"We hope that Microsoft, leveraging its own strengths, will play a constructive role in the exchange and cooperation in areas such as artificial intelligence, thereby contributing to the stable and healthy development of bilateral economic and trade relations," said Wang.
王说:“我们希望微软利用自身优势,在人工智能等领域的交流与合作中发挥建设性作用,从而为两国经贸关系的稳定健康发展做出贡献。”。
"The integral role China plays in global supply chains will likely remain a supporting factor for the sovereign rating, along with broader external finance strengths from high foreign exchange reserves and a strong external creditor position," Zook said.
Zook表示:“中国在全球供应链中发挥的不可或缺的作用,以及高外汇储备和强大的外部债权人地位带来的更广泛的外部融资优势,很可能仍然是主权评级的支撑因素。”。
The group submitted a listing application to the Hong Kong stock exchange in September as it aims to further expand its presence abroad.
该集团于9月向香港证券交易所提交了上市申请,旨在进一步扩大其海外业务。
Its opening showcases that the Hainan Free Trade Port has moved toward the world's highest level of openness, and it has built a more convenient air passage for personnel exchanges between Cambodia, China and Singapore, promoting economic and cultural cooperation and exchange, according to Hainan Airport Group.
海南机场集团表示,海南自由贸易港的开通标志着海南自由贸易港区已迈向世界最高水平的开放,为柬埔寨、中国和新加坡之间的人员往来搭建了更便捷的空中通道,促进了经济和文化合作与交流。
BOE's products will be mainly high-end touchscreens such as those on laptops and tablets, the company said in a filing to the Shenzhen Stock Exchange.
京东方在向深圳证券交易所提交的一份文件中表示,京东方的产品将主要是笔记本电脑和平板电脑等高端触摸屏。
The project's products will mainly be high-end touch screens such as those on laptops and tablets, BOE said in a filing to the Shenzhen stock exchange.
京东方在向深圳证券交易所提交的文件中表示,该项目的产品将主要是高端触摸屏,如笔记本电脑和平板电脑上的触摸屏。
In the next phase, the State Grid Dongying branch plans to continue deepening its exchange with enterprise customers, solidifying and optimizing power supply services to enhance the safety and efficiency in their production.
在下一阶段,国家电网东营分公司计划继续深化与企业客户的交流,巩固和优化供电服务,以提高其生产的安全性和效率。
The equity ratio and amount of capital contributed will be negotiated by the two parties, Chongqing Changan Automobile said in a filing with the Shenzhen Stock Exchange on Sunday.
重庆长安汽车周日在向深圳证券交易所提交的文件中表示,股权比例和出资额将由双方协商。
"China is committed to building a digital trade market featuring high-level openness and cooperation, and the GDTE provides a platform to exchange ideas on new standards, issues and trends related to digital trade," he said.
他说:“中国致力于建设一个高水平开放与合作的数字贸易市场,GDTE为就数字贸易的新标准、新问题和新趋势交换意见提供了一个平台。”。
In light of the opportunities arising from a new wave of technological revolution and industrial transformation, Johnson Controls said that China is actively championing the global exchange of innovative elements and participating in comprehensive collaborations, particularly in domains like the digital economy and green, low-carbon initiatives.
鉴于新一波技术革命和产业转型带来的机遇,江森自控表示,中国正在积极倡导创新要素的全球交流,并参与全面合作,特别是在数字经济和绿色低碳倡议等领域。
Jiang said in order to raise funds for agricultural technology and public welfare projects, Ma's office signed a share reduction contract earlier this year with stockbrokers in accordance with the provisions from the US Securities and Exchange Commission.
江说,为了筹集农业技术和公益项目的资金,马办公室今年早些时候根据美国证券交易委员会的规定与股票经纪人签署了减持合同。
The converted new notes, mandatory convertible bonds and convertible bonds were listed on the Singapore Exchange on Tuesday, and Sunac Services' shares have been transferred to the creditors concerned, the company said.
该公司表示,转换后的新票据、强制性可转换债券和可转换债券已于周二在新加坡交易所上市,苏纳克服务的股份已转让给相关债权人。
The family trust of Jack Ma, co-founder of Chinese tech heavyweight Alibaba Group Holding Ltd, plans to sell 10 million American Depository Shares of Alibaba for about $871 million, according to a filing from the US Securities and Exchange Commission.
