The early settlers had to clear the land for habitation.
早期的定居者不得不清理土地以供居住。
The abandoned house was no longer fit for human habitation.
那座废弃的房子已不再适合人类居住。
They built their new habitation on the outskirts of the city.
他们在城市的边缘建造了新住所。
The remote island remained uninhabited due to harsh living conditions.
这个遥远的岛屿因恶劣的生活条件而无人居住。
The astronauts' habitation module provided a comfortable living space in space.
宇航员的生活舱在太空中提供了舒适的居住空间。
The ancient ruins suggest the area was once densely populated and highly habitable.
古老的遗迹表明该地区曾人口稠密,非常适合居住。
The habitation area was equipped with all modern amenities for a comfortable lifestyle.
居住区配备了所有现代化设施,以提供舒适的生活方式。
The forest clearance for habitation has led to a significant loss of biodiversity.
为了居住而砍伐森林导致了生物多样性的显著丧失。
The government is providing low-cost housing solutions for low-income families, ensuring decent habitation.
政府正在为低收入家庭提供低成本住房解决方案,以确保体面的居住条件。
The tribe's traditional habitation is threatened by the construction of a hydroelectric dam.
部落的传统居住地正受到水力发电大坝建设的威胁。
The local government has been carrying out environmental relocation in high altitude areas in recent years, with the first batch of herdsmen from the Tsonyi special district already moving to the south by the end of 2019 where living environment is more fit for habitation.
近年来,当地政府在高海拔地区实施生态搬迁,2019年底,首批来自措美特殊区的牧民已迁往更适合居住的南部地区。
From investment to residential consumption and from quantitative development to quality development, the new developing period of real estate emphasizes the real habitation value rather than speculation for profits, according to Nie.
根据聂的说法,从投资到居民消费,从定量发展到质量发展,新的房地产发展时期更加强调真实的居住价值,而不是投机利润。