flagships 

95415
单词释义
n.旗舰,(某组织机构的)最重要产品,最佳服务项目,主建筑物,王牌
flagship的复数
词根词缀记忆/谐音联想记忆 补充/纠错
词根记忆
fl… * → flagships
词性拓展记忆 / 词形拓展记忆
原形:flagship复数:flagships
词组和短语补充/纠错
flagship project 旗舰项目
flagship product 旗舰产品
flagship of the industry 行业旗舰
flagship products 拳头产品
单词例句
The company's flagship product is their advanced software for data analysis.
这家公司的旗舰产品是他们的高级数据分析软件。
The new smartphone is the flagship model of the tech giant's latest lineup.
新款智能手机是这家科技巨头最新系列的旗舰机型。
The cruise ship, being the flagship of the fleet, boasts the most luxurious amenities.
作为船队的旗舰,这艘游轮拥有最豪华的设施。
The university's flagship campus is located in the heart of the city.
这所大学的主校区位于市中心。
The flagship store of the fashion brand always showcases the latest collections.
该时尚品牌的旗舰店总是展示最新的系列。
The aircraft carrier serves as the flagship for the naval fleet during exercises.
在演习期间,航空母舰作为海军舰队的旗舰。
The hotel chain's flagship property offers a unique blend of comfort and elegance.
这家酒店连锁的旗舰店提供独特的舒适与优雅结合的体验。
The flagship initiative aims to eradicate poverty in rural areas within a decade.
这项旗舰计划旨在十年内消除农村地区的贫困。
The car manufacturer unveiled its electric flagship sedan at the auto show.
这家汽车制造商在车展上推出了其电动旗舰轿车。
The flagship program of the government focuses on improving education standards nationwide.
政府的旗舰项目专注于提高全国的教育标准。
The company launched its new flagship store at WF Central, a shopping mall, in Beijing on Thursday, taking the total number of its outlets nationwide to 13.
周四,该公司在北京购物中心WF Central开设了新的旗舰店,使其在全国的门店总数达到13家。
South Korean technology company Samsung Electronics Co Ltd unveiled its latest flagship smartphones, the Galaxy S24 series, with enhanced artificial intelligence capacity on Thursday, as the company aims to widen its stake in the highly competitive premium smartphone market.
韩国科技公司三星电子(Samsung Electronics Co Ltd)周四发布了其最新旗舰智能手机Galaxy S24系列,该系列具有增强的人工智能能力,该公司旨在扩大其在竞争激烈的高端智能手机市场的份额。
Auto manufacturer Geely brought its flagship electric sedan Galaxy E8 with partner BOE to the 2024 Consumer Electronics Show in Las Vegas on Tuesday.
周二,汽车制造商吉利携其旗舰电动轿车Galaxy E8与合作伙伴京东方出席了在拉斯维加斯举行的2024年消费电子展。
The Nasdaq-listed company unveiled its new flagship AT512 ultra long-range lidar, which offers a maximum range of over 400 meters.
这家纳斯达克上市公司推出了其新旗舰AT512超远程激光雷达,最大射程超过400米。
Launched in 2018, the flagship domestic cancer treatment has obtained seven indications.
2018年推出的旗舰国产癌症治疗已获得七个适应症。
Chinese smartphone manufacturer Nubia Technology unveiled its latest flagship handset Z60 Ultra on Tuesday, in a bid to grab a bigger slice in the mid-range to high-end handset market amid intensified competition from domestic rivals.
周二,中国智能手机制造商努比亚科技推出了其最新旗舰手机Z60 Ultra,以期在国内竞争对手日益激烈的情况下,在中高端手机市场占据更大份额。
The first batch of creamy-flavored chapsticks was snapped up in seconds on Maxam's flagship store on Tmall, and 10,000 more were sold within three hours, said Shanghai Guan Sheng Yuan Food.
上海关盛源食品有限公司表示,第一批奶油味的奶嘴在Maxam的天猫旗舰店几秒钟内就被抢购一空,三小时内又卖出了1万支。
During the Double 11 online shopping festival from Oct 31 to Nov 11, the flagship store of The North Face on the e-commerce platform Tmall, together with its branches, was the best seller in the outdoor category of international products.
在10月31日至11月11日的双11网购节期间,the North Face在电子商务平台天猫的旗舰店及其分支机构在国际产品户外类别中取得了最畅销的成绩。
Muji is expected to open another flagship store in Beijing in January, its largest shop in the country.
无印良品预计将于1月在北京开设另一家旗舰店,这是其在中国最大的门店。
Leveraging the strength of 14 innovation centers and 14 manufacturing bases worldwide, Elkem is set to inaugurate its Asia-Pacific flagship research and development center in Shanghai in January by investing 100 million yuan ($13.72 million).
凭借全球14个创新中心和14个制造基地的实力,埃尔肯将于1月在上海投资1亿元人民币(1372万美元),成立其亚太旗舰研发中心。
"GDToday will advance towards becoming a flagship media platform for international communication in the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area, fully serving construction of the GBA and high-quality development of Guangdong," said Hou Xiaojun, vice-president of Nanfang Media Group and CEO of Southcn.