根据美国证券交易委员会的一份文件,中国科技巨头阿里巴巴集团控股有限公司联合创始人马云的家族信托计划以约8.71亿美元的价格出售阿里巴巴的1000万股美国存托股票。
Celebrities from both China and abroad have sent their wishes to GDToday's inauguration and called for more quality reports, media products and cultural exchange activities.
来自国内外的名人纷纷向《今日GDToday》的就职典礼送上祝福,并呼吁提供更多高质量的报道、媒体产品和文化交流活动。
Thomas Zhao, vice president of China sales at Analog Devices, said the company is attending the China International Import Expo for the first time this year because it sees the event as a valuable bridge for cross-cultural exchange and provides a stage for global enterprises to build collaborative partnerships.
Analog Devices中国销售副总裁赵表示,该公司今年首次参加中国国际进口博览会,因为它认为这是跨文化交流的宝贵桥梁,并为全球企业建立合作伙伴关系提供了一个舞台。
To satisfy the need of the B787 fleet landing gear overhaul, Boeing will provide the landing gear overhaul solution with a dedicated workshop based on the landing gear real situation and the spare landing gear for exchange during the overhaul period to ensure the operation of the B787 fleet for Xiamen Airlines.
为了满足B787机队起落架大修的需要,波音公司将根据起落架的实际情况,为起落架大修解决方案提供一个专门的车间,并在大修期间提供备用起落架进行交换,以确保厦航B787机队的运行。
CIIE has been serving as an opportunity to promote exchange and cooperation, leading to mutual cooperation and mutual benefit, he said.
他说,进博会一直是促进交流与合作、促进互利共赢的契机。
"The CIIE offers exciting new platforms for global businesses and partners to strengthen ties, exchange ideas steeped in innovation, and forge lasting relationships with one another," Josie Zhang said in a written interview.
张在接受书面采访时表示:“进博会为全球企业和合作伙伴提供了令人兴奋的新平台,以加强联系,交流充满创新的想法,并建立持久的关系。”。
Sony is also betting big on the entertainment business in China, hoping to integrate Chinese cultural products with their foreign counterparts, and build a bridge for entertainment and cultural exchange between China and the rest of the world, he added, expecting more policies to be rolled out targeting the entertainment segment in China.
他补充道,索尼也在中国的娱乐业务上下了很大的赌注,希望将中国的文化产品与外国同行融合,为中国与世界其他地区的娱乐和文化交流搭建桥梁,并期待着针对中国娱乐领域推出更多政策。
Firms listed on China's Shenzhen Stock Exchange (SZSE) reported 15.06 trillion yuan ($2.1 trillion) in operating revenues in the first three quarters of 2023, up 4.19 percent year-on-year, according to a disclosure from the bourse.
北京——根据中国深圳证券交易所的披露,2023年前三季度,在该交易所上市的公司报告营业收入为15.06万亿元人民币(2.1万亿美元),同比增长4.19%。
By participating in public welfare activities, villagers can earn bonus points to exchange for supermarket goods.
通过参加公益活动,村民可以获得积分兑换超市商品。
China should continue strengthening cooperation and exchange with parties involved in the BRI in technological innovation, while exploring the potential for green and low-carbon cooperation, said Dai Houliang, chairman of China National Petroleum Corp, during the third Belt and Road Roundtable for Energy Cooperation held in Beijing on Thursday.
中国石油天然气集团公司董事长戴厚良周四在北京举行的第三届“一带一路”能源合作圆桌会议上表示,中国应继续加强与“一带一路上”相关各方在技术创新方面的合作与交流,同时发掘绿色低碳合作的潜力。
He said the water used in the project will undergo a complete water exchange within 10 days, preventing the accumulation of pollutants at high concentrations over extended periods and ensuring that the water quality within the city remains compliant with government standards.
他说,该项目使用的水将在10天内进行完全的水交换,防止污染物长时间高浓度积累,并确保城市内的水质符合政府标准。
"New infrastructure" pertains to critical facilities rooted in information technologies like 5G and the internet of things, which enable interconnections between networks of devices for data exchange.
