Invidious comparisons are often made between siblings, which can lead to resentment and jealousy.
常常会进行不公正的比较,将兄弟姐妹放在一起,这可能导致怨恨和嫉妒。
The politician's
invidious comments about the opposition party sparked outrage among the public.
那位政治家针对反对党的不实言论引起了公众的强烈不满。
The teacher wisely refrained from making
invidious distinctions between students, treating each fairly.
老师明智地避免对学生做出不公的区分,对每个人都给予公平对待。
The company's decision to lay off workers was an
invidious choice, causing financial hardship for many families.
公司裁员的决定是一个令人痛心的选择,给许多家庭带来了经济困境。
The author's intention was to highlight inequalities, not to make
invidious generalizations about any particular group.
作者的目的是揭示不平等,而不是对任何特定群体做出不公平的概括。
The
invidious tax policy disproportionately affected low-income households, exacerbating existing social disparities.
不公平的税收政策对低收入家庭影响更大,加剧了社会不平等。
The historian was criticized for her
invidious portrayal of a historical figure, accused of selectively presenting facts to suit her narrative.
历史学家因对某位历史人物的负面描绘而受到批评,被指责有选择性地呈现事实以迎合她的叙述。
The media outlet apologized for their
invidious headline, acknowledging that it had offended many readers.
媒体机构为他们带有偏见的标题道歉,承认这伤害了许多读者的感情。
The debate over whether to ban smoking in public places often revolves around
invidious trade-offs between individual rights and public health.
关于公共场所禁烟的争论往往围绕着个人权利与公共卫生之间的棘手权衡。
The charity organization's policy of prioritizing wealthy donors over those in need was met with widespread criticism as being
invidious.
慈善组织优先考虑富有捐赠者而非贫困人群的政策遭到了普遍的批评,被认为不公正。
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419