南方传媒集团副总裁兼南方网首席执行官侯晓军表示:“《今日广东》将朝着成为广东-港澳大湾区国际传播旗舰媒体平台的方向前进,全力服务粤港澳建设和广东高质量发展。”。
Following the CIIE, the newly approved products will be available in our Tmall flagship store during the Double 11 shopping festival.
继进博会之后,新批准的产品将在双11购物节期间在我们的天猫旗舰店上架。
"We believe the Legoland Shanghai Resort, a flagship project in our global business map, will attract more visitors in China's Yangtze River Delta region," said Jakobsen.
Jakobsen说:“我们相信,乐高乐园上海度假区是我们全球商业版图上的旗舰项目,将在中国长三角地区吸引更多游客。”。
Two of its flagship innovative drugs are debuting at the CIIE this year.
该公司的两款旗舰创新药物将于今年在进博会上首次亮相。
China's leading liquor maker, Kweichow Moutai, will raise the ex-factory prices of some of its flagship products, including Feitian and Wuxing, by an average of about 20 percent from Nov 1, the company announced Wednesday.
贵阳——中国领先的白酒制造商贵州茅台周三宣布,将从11月1日起,将包括飞天和五星在内的一些旗舰产品的出厂价平均上调约20%。
We aim to be the most open cloud in the era of AI," said Joe Tsai, chairman of Alibaba Group at Alibaba Cloud's annual flagship tech event Apsara Conference.
我们的目标是成为人工智能时代最开放的云,”阿里巴巴集团董事长蔡崇信在阿里巴巴云年度旗舰科技活动飞天大会上表示。
Shanghai Junshi Biosciences has gained approval from the United States' Food and Drug Administration for a market launch of a flagship self-developed cancer treatment, which experts said marks another milestone of domestic enterprises' innovation and production capacities.
上海君实生物科技有限公司已获得美国食品药品监督管理局的批准,推出自主研发的癌症旗舰疗法,专家表示,这标志着国内企业创新和生产能力的又一个里程碑。
Its flagship vaccine, the inactivated vaccine against COVID-19, has realized localized production in five countries involved in the initiative — Indonesia, Turkiye, Egypt, Malaysia and Algeria.
其旗舰疫苗新冠肺炎灭活疫苗已在印度尼西亚、土耳其、埃及、马来西亚和阿尔及利亚五个参与该倡议的国家实现了本地化生产。
In the first half year of 2023, of the 17 new stores Lululemon opened globally, nine are located in China, including its flagship store at Jing An Kerry Centre in Shanghai, which is the company's largest outlet in the Asia-Pacific region.
2023年上半年,Lululemon在全球开设的17家新店中,有9家位于中国,包括其位于上海静安嘉里中心的旗舰店,这是该公司在亚太地区最大的门店。
Smartphone sales in China showed positive growth year-on-year, when Apple's flagship smartphone experienced a double-digit decline, according to Edison Lee, a Jefferies analyst, said in a report.
杰富瑞分析师Edison Lee在一份报告中表示,当苹果旗舰智能手机出现两位数的下滑时,中国的智能手机销量同比正增长。
Thanks to the strong sales performance demonstrated by Huawei's new smartphones, it is forecast that its new flagship model, the Mate 60 pro, could sell between 5 to 6 million units this year, and the company's sale last year was 22 million units.
由于华为新智能手机表现出的强劲销售业绩,预计其新旗舰机型Mate 60 pro今年的销量可能在500万至600万部之间,而该公司去年的销量为2200万部。
Things got further complicated last week after the company said it was unable to issue new debt due to an investigation into the company's flagship subsidiary — Hengda Real Estate Group.
上周,该公司表示,由于对其旗舰子公司恒大地产集团的调查,无法发行新债券,情况变得更加复杂。
To make the event even more successful, the State Grid Taizhou Power Supply Company made good use of digital tools, such as live-streaming for both retail and wholesale, in its flagship public welfare project "Power of Love Supermarket".
为了使活动更加成功,国网泰州供电公司在其旗舰公益项目“爱的力量超市”中充分利用了零售和批发直播等数字工具。
China's Luxshare Precision Industry is making production preparations for Apple Vision Pro, an augmented reality headset that will be available early next year, showcasing that Chinese suppliers are not just important to the production of Apple's current flagship iPhones but also key to its future products.
中国Luxshare Precision Industry正在为Apple Vision Pro做生产准备,这是一款增强现实耳机,将于明年初上市,这表明中国供应商不仅对苹果当前旗舰iPhone的生产很重要,而且对其未来产品也很关键。
The luxury watchmaker, which has highlighted the importance of customer experience and personal interaction to its brand image, opened its new flagship boutique in Shanghai in October last year.
这家奢侈钟表制造商强调了客户体验和个人互动对其品牌形象的重要性,并于去年10月在上海开设了新的旗舰店。
In line with the company's vision for growth and innovation, it unveiled its 11,000-square-meter flagship warehouse at London Gateway, establishing it as the centerpiece of its UK supply-chain logistics network.