“新基础设施”适用于植根于5G和物联网等信息技术的关键设施,这些设施能够实现设备网络之间的互连,以进行数据交换。
Inner Mongolia Knight Dairy Group Co (stock abbreviation: Knight Dairy, stock code: 832786) in Baotou, North China's Inner Mongolia autonomous region, achieved a significant milestone on Oct 13 by successfully entering the Beijing Stock Exchange.
10月13日,位于内蒙古自治区包头市的内蒙古奈特乳业集团股份有限公司(股票简称:奈特乳业,股票代码:832786)成功进入北京证券交易所,实现了一个重要的里程碑。
This achievement marks Knight Dairy as the first dairy company to go public on the Beijing Stock Exchange, receiving substantial support from the autonomous region's financial regulatory authority and the Baotou government.
这一成就标志着奈特乳业成为首家在北交所上市的乳制品公司,得到了自治区金融监管部门和包头市政府的大力支持。
Last month, Cainiao officially filed its application for an initial public offering on the Hong Kong Stock Exchange, a move that will make Cainiao the first Alibaba business unit to go public following a major restructuring.
上个月,菜鸟正式在香港证券交易所提交了首次公开募股申请,此举将使菜鸟成为阿里巴巴在重大重组后第一个上市的业务部门。
Referring to the Chinese builders as "extremely cultured and unobtrusive people", Samarzija said they "integrated perfectly into our society and the proof of that is this carnival gathering where we exchange the custom and wealth of our two cultures with each other".
Samarzija称中国建设者是“非常有文化、不引人注目的人”,他说他们“完美地融入了我们的社会,这一点的证明就是这次狂欢节聚会,我们在这里相互交流我们两种文化的习俗和财富”。
"The CIIE is one of the muscles of the Chinese economy, because it allows the exchange of products and ideas between different parts of the world.
“CIIE是中国经济的肌肉之一,因为它允许世界不同地区之间的产品和思想交流。
The group's shares jumped 42 percent during morning trading on the Hong Kong Stock Exchange.
在香港证券交易所的早盘交易中,该集团股价上涨了42%。
It surged by as much as 42 percent after it opened for trading on the Hong Kong Stock Exchange at HK$0.35 ($0.04).
该股在香港证券交易所以0.35港元(0.04美元)开盘后飙升42%。
They made the comments as Hui Ka Yan, Evergrande's founder, who is also known as Xu Jiayin on the Chinese mainland, has been subject to mandatory measures in accordance with the law due to suspected crimes, according to a statement to the Hong Kong Stock Exchange late on Thursday.
根据香港证券交易所周四晚些时候的一份声明,他们发表上述言论之际,恒大创始人许家印因涉嫌犯罪已被依法采取强制措施。
has been subject to mandatory measures in accordance with the law due to suspicion of illegal activities," the company said in a statement to the Hong Kong Stock Exchange, using Xu's Cantonese name.
该公司在向香港证券交易所发表的一份声明中用徐的广东话名字表示:“由于涉嫌非法活动,已依法采取强制措施。
China Evergrande Group said that the trading of its shares on the Hong Kong Stock Exchange has been suspended from 9:00 am on Thursday, and will remain suspended until further notice.
中国恒大集团表示,其股票在香港证券交易所的交易已于周四上午9点暂停,并将继续暂停,直至另行通知。
In a strategic partnership with Ballard Power Systems Inc, a Canadian company specializing in hydrogen fuel cell products, Sinyuan will provide bipolar plates, a critical component of proton exchange membrane fuel cells, to fulfill Germany's Siemens Mobility GmbH's order for 14 200-kilowatt fuel cell modules from Ballard.
在与加拿大巴拉德电力系统公司(Ballard Power Systems Inc)的战略合作伙伴关系中,新源将提供双极板,这是质子交换膜燃料电池的关键部件,以满足德国西门子移动有限公司(Siemens Mobility GmbH)从巴拉德订购的14个200千瓦燃料电池组件。
Villagers can earn bonuses and exchange goods by participating in activities such as practicing the new era of civilization and protecting the ecological environment.
村民可以通过参加践行新时代文明、保护生态环境等活动,赚取奖金、交换物品。
Tech heavyweight Alibaba Group Holding Ltd said on Tuesday night that it plans to list its logistics arm Cainiao on the Hong Kong stock exchange, making it the first business unit to go public following a major restructuring.
