The daily routine of waking up, going to work, and coming back home felt utterly
humdrum to Sarah.
每天醒来、去上班、然后回家的例行公事对萨拉来说极为单调乏味。
Despite the stunning scenery outside, the long bus journey was a
humdrum affair.
尽管外面风景如画,但长时间的巴士旅行仍旧显得枯燥无味。
His speech was so
humdrum that most of the audience had trouble staying awake.
他的演讲太过平淡无奇,大多数听众都很难保持清醒。
The movie, though highly acclaimed, turned out to be a
humdrum tale of love and loss.
那部电影虽然广受好评,结果却是一个关于爱与失去的平淡无奇的故事。
She found small-town life
humdrum compared to the excitement of the city.
与城市的刺激相比,她觉得小镇生活十分单调。
The novel started off with a bang but quickly descended into a
humdrum series of events.
这本小说开头很吸引人,但很快便陷入了一系列平淡无奇的事件中。
His dreams were filled with adventure, a stark contrast to his
humdrum reality.
他的梦里充满了冒险,与他单调的现实生活形成了鲜明对比。
The once vibrant artist now leads a
humdrum existence, painting by numbers just to pay the bills.
曾经充满活力的艺术家现在过着单调的生活,只是按部就班地画画以支付账单。
The
humdrum tasks at the office left her feeling unfulfilled and longing for something more.
办公室里那些单调乏味的任务让她感到不满足,渴望着更多的东西。
In search of an escape from her
humdrum life, she decided to take up a new hobby.
为了摆脱单调的生活,她决定培养一个新的爱好。
Founded in San Francisco in 1977, Victoria's Secret burst onto the American market by styling itself as an alternative to more humdrum, purely functional women's inner wear.
Amid an environment of economic growth and consumption upgrade, youngsters from rural areas, unlike their parents, are reluctant to engage in high-intensity jobs that may entail trade-offs like extra hours, low welfare and humdrum workplace environment in the manufacturing sector.
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419