根据该公司的增长和创新愿景,该公司在伦敦网关推出了11000平方米的旗舰仓库,使其成为英国供应链物流网络的核心。
Since it launched a strategy to transform into a super lifestyle brand earlier this year, the company has established several flagship stores at home and abroad.
自今年早些时候启动向超级生活方式品牌转型的战略以来,该公司已在国内外建立了多家旗舰店。
Miniso, listed both in New York and Hong Kong, opening its first global flagship store in New York in May, becoming the first Chinese brand to establish its market presence at the iconic Times Square.
在纽约和香港上市的Miniso于5月在纽约开设了第一家全球旗舰店,成为第一个在标志性的时代广场建立市场的中国品牌。
The flagship store in New York generated more than 550,000 yuan in sales over the course of its opening day, setting a new single-day sales record among all its locations.
这家位于纽约的旗舰店开业当天的销售额超过55万元,创下了其所有门店的单日销售额新纪录。
The company plans to open more global flagship stores in iconic commercial areas in London, Rome, Milan and Paris in the second half of 2023, according to Ye Guofu, founder and CEO of Miniso.
Miniso创始人兼首席执行官叶国富表示,该公司计划于2023年下半年在伦敦、罗马、米兰和巴黎的标志性商业区开设更多全球旗舰店。
The company now has over 460 flagship and certified stores across 120 cities in China.
该公司目前在中国120个城市拥有460多家旗舰店和认证店。
In addition, they are among the key sponsors of the flagship event of the International Basketball Federation, which goes by the abbreviation FIBA.
此外,他们也是国际篮球联合会旗舰赛事的主要赞助商之一,该赛事的缩写为FIBA。
The economic powerhouse of the southwestern region, Chengdu has housed an increasing number of luxury brands, evidenced by the visits from many leading luxury groups and the new openings of flagship stores in the region during the first half of this year.
作为西南地区的经济强国,成都拥有越来越多的奢侈品牌,许多领先的奢侈品集团的到访以及今年上半年在该地区开设的旗舰店就是明证。
Taikoo Li Chengdu is located at the center of the shopping clusters, constantly in upgrades where the property has been home to 128 brands since 2022, including many global flagship stores which offer innovative concepts and international brands' debuts on the mainland.
成都太古里位于购物中心,不断升级,自2022年以来,该物业已拥有128个品牌,其中包括许多提供创新概念的全球旗舰店和国际品牌在大陆的首次亮相。
The project pledges to preserve the time-honored architectural styles of Jinling Road, and include a flagship shopping street nearly one kilometer long accented by unique arcade buildings that line its sides.
该项目承诺保留金陵路悠久的建筑风格,并包括一条近一公里长的旗舰购物街,两侧排列着独特的拱廊建筑。
Hengda Real Estate Group, a flagship subsidiary of debt-laden property developer China Evergrande Group, said on Tuesday that its controlling shareholder intends to swap loans to China Evergrande New Energy Vehicle Group into new share sales by the new energy vehicle arm of the developer.
负债累累的房地产开发商中国恒大集团的旗舰子公司恒大地产集团周二表示,其控股股东打算将对中国恒大新能源汽车集团的贷款转换为开发商新能源汽车部门的新股销售。
In addition to attracting customers, The Bicester Collection provides services that include creating settings that meet the standards of the brands' flagship stores, visual merchandizing, conducting staff meetings, developing price strategies, providing staff training and maximizing sales.
除了吸引客户,The Bicester Collection还提供服务,包括创造符合品牌旗舰店标准的环境、视觉商品、召开员工会议、制定价格策略、提供员工培训和最大限度地提高销售额。
Therefore, we have full confidence in building the Shanghai resort into a flagship project among all Legolands in the world," she said.
因此,我们完全有信心将上海度假区打造成世界上所有乐高乐园中的旗舰项目,”她说。
Hengda Real Estate Group, a flagship unit of the struggling China Evergrande Group, said late on Wednesday that the country's securities regulator had built a case against it for suspected information disclosure violations.
陷入困境的中国恒大集团旗下旗舰公司恒大地产集团周三晚些时候表示,中国证券监管机构已对其涉嫌信息披露违规行为提起诉讼。
Chinese smartphone manufacturer Nubia Technology has unveiled its latest flagship handset Z50S Pro with advanced cameras, in a bid to grab a bigger slice in the mid-range to high-end handset market amid intensified competition from domestic rivals.
中国智能手机制造商努比亚科技推出了其最新的旗舰手机Z50S Pro,配备了先进的摄像头,以期在国内竞争对手日益激烈的情况下,在中高端手机市场占据更大的份额。
Currently, OSIM operates flagship stores on major e-commerce platforms such as Tmall and JD.
目前,OSIM在天猫、京东等主要电商平台运营旗舰店。
It opened its flagship store in Shanghai last year, and organized some immersive activities, such as watchmaking classes.