科技巨头阿里巴巴集团控股有限公司周二晚间表示,计划将其物流部门菜鸟在香港证券交易所上市,使其成为重大重组后第一家上市的业务部门。
"The CIIE is a significant platform fostering integration and insight exchange between China and global markets.
“进博会是促进中国与全球市场融合和见解交流的重要平台。
It was organized by the Zhejiang Power Exchange Center through the Jinhua virtual power plant platform.
它是由浙江电力交换中心通过金华虚拟电厂平台组织的。
Users of these e-wallets can use their own payment app wherever Alipay works to enjoy cashless payment and transparent and competitive exchange rates, the company said.
该公司表示,这些电子钱包的用户可以在支付宝工作的任何地方使用自己的支付应用程序,享受无现金支付和透明且有竞争力的汇率。
The Hong Kong stock exchange has further lowered the listing threshold for special technology companies that are in a stage of initial commercialization or have yet to complete commercialization.
香港交易所进一步降低了处于初步商业化阶段或尚未完成商业化的特殊技术公司的上市门槛。
The performance of Chinese mainland TMT companies in the capital market picked up in the second quarter of the year, mainly driven by the Shanghai Stock Exchange's STAR Market and the Shenzhen exchange's ChiNext board in Guangdong province.
今年第二季度,中国内地TMT公司在资本市场的表现有所回升,主要受上海证券交易所STAR市场和深圳交易所广东省创业板的推动。
A further nine Chinese mainland TMT enterprises chose to list on the Beijing Stock Exchange, which received about 1.2 billion yuan, or 1 percent of total financing.
另有9家中国内地TMT企业选择在北京证券交易所上市,获得约12亿元人民币,占总融资的1%。
Earlier this month, the company, which is traded on the Shenzhen Stock Exchange with the biggest shareholder being Volkswagen, bought a 25 percent stake in Inobat, a Slovak startup battery maker.
本月早些时候,该公司购买了斯洛伐克初创电池制造商Inobat 25%的股份。该公司在深圳证券交易所上市,最大股东是大众汽车。
Nearly 4,000 international and domestic exhibitors from 27 countries and regions, including Argentina, France, Germany, Italy, Singapore, Thailand, the Netherlands, the United Kingdom and the United States, gathered at the National Exhibition and Convention Center (Shanghai) to conduct business activities and exchange views during the grand event.
来自阿根廷、法国、德国、意大利、新加坡、泰国、荷兰、英国、美国等27个国家和地区的近4000家国际国内参展商齐聚国家会展中心(上海),在盛会期间开展商务活动并交换意见。
The event brought together renowned experts and scholars, top investment institutions, and innovation partners to build an exchange platform to communicate about cutting-edge science, explore cooperation opportunities and catalyze innovation cooperation, helping to build a more comprehensive and open innovation ecosystem.
此次活动汇集了知名专家学者、顶级投资机构和创新合作伙伴,搭建了一个交流平台,交流前沿科学,探索合作机遇,催化创新合作,助力构建更加全面开放的创新生态系统。
The debt-laden Chinese developer last traded on the Hong Kong Stock Exchange on March 18, 2022, at HK$1.65 per share, before being suspended on March 21.
这家负债累累的中国开发商上一次在香港证券交易所交易是在2022年3月18日,每股1.65港元,随后于3月21日停牌。
According to the Hong Kong stock exchange, if a listed company remains suspended for 18 months, it has the authority to delist the company's shares.
根据香港证券交易所的规定,如果一家上市公司停牌18个月,它有权将该公司的股票摘牌。
The company received the notification earlier the same day from the China Securities Regulatory Commission, according to its filing to the Shanghai Stock Exchange.
根据其向上海证券交易所提交的文件,该公司于当天早些时候收到了中国证监会的通知。
Chinese property developer Country Garden announced the suspension of trading of a number of its onshore corporate bonds on the Shenzhen Stock Exchange starting from Aug 14, with the resumption time to be decided later, the Hong Kong-listed real estate company said on late Saturday night.
这家在香港上市的房地产公司周六深夜表示,中国房地产开发商碧桂园宣布,从8月14日起,其部分在岸公司债券在深圳证券交易所停牌,恢复时间将在稍后决定。
The announcement came after the property market kept going downward, the gross profit margin continued to shrink and the foreign exchange market fluctuated, leaving the company with great challenges.
