The situation has become an impenetrable
imbroglio, with conflicting interests and opinions.
这个局面变得一团糟,充满了相互冲突的利益和观点。
They found themselves in an administrative
imbroglio after misplacing crucial documents.
他们因丢失重要文件而陷入行政混乱中。
His attempt to resolve the dispute only added fuel to the already complicated
imbroglio.
他试图解决争端反而让原本复杂的纠纷变得更棘手。
The project was suspended due to an unforeseen legal
imbroglio involving the main contractor.
由于主要承包商卷入了未预见的法律纠纷,项目被迫暂停。
Her personal life became an endless
imbroglio of secrets and lies.
她的私生活陷入了无尽的秘密和谎言的漩涡。
The company's boardroom
imbroglio led to a leadership vacuum, causing significant delays.
公司董事会的纷争导致领导层空缺,造成严重延误。
The investigation into the scandal has become an intricate
imbroglio of corruption allegations.
对于这起丑闻的调查变得错综复杂,涉及众多腐败指控。
Their relationship turned into a tangled
imbroglio of misunderstandings and hurt feelings.
他们的关系陷入了一团误解和伤害感情的混乱。
The diplomatic
imbroglio between two neighboring countries showed no signs of resolution anytime soon.
这两个邻国之间的外交纷争似乎短期内没有缓和的迹象。
After the breach of contract, the business partnership turned into a bitter
imbroglio.
合同破裂后,商业伙伴关系演变成一场激烈的纠纷。
The China-US trade dispute and the Brexit imbroglio are creating a sense of uncertainty among corporates, and Nielsen is seized of the matter.
Analysts also cautioned that some factors like adverse developments in the China-US trade imbroglio, and a slower-than-expected recovery of the Chinese economy could dim the prospects of the yuan in the short term.
Dong Dengxin, a finance professor at the Wuhan University of Science and Technology, said the Chinese stock market was negatively influenced by trade tariff imbroglio involving the United States and China.
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419