去年,该公司在上海开设了旗舰店,并组织了一些沉浸式活动,如制表课程。
Chinese construction machinery manufacturer XCMG Machinery has held its fifth International Customers Festival recently in Xuzhou, Jiangsu province, lining up flagship products and innovative intelligent solutions to celebrate the Group's achievements with global customers, partners and industry experts throughout the seven-day event starting from May 16.
中国工程机械制造商徐工机械最近在江苏省徐州市举办了第五届国际客户节,从5月16日开始,为期七天的活动汇集了旗舰产品和创新智能解决方案,与全球客户、合作伙伴和行业专家一起庆祝集团的成就。
Opening a new flagship store in New York's iconic Times Square not only promises to boost Miniso's transformation, but also showcases its strong commitment to establishing a thriving presence in the United States market, according to a senior company executive.
一位公司高管表示,在纽约标志性的时代广场开设一家新的旗舰店不仅有望推动Miniso的转型,还展示了其在美国市场建立蓬勃发展的坚定承诺。
The lifestyle retailer opened its new global flagship store in Times Square on Friday, marking a major milestone in the company's global expansion.
这家生活方式零售商周五在时代广场开设了新的全球旗舰店,标志着该公司全球扩张的一个重要里程碑。
The flagship store has a bright and clean look, and draws attention to Miniso's licensed collections with some of the world's best-known intellectual property owners, according to the company.
该公司表示,这家旗舰店外观明亮干净,吸引了人们对Miniso与世界上一些最知名的知识产权所有者的授权系列的关注。
The flagship store generated nearly $80,000 in sales over the course of its opening day, setting a new single-day sales record among all its locations.
这家旗舰店在开业当天创造了近8万美元的销售额,创下了其所有门店的单日销售额新纪录。
The opening of the flagship store in Times Square came shortly after the company's announcement of a new global strategy to transform Miniso into a lifestyle super brand.
在时代广场开设旗舰店之前不久,该公司宣布了一项新的全球战略,将Miniso转变为一个生活方式超级品牌。
With the installation of 100,000-square-meter rooftop solar panels, the project's rooftop photovoltaic system will achieve energy decarbonization by 50 percent, reducing the annual carbon emissions by an estimated 13,400 tonnes, which establishes the site as a flagship demonstration zone, featuring low-carbon renewable energy, and demand-side microgrids.
通过安装10万平方米的屋顶太阳能电池板,该项目的屋顶光伏系统将实现50%的能源脱碳,预计每年减少13400吨碳排放,这将使该场地成为旗舰示范区,以低碳可再生能源和需求侧微电网为特色。
Huawei's annual flagship summit for the regional education industry brought together industry elites, experts, and related industry partners to discuss digital transformation and ICT development trends in education.
华为地区教育行业年度旗舰峰会汇集了行业精英、专家和相关行业合作伙伴,讨论了教育领域的数字化转型和ICT发展趋势。
In November, the A321neo model was officially put into production, which showed that the Tianjin final assembly line was capable of producing all models of Airbus' flagship A320 airliner series.
11月,A321neo型号正式投产,这表明天津总装线有能力生产空客旗舰A320客机系列的所有型号。
Galeries Lafayette currently has two flagship stores in Beijing and Shanghai.
老佛爷百货目前在北京和上海有两家旗舰店。
Evergrande New Energy Vehicle Group said in a separate statement on Thursday it may have to halt production of electric vehicles if it does not get fresh funding, after delivering more than 900 units of its flagship Hengchi 5 model.
恒大新能源汽车集团周四在另一份声明中表示,在交付了900多辆旗舰恒驰5车型后,如果得不到新的资金,可能不得不停止生产电动汽车。
The firm could, however, obtain financing of more than 29 billion yuan ($4.2 billion) "in the future "as a number of flagship models are expected to enter the mass production stage, it said in its statement.
然而,该公司在声明中表示,随着一些旗舰车型有望进入量产阶段,该公司“未来”可能获得超过290亿元人民币(42亿美元)的融资。
Its latest foldable smartphone Mate X3 and the new flagship phone P60 series are part of a broader push by Huawei to grow its smartphone business, which is showing encouraging signs of revival despite the lingering restrictions.
其最新的可折叠智能手机Mate X3和新的旗舰手机P60系列是华为更广泛推动其智能手机业务发展的一部分,尽管限制措施挥之不去,但该业务仍显示出令人鼓舞的复苏迹象。
Nvidia, a US-based artificial intelligence chip company, said it has developed a customized version of its flagship product that it can legally export to China amid the US government restrictions.
总部位于美国的人工智能芯片公司英伟达表示,该公司已经开发了一款旗舰产品的定制版,可以在美国政府的限制下合法出口到中国。