该公告发布之前,房地产市场持续下跌,毛利率持续萎缩,外汇市场波动,给公司带来了巨大挑战。
The loss came after the property market kept going downward, the gross profit margin continued to shrink and the foreign exchange market fluctuated, said the filing.
该文件称,亏损发生在房地产市场持续下跌、毛利率持续萎缩和外汇市场波动之后。
Listed on the Frankfurt Stock Exchange, Mutares Holding's net income surged 44 percent year-on-year to 72.9 million euros ($79.6 million) in fiscal year 2022.
在法兰克福证券交易所上市的穆塔雷斯控股公司2022财年的净收入同比增长44%,达到7290万欧元(7960万美元)。
This has not only promoted the sharing and exchange of clean energy resources, but also supported the development and utilization of renewable energy on a regional scale, said Xu Guangbin, director of the international cooperation department of the council.
这不仅促进了清洁能源资源的共享和交换,而且支持了区域范围内可再生能源的开发和利用,理事会国际合作部主任徐光斌说。
China, the global renewables leader in terms of solar capacity, completed a total of 9.1 billion kilowatt-hours of electricity exchange with neighboring countries in 2022, representing a 20.7 percent increase compared to the previous year.
中国是全球可再生能源太阳能发电量的领导者,2022年与邻国共完成91亿千瓦时的电力交换,比上年增长20.7%。
Alibaba said in a filing to the Hong Kong stock exchange that it received a notice from Ant Group proposing to all of its shareholders to repurchase up to 7.6 percent of its equity interest at a price that represents a group valuation of approximately 567.1 billion yuan.
阿里巴巴在向香港证券交易所提交的文件中表示,它收到蚂蚁集团的通知,建议其所有股东以约5671亿元的集团估值回购其7.6%的股权。
According to the company's stock exchange filing on Thursday, the total deal includes $233.7 million in cash, 366.9 million yuan ($50.66 million) worth of debt and a payment of $28 million to the AI firm's previous investor HongShan.
根据该公司周四提交给证券交易所的文件,这笔交易总额包括2.337亿美元的现金、3.669亿元人民币(5066万美元)的债务,以及向该人工智能公司的前投资者洪山支付的2800万美元。
Reuters said in a report that Shein has confidentially submitted its IPO registration with the US Securities and Exchange Commission and could debut the stock market before the end of 2023.
路透社在一篇报道中表示,Shein已秘密向美国证券交易委员会提交了IPO注册,并可能在2023年底前首次上市。
Despite the downward pressure on the renminbi's exchange rate, the company's core operating profit margin remained stable at 10 percent with the gross profit margin improving to 23.7 percent from 23.4 percent, showing strong market resilience, according to the company's executives.
该公司高管表示,尽管人民币汇率面临下行压力,但该公司的核心营业利润率仍稳定在10%,毛利率从23.4%提高到23.7%,显示出强大的市场韧性。
Chow Tai Fook, which is listed on the Hong Kong stock exchange, was included on the benchmark Hang Seng Index and MSCI China Index in August and November, respectively, last year.
在香港证券交易所上市的周大福,去年8月和11月分别被纳入基准恒生指数和摩根士丹利资本国际中国指数。
Unlike traditional infrastructure, such as railways, roads and water conservancy, the concept of "new infrastructure" refers to critical facilities based on information technologies like 5G, AI, the industrial internet and the internet of things, which are networks of devices that can connect and exchange data.
与铁路、公路和水利等传统基础设施不同,“新基础设施”的概念是指基于5G、人工智能、工业互联网和物联网等信息技术的关键设施,这些技术是可以连接和交换数据的设备网络。
Just like the meaning of Silk Road--exchange and cooperation, Yili brings all-new ideas for local industries during the exploration of the milk sources and offers global consumers high-quality products by integrating global resources, further improving the global market system.
正如丝绸之路的意义——交流与合作一样,伊利在奶源的探索中为当地产业带来了全新的理念,通过整合全球资源,为全球消费者提供优质产品,进一步完善了全球市场体系。
It creates scientific and healthy solutions through methods based on "evidence-based science", such as scientific research expansion and talent exchange, to customize target products for consumer groups of different ages.
