relieve 

4390
CET4CET6考研TOEFLIELTS
单词释义
vt.解除,减轻,缓和(不快或痛苦),减轻(问题的严重性),缓和,缓解,调剂,使有趣,接替,将解围,方便,解手
词根词缀记忆/谐音联想记忆 补充/纠错
词根re 一再 + liev 提高,举起;变轻 + e  …………
其他怎么记补充/纠错
谐音记忆热离我 → 发热远离我 → 减轻,缓解 → relieve vt.减轻,缓解;使轻松(宽慰);调剂;接替, …………
词性拓展记忆 / 词形拓展记忆
原形:relieve第三人称单数:relieves过去式:relieved过去分词:relieved现在分词:relieving
辨析记忆
comfort / console / ease / soothe / relieve
这些动词均含有“给人以帮助以减轻痛苦或悲伤”之意。
comfort → 普通用词,指用语 …………
词根记忆 / 词缀记忆
relieve v 减轻,解除(re再+lieve=再轻=减轻)
lev,live=raise,lighten,表示”提高,举起,变轻”
elevate v 举起,升高(e出+lev+ate=举出=升高)
elevator n 电梯,升降机(eleva …………
词组和短语补充/纠错
relieve of 解除
relieve ... of 解除
relieve sb. of 解除某人的责任
relieve sb. of sth. 解除某人的某事
relieve ... of ... 解除...
relieve pressure 释放压力
relieve from 解除
relieve stress 减轻压力
relieve tax burden 减轻税收负担
relieve the pain 减轻疼痛
单词例句
His words will relieve her grief.
他的话会减轻她的悲痛。
We are trying to build up funds to relieve the poverty-stricken families.
我们设法筹集资金来救济非常贫困的家庭。
Movie is considered as a healthy way of relieving stress.
电影是一健康的释放压力的方式。
She took a deep breath to relieve her tension.
她深呼吸以缓解紧张。
The medicine relieved his headache instantly.
这种药立刻缓解了他的头痛。
Exercising regularly helps to relieve stress.
定期锻炼有助于缓解压力。
The massage relieved the stiffness in my muscles.
按摩缓解了我肌肉的僵硬。
Laughter is an excellent way to relieve emotional pain.
笑声是缓解情绪痛苦的极好方式。
A hot bath can often relieve muscle soreness after a workout.
热水澡通常可以缓解运动后的肌肉酸痛。
Listening to music can effectively relieve anxiety before an exam.
听音乐能有效地缓解考试前的焦虑。
He uses humor as a coping mechanism to relieve his worries.
他用幽默作为应对机制来缓解忧虑。
Stretching before bed can help relieve any tension and promote sleep.
睡前做拉伸可以帮助缓解紧张,促进睡眠。
A good night's sleep usually relieves the symptoms of a common cold.
一夜好眠通常可以缓解普通感冒的症状。
Since the first generator unit started operation, the station has generated more than 4.73 billion kilowatt-hours of power, helping to relieve power shortages in Zambia.
自第一台发电机组开始运行以来,该电站已发电超过47.3亿千瓦时,有助于缓解赞比亚的电力短缺。
"Though private enterprises, especially SMEs, are faced with unprecedented challenges amid COVID-19 disruptions, the government has launched a series of policies like financial support and measures to optimize business environments to greatly relieve difficulties and boost our confidence," he said.
他说:“尽管私营企业,特别是中小企业,在新冠肺炎疫情中断期间面临着前所未有的挑战,但政府推出了一系列政策,如财政支持和优化营商环境的措施,以大大缓解困难,增强我们的信心。”。
"Expansion into overseas markets will not only relieve the pressure of high inventories in the domestic market but increase the international influence of Chinese home appliance companies," Dong said.
董表示:“向海外市场扩张不仅将缓解国内市场高库存的压力,还将提高中国家电公司的国际影响力。”。
"It is expected to help relieve traffic pressure in Nairobi, improve the city's international image, and create job opportunities while promoting Kenya's economic growth and helping the country evolve into economic and cultural center of East Africa," he said.
他说:“预计这将有助于缓解内罗毕的交通压力,改善该市的国际形象,创造就业机会,同时促进肯尼亚的经济增长,帮助该国发展成为东非的经济和文化中心。”。
The project will also relieve traffic congestion in the mountainous city and boost the intercity connection, said Zhang Jiyun, project manager with China Railway 24th Bureau Group.
中铁二十四局集团项目经理张继云表示,该项目还将缓解山区城市的交通拥堵,促进城际连接。
"Expansion into overseas markets will not only relieve the pressure of high inventories in the domestic market but also increase the international influence of Chinese home appliance companies," Dong said.
董表示:“向海外市场扩张不仅将缓解国内市场高库存的压力,还将提高中国家电公司的国际影响力。”。
"Expansion into overseas markets could not only relieve pressure of high inventories in the domestic market but increase the international influence of Chinese home appliance companies," Dong said.
董表示:“向海外市场扩张不仅可以缓解国内市场高库存的压力,还可以提高中国家电公司的国际影响力。”。
There are as many as 150 million market entities in China, Li said, adding that the government will make every effort to relieve companies of the difficulties they are experiencing in order to stabilize growth and employment.
李说,中国有多达1.5亿的市场主体,政府将尽一切努力缓解企业所面临的困难,以稳定增长和就业。
The new line is expected to improve Hanoi's urban highway network, relieve traffic pressure in the area and promote regional economic and social development.
这条新线有望改善河内的城市公路网,缓解该地区的交通压力,促进区域经济社会发展。
Different from ordinary contact lenses, it can relieve pruritus caused by eye allergies in addition to correcting vision.
与普通隐形眼镜不同,它除了可以矫正视力外,还可以缓解眼睛过敏引起的瘙痒。
考试真题例句(机器翻译仅供参考)
全部
六级
四级
高考
考研