Over the first year of its operation, the line has greatly facilitated commuters' travel and become a flagship of the international cooperation between the Chinese and Serbian railway industries.
开通第一年,这条线路极大地方便了通勤者的出行,成为中塞铁路行业国际合作的旗舰。
The railway is the flagship cooperation project between China and Central and Eastern European countries, and the first project to align China's railway technology and equipment with the EU's technical specifications for railway connectivity.
该铁路是中国与中东欧国家的旗舰合作项目,也是第一个将中国铁路技术和设备与欧盟铁路互联互通技术规范接轨的项目。
The flagship project in this context is the China-Egypt TEDA Suez Economic and Trade Cooperation Zone, which has gradually become one of the important platforms for China-Egypt economic and trade cooperation, according to information released by the Egyptian embassy in Beijing.
埃及驻北京大使馆发布的信息显示,这方面的旗舰项目是中埃泰达苏伊士经贸合作区,该区已逐渐成为中埃经贸合作的重要平台之一。
"We will open more flagship stores in provincial capitals across the country and global flagship stores in key overseas markets," Ye said.
叶说:“我们将在全国省会城市开设更多旗舰店,并在主要海外市场开设全球旗舰店。”。
Ye said a global flagship store will soon be established in New York's Times Square and "we hope the number of stores in the United States will reach 1,500.
叶说,一家全球旗舰店将很快在纽约时代广场成立,“我们希望在美国的门店数量将达到1500家。
The equipment will also be supplied to the flagship factory of Nidec Automotive Motor (Zhejiang) Co Ltd, another unit of Nidec Group in Pinghu.
该设备还将供应给日本汽车集团在平湖的另一家子公司日本汽车发动机(浙江)有限公司的旗舰工厂。
Total investment in the flagship factory exceeds $300 million — Nidec Group's largest single overseas investment — said Wang Fuwei, general manager of the electric drive system department of Nidec Automotive Motor (Zhejiang) Co Ltd. Nidec Group has opened 16 subsidiaries since its launch in Pinghu 24 years ago, and made three investments in 2022 alone, with its business scope covering telecommunications, home appliances, automobiles and related services.
这家旗舰工厂的总投资超过3亿美元,是日本电装集团最大的单笔海外投资。日本电装(浙江)有限公司电力驱动系统部总经理王福伟表示,日本电装自24年前在平湖成立以来,已经开了16家子公司,仅在2022年就进行了三次投资,经营范围涵盖电信、家电、汽车及相关服务。
On the first day of MWC, many flagship smartphones based on the Snapdragon 8 Gen 2 mobile platform were launched.
在MWC的第一天,许多基于Snapdragon 8 Gen 2移动平台的旗舰智能手机发布。
With the overseas launching of Honor's dual flagship products, the tech company didn't hide its ambitions of expanding into the global high-end smartphone market.
随着Honor双旗舰产品的海外推出,这家科技公司毫不掩饰其进军全球高端智能手机市场的野心。
"(The launching of two flagship products) in the global market pushes industry benchmarks in every aspect of the smartphone user experience, in line with our vision to enable a smarter life for everyone," said George Zhao, CEO of Honor.
Honor首席执行官赵表示:“(推出两款旗舰产品)在全球市场推动了智能手机用户体验各个方面的行业基准,符合我们为每个人实现更智能生活的愿景。”。
South Korean technology company Samsung Electronics Co Ltdxa0is ramping up its localization efforts and looking to capture a bigger slice of China's premium smartphone segment through the launch of itsxa0latest flagship handset, the Galaxy S23 series.
韩国科技公司三星电子(Samsung Electronics Co Ltd)正在加大本地化力度,并希望通过推出其最新旗舰手机Galaxy S23系列,在中国高端智能手机市场占据更大份额。
Samsung has unveiled three new flagship smartphones, Galaxy S23, S23+ and S23 Ultra in China, which feature upgraded artificial intelligence-powered cameras, in a bid to reclaim lost sales as competition in the country's phone market intensifies.
三星在中国推出了三款新的旗舰智能手机,Galaxy S23、S23+和S23 Ultra,它们配备了升级的人工智能摄像头,以期在中国手机市场竞争加剧之际夺回失去的销量。
According to the supermarket operator, the local government has invested through the acquisition of shares to further drive the upgrade of the retailer through development in internet integration, digital innovation and flagship brick-and-mortar stores.
据超市运营商介绍,当地政府已通过收购股份进行投资,通过互联网整合、数字创新和实体旗舰店的发展,进一步推动零售商的升级。
Apart from accelerating its layout in offline stores, Devialet has established flagship stores on Chinese e-commerce platforms such as Tmall and JD, to bring more convenient options to consumers.
除了加快线下门店布局外,Devialet还在天猫、京东等中国电商平台建立了旗舰店,为消费者带来更多便利选择。