它通过基于“循证科学”的方法,如科学研究扩展和人才交流,创造科学健康的解决方案,为不同年龄的消费者群体定制目标产品。
Covering an area of 1,200 square meters, the center has six functions: education and training, technical exchange, brainstorming, meeting and reception, entertainment and team building, and cloud lab.
该中心占地1200平方米,具有教育培训、技术交流、头脑风暴、会议接待、娱乐与团队建设、云实验室六大功能。
Syngenta Group, the Swiss seed and crop company and a subsidiary of Sinochem Holdings Corp Ltd, has withdrawn its STAR market IPO (initial public offerings) application and has submitted an application to list on the Shanghai Stock Exchange's main board, the company said in a statement on its website.
先正达集团在其网站上的一份声明中表示,瑞士种子和作物公司、中化控股有限公司的子公司先正达集团已撤回其STAR市场IPO(首次公开募股)申请,并已提交在上海证券交易所主板上市的申请。
Against such backdrop, China's major transportation infrastructure developers China Railway Group Ltd (CREC) and China Railway Construction Corp Ltd (CRCC) — both listed on the Shanghai Stock Exchange — reported double-digit growth in new orders and order value in the first three months of this year.
在这种背景下,在上海证券交易所上市的中国主要交通基础设施开发商中国中铁集团有限公司(CREC)和中国铁建股份有限公司(CRCC)报告称,今年前三个月,新订单和订单价值都出现了两位数的增长。
The project team routinely held on-site observation and exchange meetings to ensure smooth construction and promote strict management, said the CR24 project manager, who declined to be named.
CR24项目经理表示,项目团队定期举行现场观摩和交流会,以确保施工顺利进行,并促进严格管理。
Entering China in 1994, BSH to date has established two production bases in Chuzhou, Anhui province and Nanjing, and runs a China R&D center and an Asia-Pacific data exchange center across China.
BSH于1994年进入中国,至今已在安徽滁州和南京建立了两个生产基地,并在中国各地运营着一个中国研发中心和一个亚太数据交换中心。
Firms listed on the sci-tech innovation board of the Shanghai Stock Exchange last year saw their net profits rise by 6 percent year-on-year to total 113.59 billion yuan ($16.35 billion), according to the Shanghai bourse.
根据上海证券交易所的数据,去年在上海证券交易所科创板上市的公司净利润同比增长6%,达到1135.9亿元人民币(163.5亿美元)。
The Shenzhen Stock Exchange said companies on its Nasdaq-style ChiNext board raked in 241.76 billion yuan in net profits, up 11 percent over a year earlier.
深圳证券交易所表示,纳斯达克风格的创业板公司净利润为2417.6亿元,同比增长11%。
The 191 firms on the Beijing Stock Exchange, predominantly small and medium-sized enterprises, profited 12.17 percent more than that in 2021.
北京证券交易所的191家公司,主要是中小企业,利润比2021年高出12.17%。
The Beijing Stock Exchange said its companies boosted their R&D staff by 13.34 percent.
北京证券交易所表示,公司的研发人员增加了13.34%。
According to the Beijing Stock Exchange, around 80 percent of the funds its companies raised in 2022 went to cutting-edge fields like the green and low-carbon sector, digital economy, high-end equipment manufacturing and new materials.
根据北京证券交易所的数据,其公司在2022年筹集的资金中,约80%用于绿色低碳领域、数字经济、高端装备制造和新材料等前沿领域。
Firms listed on the sci-tech innovation board of the Shanghai Stock Exchange saw their net profits rise by 6 percent year on year to total 113.589 billion yuan (about $16.44 billion), according to the Shanghai bourse.
根据上海证券交易所的数据,在上海证券交易所科创板上市的公司净利润同比增长6%,达到1135.89亿元人民币(约164.4亿美元)。
The Shenzhen Stock Exchange said companies on its Nasdaq-style ChiNext board raked in 241.756 billion yuan in net profit, up 11 percent over a year earlier.
深圳证券交易所表示,纳斯达克风格的创业板公司实现净利润2417.56亿元,同比增长11%。
The 191 firms on the Beijing Stock Exchange, predominantly small and medium-sized ones, profited 12.17 percent more than that in 2021.
