Our
friendship was still strong after 10 years apart.
我们的友谊相隔十年后仍然强劲。
Make the
friendship stronger.
使友谊更加强固。
A true friend is one who sees the pain in your eyes while everyone else believes the smile on your face.
真正的朋友能看到你眼中的痛苦,而其他人只看到你脸上的笑容。
Friendship is not about whom you have known the longest, but who came and never left when you needed them the most.
友谊不在于认识多久,而是在你需要的时候,谁始终陪伴在你身边。
In the sweetness of
friendship let there be no sadness, for love and
friendship should always abound.
在友谊的甜蜜中,不应有悲伤,因为爱与友谊应永远充满。
A friend is one who gives you total freedom to be yourself and loves you anyway.
朋友是让你可以完全做自己,却依然深爱你的人。
Friendship is the only cement that will ever hold the world together.
友谊是唯一能维系世界的黏合剂。
True
friendship is like sound health, to be valued above all things.
真正的友谊就像健康一样,是最宝贵的财富。
The best kind of friend is the one who holds your hand and says 'let's run away together.' And then you realize you wouldn't want to anywhere without them.
最好的朋友是那个牵着你的手说“让我们一起逃跑”的人,然后你意识到没有他们,哪里都不想去。
A friend is someone who knows all about you and still loves you.
朋友是了解你的一切,却依然爱你的人。
Friendship multiplies joys and divides sorrows.
友谊使快乐倍增,使痛苦减半。
A friend is God's way of keeping us from being lonely even in a crowd.
朋友是上帝让我们即使在人群中也不感到孤独的方式。
Zhang said that while celebrating the anniversary of the founding of the Xizang autonomous region, villagers at Chewa township also invited the CREC4 builders, helping to solidify their friendship.
张说,在庆祝西藏自治区成立周年的同时,车洼乡的村民们还邀请了中铁四局建设者,巩固了他们的友谊。
"This year marks an important milestone in our relationship with China, as we extend our friendship beyond our existing iron ore supply chain to work together on green technology, green energy and green metals," he said.
他说:“今年是我们与中国关系的一个重要里程碑,我们将友谊扩展到现有的铁矿石供应链之外,共同致力于绿色技术、绿色能源和绿色金属。”。
Blume appreciated China’s strong support for Volkswagen’s development, saying that the German car group cherishes its friendship with China and the Chinese people.
布鲁姆赞赏中国对大众汽车发展的大力支持,表示德国汽车集团珍视与中国和中国人民的友谊。
"The friendship between Pegasus and China has lasted for almost half a century," said Okada, who came to Tianjin in 2005.
2005年来到天津的冈田说:“飞马和中国的友谊已经持续了近半个世纪。”。
Yili will endeavor to help the construction of the Belt and Road; make the "dairy Silk Road" into a friendship road full of nutritious, healthy and delicious products; safeguard global health and fulfill the dream of sharing health with the world.
伊利将全力助力一带一路建设;把“乳制品丝绸之路”打造成一条充满营养、健康、美味产品的友谊之路;维护全球健康,实现与世界共享健康的梦想。
“We cherish common aspiration to continue to promote China-UK friendship and to write a new chapter in exchanges and cooperation between the two countries.
“我们怀着继续发展中英友谊、谱写两国交流合作新篇章的共同愿望。
Fulfil social responsibilities, promote cooperationApart from focusing on energy security and emissions reduction, Aramco also provides cultural link between Saudi Arabia and China in the shape of jobs, training, scholarships and social projects, which also helps forge closer friendship between the two countries.
履行社会责任,促进合作除了关注能源安全和减排,阿美石油公司还通过工作、培训、奖学金和社会项目等形式为沙特和中国提供文化纽带,这也有助于两国建立更紧密的友谊。
Joao Baptista Borges, Angolan minister of energy and water, toured the Bie project and lauded CREC4 for making contributions to local drinking water safety and deepening Angolan-Chinese friendship, officials said.
官员们表示,安哥拉能源和水利部长若昂·巴蒂斯塔·博尔赫斯参观了Bie项目,并赞扬CREC4为当地饮用水安全和加深安中友谊做出的贡献。
"He said he is very proud of helping the Chinese State-owned company promote local development in Angola, which improves the friendship between the two countries.
他说,他为帮助这家中国国有企业促进安哥拉当地发展而感到骄傲,这增进了两国之间的友谊。
In its official inauguration on Feb 2, 2019, Mongolian President Ukhnaa Khurelsukh, who served as the nation's prime minister then, said Mongolia and China are friendly neighbors linked by mountains and rivers, with many important buildings in Ulaanbaatar that were built with the help of Chinese friends, witnessing the friendship between the two neighbors.
2019年2月2日,时任蒙古国总理的蒙古国总统乌赫纳·库列尔苏克在正式就职典礼上表示,蒙中是山水相连的友好邻邦,乌兰巴托有许多重要建筑是在中国朋友的帮助下建造的,见证了两国的友谊。