LCFC is the flagship in Lenovo's network of more than 35 manufacturing sites across nine markets and ships products to 126 markets around the world.
LCFC是联想在9个市场拥有35多个制造基地的网络中的旗舰,产品销往全球126个市场。
On levering digital engagement to connect with more consumers, the company continued to enhance its presence in online channels and promote the digital transformation, resulting in strong growth in sales in its flagship store on the JD platform and the new retail platforms of Alibaba last year.
在利用数字化参与与更多消费者建立联系方面,该公司继续增强在线渠道的影响力,推动数字化转型,导致其京东平台旗舰店和阿里巴巴新零售平台的销售额去年强劲增长。
South Korean technology company Samsung Electronics Co Ltd unveiled its latest flagship handsets the Galaxy S23 series on Tuesday night in China, which feature upgraded artificial intelligence-powered cameras, as the companyxa0looks toxa0grabxa0axa0biggerxa0slice in the world's largest smartphone market.
周二晚,韩国科技公司三星电子(Samsung Electronics Co Ltd)在中国推出了其最新旗舰手机Galaxy S23系列,该系列配备了升级的人工智能摄像头,该公司在世界最大的智能手机市场上看起来像toxa0grabxa0xa0biggerxa0slice。
As a flagship project of Kenya's Vision 2030, the expressway, which began construction in September 2020 by China Road and Bridge Corp, has enhanced the movement of people, goods and services in Nairobi and its outskirts, injecting vitality into key economic sectors like tourism and financial services, Mbugua said.
Mbugua表示,作为肯尼亚2030年愿景的旗舰项目,这条由中国路桥公司于2020年9月开始建设的高速公路促进了内罗毕及其郊区的人员、货物和服务流动,为旅游和金融服务等关键经济部门注入了活力。
Priced from 2,799 yuan ($413) in China, the new phones are designed to popularize their affordable flagship handsets, OnePlus said.
OnePlus表示,这些新手机在中国的售价为2799元人民币(413美元),旨在普及其价格合理的旗舰手机。
South Korean technology company Samsung Electronics Co Ltd unveiled its latest flagship smartphones, the Galaxy S23 series on Thursday, which features upgraded artificial intelligence powered cameras, as the company aims to widen their stake in the highly competitive smartphone market.
韩国科技公司三星电子(Samsung Electronics Co Ltd)周四发布了其最新旗舰智能手机Galaxy S23系列,该系列配备了升级的人工智能摄像头,该公司旨在扩大其在竞争激烈的智能手机市场的份额。
Sean He, partner and head of Novo Holdings China, said that he is excited to work closely with LePure Biotech, making it one of Novo Holdings' flagship achievements in China.
诺沃控股中国区合伙人兼负责人何表示,他很高兴能与乐纯生物紧密合作,使其成为诺沃控股在中国的旗舰成就之一。
Li made the remarks at its annual flagship developer conference, Baidu Create 2022, on Tuesday.
周二,李在百度2022年度旗舰开发者大会上发表了上述言论。
Chinese phone brand OnePlus unveiled its latest flagship smartphone series OnePlus 11 on Wednesday, as part of its broader push to grab a bigger share of the world’s largest smartphone market amid intensified competitions.
周三,中国手机品牌一加推出了其最新旗舰智能手机系列一加11,这是其在竞争加剧的情况下争夺全球最大智能手机市场更大份额的更广泛努力的一部分。
Chinese fashion brand Farmer Bob unveiled its first flagship store in Shanghai, in its latest push to create a fashion landmark integrating product distribution, art exhibition and lifestyle.
中国时尚品牌Farmer Bob在上海开设了首家旗舰店,这是其打造集产品分销、艺术展览和生活方式于一体的时尚地标的最新举措。
Farmer Bob said the company's flagship store will provide consumers with a new trendy social interaction space and service experience.
Farmer Bob表示,该公司的旗舰店将为消费者提供一个新的时尚社交空间和服务体验。
The Chinese tech giant shared what it is doing during Huawei Connect 2022 held on Tuesday in Kathmandu, its annual flagship event for the global information and communications technology industry that drew together over 400 sector leaders, experts and partners.
这家中国科技巨头在周二于加德满都举行的2022年华为连接大会上分享了其正在做的事情,这是其全球信息和通信技术行业的年度旗舰活动,吸引了400多位行业领袖、专家和合作伙伴。
Opening its first flagship store of smart fitness in Guangzhou, the capital of Guangdong province, would help Fiture, a Chinese smart fitness startup, to promote commercial use of intelligent fitness facilities in the domestic market, according to a senior company executive.
一位公司高管表示,在广东省省会广州开设首家智能健身旗舰店,将有助于中国智能健身初创公司Fiture在国内市场推广智能健身设施的商业用途。
The company's new flagship store opened on Friday and is located in the booming Zhujiang New Town of Guangzhou, where there is a large number of people, especially women, participating in sports exercise, according to Zhang.
据张介绍,该公司的新旗舰店于周五开业,位于蓬勃发展的广州珠江新城,那里有大量的人,尤其是女性,参与体育锻炼。
