The mansion stood at the end of a long, winding drive, its gates
forbiddingly closed.
那座豪宅矗立在一条漫长蜿蜒车道的尽头,大门紧闭,显得不可接近。
The mountain range loomed
forbiddingly against the darkening sky, daring anyone to attempt a crossing.
山脉在暗淡下来的天空映衬下显得险峻而难以接近,仿佛在挑战任何想要穿越它的人。
The security guard's stern expression and crossed arms made the entrance appear even more
forbiddingly uninviting.
保安严肃的表情和交叉的双臂让入口看起来更加不欢迎人,难以接近。
The dense forest, with its twisted branches and eerie silence, was
forbiddingly unwelcoming to travelers.
密林中扭曲的枝桠和诡异的寂静对旅行者来说异常地不友好和难以进入。
The old castle, shrouded in mist and mystery, presented a
forbiddingly Gothic silhouette against the moonlit sky.
古老的城堡被雾气和神秘所笼罩,在月光映照的天空下呈现出一种阴森恐怖的哥特式轮廓。
The steep, rocky path up the cliff was
forbiddingly treacherous, discouraging all but the bravest climbers.
悬崖上那条陡峭多石的小径极其危险,令除了最勇敢的攀登者之外的所有人都望而却步。
Despite its beauty, the garden was surrounded by a high fence, making it appear
forbiddingly private.
尽管花园美丽异常,但它被高高的栅栏环绕着,显得非常私密且不容侵犯。
The thick, impenetrable jungle canopy seemed to swallow the sunlight, creating a
forbiddingly dark and foreboding atmosphere beneath.
浓密、无法穿透的丛林树冠似乎吞噬了阳光,在其下方营造出一种阴暗而不祥的氛围。
The library's grand doors, carved with intricate designs, were shut tight, giving off a
forbiddingly scholarly air.
图书馆那扇雕刻着复杂图案的宏伟大门紧紧关闭着,散发出一种庄严而难以亲近的学术气息。
The prime minister's residence, guarded by rows of solemn soldiers, had an aura that was
forbiddingly dignified.
总理官邸前排列着一列列庄重的士兵,整个地方散发出一种威严而难以接近的气氛。
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419