六级Ask your pharmacist whether he can suggest a drug that will relieve the symptoms but that will not cause the adverse reaction.

询问你的药剂师是否可以推荐一种可以缓解症状但不会引起不良反应的药物。

2017年12月六级真题(第二套)听力 Section C

四级It's a great way for me to relieve stress and pressure, and dance my way towards feeling energetic and happy again.

对我来说,这是一个很好的缓解压力和压力的方法,我可以用跳舞的方式再次感到精力充沛和快乐。

2019年6月四级真题(第二套)听力 Section C

四级And exercise releases hormones that can improve mood and relieve stress, which can also help learning.

运动会释放荷尔蒙,改善情绪,缓解压力,这也有助于学习。

2016年6月四级真题(第三套)阅读 Section A

高考Big companies could relieve data security pressure.

大公司可以缓解数据安全压力。

2017年高考英语江苏卷 阅读理解 阅读C 选项

高考Though heavy rains brought about by el nino may relieve the drought in California, they are likely to cause surface flooding and other disasters.

虽然厄尔尼诺带来的暴雨可能会缓解加利福尼亚州的干旱,但它们可能会导致地表洪水和其他灾难。

2016年高考英语江苏卷 阅读理解 阅读C 原文

四级They help relieve people of their life's burdens.

他们帮助人们减轻生活负担。

2010年12月阅读原文

高考Governments could relieve their financial pressure.

政府可以减轻财政压力。

2017年高考英语江苏卷 阅读理解 阅读C 选项

四级Unfortunately, there is little that can be down to relieve muscle soreness.

不幸的是,几乎没有什么可以减轻肌肉酸痛的方法。

2019年12月四级真题(第一套)听力 Section C

四级Other people take medicines to relieve various symptoms of colds.

其他人服用药物来缓解感冒的各种症状。

2006年12月大学英语新四级(CET-4)真题

四级But the real truth is that we don't know enough to relieve global warming, and - without major technological breakthroughs - we can't do much about it.

但真正的事实是,我们对缓解全球变暖的了解还不够,如果没有重大的技术突破,我们也无能为力。

2008年6月大学英语四级考试真题

四级Retailers can relieve the headaches by redesigning store layouts, pre-stocking sales items, hiring speedy and experienced cashiers, and having sales representatives on hand to answer questions.

零售商可以通过重新设计商店布局、预先储备销售商品、雇佣快速且经验丰富的收银员以及让销售代表在场回答问题来缓解头痛。

2008年12月英语四级考试真题

四级Drinking in moderation can help to relieve fatigue and has a calming effect, so it is widely loved by consumers at home and abroad.

适量饮酒有助于缓解疲劳,具有镇静作用,因此广受国内外消费者喜爱。

2020年9月大学英语四级真题(第2套)

考研The Supreme Court’s decisions on physician-assisted suicide carry important implications for how medicine seeks to relieve dying patients of pain and suffering.

最高法院关于医生协助自杀的裁决对医学如何减轻垂死患者的痛苦具有重要意义。

2002年全国攻读硕士学位研究生入学考试英语试题

未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419
0
0