The company is also collaborating with Tsinghua University, in Beijing, to test Aramco's flagship Catalytic Crude to Chemicals process.
该公司还与北京清华大学合作,测试阿美石油公司的旗舰催化原油化工工艺。
Shui On Xintiandi currently has nearly 2 million sqm of office and retail premises under its management, including its flagship Shanghai Xintiandi, making it one of the largest private commercial property owners and managers in Shanghai.
瑞安新天地目前管理着近200万平方米的办公和零售场所,包括其旗舰店新天地,使其成为上海最大的私人商业地产所有者和管理者之一。
Chinese company Vivo unveiled its latest flagship X90 smartphone series which comes with its upgraded, self-designed V2 imaging chip, as part of its broader push to stand out amid intensified competition.
中国公司Vivo推出了其最新旗舰X90智能手机系列,该系列配备了升级的自行设计的V2成像芯片,这是其在竞争加剧的情况下脱颖而出的更广泛努力的一部分。
Zhao Ming, CEO of Honor, said “The Magic Vs will be our very first foldable flagship to debut in the overseas markets and we are confident that it will deliver huge advancements, transforming how people all around the world use their smartphones.
Honor首席执行官赵明表示:“Magic Vs将是我们在海外市场推出的第一款可折叠旗舰,我们相信它将带来巨大进步,改变世界各地人们使用智能手机的方式。
The company will launch a flagship store of Fendi Casa in Shanghai in January 2023.
该公司将于2023年1月在上海开设芬迪卡萨旗舰店。
"CCECC, which entered Ethiopia's construction sector in 2012, has successfully accomplished a number of flagship development projects across the East African country.
“CCECC于2012年进入埃塞俄比亚建筑行业,在东非国家成功完成了一系列旗舰开发项目。
Hu said in the few months after the exhibition, "presbyopic glasses that can dance" became a hot search term on the internet, and the consumer traffic to Nannini's Tmall flagship store increased rapidly.
胡表示,在展会后的几个月里,“会跳舞的老花镜”成为网络热搜,南妮妮天猫旗舰店的消费流量迅速增长。
As a global flagship product in the ESG management area, the system incorporates the two themes of "dual carbon" goals and digital transformation– and offers one-stop solutions to help companies improve their ESG management standards and achieve a sustainable and green future.
作为ESG管理领域的全球旗舰产品,该系统融合了“双碳”目标和数字化转型两个主题,并提供一站式解决方案,帮助公司提高ESG管理标准,实现可持续和绿色的未来。
This year, Signia opened its flagship stores on Tmall and JD.
今年,Signia在天猫和京东开设了旗舰店。
As a flagship global Corporate Social Responsibility program of Chinese tech giant Huawei, "Seeds for the Future" was first initiated in 2008 and designed to develop skilled, local ICT talents and bridge communication between countries and cultures.
作为中国科技巨头华为的旗舰全球企业社会责任计划,“未来种子”于2008年首次启动,旨在培养熟练的本地ICT人才,并在国家和文化之间架起沟通的桥梁。
More applications of 5G in sectors like automobile, education and healthcare, as well as other innovations including a flagship SUV and an AI-powered scooter, were also showcased at Qualcomm's booth at the CIIE.
5G在汽车、教育和医疗保健等领域的更多应用,以及包括旗舰SUV和AI动力踏板车在内的其他创新,也在高通在进博会的展位上展出。
We opened our first sustainability-themed flagship store in Shanghai last year and are planning to open more across China.
去年,我们在上海开设了第一家可持续发展主题旗舰店,并计划在中国各地开设更多旗舰店。
During the FIFA World Cup Qatar 2022, Vivo said it will provide industry-leading flagship smartphones to the FIFA World Cup staff to complete preparations with cutting-edge technology, and boost the successful holding of the World Cup.
在2022年卡塔尔世界杯期间,维梧表示将为国际足联世界杯工作人员提供业界领先的旗舰智能手机,以尖端技术完成筹备工作,推动世界杯的成功举办。
At the same time, Huawei exhibited its innovative solutions and flagship products for the rail industry at InnoTrans 2022 on Thursday, a leading traffic and transport novelties trade fair.
与此同时,周四,华为在领先的交通和运输创新交易会InnoTrans 2022上展示了其铁路行业的创新解决方案和旗舰产品。
Beijing-based Douyin, with 1.2 billion monthly active users for its flagship TikTok, is the world's most valuable unicorn for the second year running.
总部位于北京的抖音,其旗舰TikTok拥有12亿月活跃用户,连续第二年成为世界上最有价值的独角兽。
NAIROBI-The Mombasa-Nairobi Standard Gauge Railway in Kenya has become a flagship project of China-Africa cooperation, a "business card" of Chinese enterprises and a demonstration project of the Belt and Road Initiative, an official of the railway operator said.
内罗毕——肯尼亚蒙巴萨至内罗毕标准轨距铁路运营商负责人表示,该铁路已成为中非合作的旗舰项目、中国企业的“名片”和“一带一路”倡议的示范项目。
考试真题例句(机器翻译仅供参考)
全部
六级
考研
四级