北京证券交易所的191家公司,主要是中小企业,利润比2021年高出12.17%。
According to the Beijing Stock Exchange, around 80 percent of the fund its companies raised in 2022 went to cutting-edge fields like the green and low-carbon sector, digital economy, high-end equipment manufacturing and new materials.
根据北京证券交易所的数据,其公司在2022年筹集的资金中,约80%用于绿色低碳领域、数字经济、高端装备制造和新材料等前沿领域。
The company, listed on the Beijing Stock Exchange, has used online livestreaming to expand its sales and managed to attract more offline customers by opening new outlets at sites popular online.
这家在北京证券交易所上市的公司利用在线直播来扩大销售额,并通过在网上流行的网站开设新的门店来吸引更多的线下客户。
Reuters reported on Thursday that PDD has listed Dublin as the company's "principal executive offices" in a recent US exchange filings.
路透社周四报道称,PDD在最近提交给美国交易所的文件中,已将都柏林列为该公司的“主要执行办公室”。
Their average business revenue stood at about 2.81 billion yuan ($405.83 million) last year, up 20.43 percent year-on-year, according to data from the Shenzhen Stock Exchange.
根据深圳证券交易所的数据,去年他们的平均业务收入约为28.1亿元人民币(40583万美元),同比增长20.43%。
In addition, it will continue to support the establishment of academic exchange platforms, to promote experience sharing about the disease, said the company.
此外,该公司表示,将继续支持建立学术交流平台,促进有关该疾病的经验分享。
GSI previously had signed contracts to build three PCTCs of the same ship type for South Korea's H-Line Shipping Co Ltd. GSI, listed on the Shanghai Stock Exchange, had also contracted earlier this year with BYD Group, one of the country's major new energy carmakers, to build two 7,000-vehicle dual-fuel PCTCs.
GSI此前曾与韩国有限公司上市的H-Line航运有限公司签署合同,为其建造三艘相同型号的PCTC。今年早些时候,GSI还与中国主要新能源汽车制造商之一比亚迪集团签订合同,建造两艘7000伏的汽车双燃料PCTC。
The China representative office of the board will soon hold a series of tourism promotion meetings and cultural exchange forums.
董事会中国代表处不久将举办一系列旅游推介会和文化交流论坛。
Leveraging the expo as an important exchange platform, Pernod Ricard - the world's second-largest producer of wine and spirits - is showcasing its newly-launched ultra-premium gin brand KI NO BI, which made its debut in the Chinese mainland recently.
世界第二大葡萄酒和烈酒生产商保乐力加利用博览会作为一个重要的交流平台,展示了其最近在中国大陆首次亮相的超优质杜松子酒品牌KI NO BI。
Ninety percent of A-share companies on Shenzhen Stock Exchange are expected to make profits, according to their disclosed 2022 annual report or performance as of April 8, China Securities Journal reported on Sunday.
据《中国证券报》周日报道,根据截至4月8日披露的2022年年报或业绩,深圳证券交易所90%的A股公司有望盈利。
Lesaffre is proud to build a bridge for the exchange of food culture between the two countries.
乐斯福很自豪能为两国之间的饮食文化交流架起一座桥梁。
Net profit attributable to the parent company reached 149.38 billion yuan ($21.74 billion) last year, the company said in a statement filed with the Shanghai Stock Exchange.
该公司在向上海证券交易所提交的一份声明中表示,去年归属于母公司的净利润达到1493.8亿元人民币(217.4亿美元)。
The bank's operating revenue came in at 222.37 billion yuan in 2022, it said in a report filed to the Shanghai Stock Exchange.
该行在提交给上海证券交易所的一份报告中表示,2022年该行的营业收入为2223.7亿元。
In terms of expanding drivers of growth, ICBC was approved as one of the first pilot institutions for Southbound Trading under China's Bond Connect program and gained the qualifications for providing foreign exchange payment and settlement for parties to a cross-border e-commerce transaction.
在拓展增长动力方面,中国工商银行被批准为中国债券通项目下首批南向交易试点机构之一,并获得为跨境电子商务交易各方提供外汇支付和结算的资格。
Meanwhile, its front-line foreign exchange business operating capability and foreign exchange compliance management capability have significantly improved, he added.
同时,其一线外汇业务运营能力和外汇合规管理能力显著提高,他补充道。