六级Its flagship stores in major U.S. cities depend heavily on international tourist spending, which shrank at many retailers due to a strong dollar.

其在美国主要城市的旗舰店在很大程度上依赖于国际旅游消费,由于美元走强,许多零售商的国际旅游消费出现了萎缩。

2017年6月阅读原文

考研For example, the Long Now Foundation has its flagship project a medical clock that is designed to still be marking time thousands of years hence.

例如,长期基金会旗下的旗舰项目是一个医疗时钟,它设计的时间仍然是数千年的时间。

2013年考研阅读原文

考研For example,the Long Now Foundation has as its flagship project a mechanical clock that is designed to still be marking time thousands of years hence.

例如,“长今基金会”作为其旗舰项目,设计了一个机械时钟,用于设计数千年的时间。

2013年考研真题(英语一)阅读理解 Section Ⅱ

六级A flagship university in the South, the school graduates just 16 percent of its first-generation students, despite its overall graduation rate of 71 percent.

作为南方的一所旗舰大学,该校第一代学生的毕业率仅为16%,尽管其总体毕业率为71%。

2015年12月阅读原文

四级What you may not know is that the Titanic wasn't even the flagship of this class.

你可能不知道的是,泰坦尼克号甚至不是这一级别的旗舰。

2018年6月大学英语四级真题(第2套)

未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419
0
近30天助记贡献排行榜
网友新增怎么记信息
最新查询次数奖励榜
0