This country is
largely mountain.
这个国家大半都是山地。
Her kids
largely inherited her fortune.
她的孩子们继承了他的大部分遗产。
It was
largely a matter of perseverance.
这主要是毅力的问题。
The project was
largely completed on schedule, with only minor setbacks.
这个项目主要按照计划完成了,只有小部分延误。
She was
largely responsible for the success of the event.
她对活动的成功起了主要作用。
The company's profits were
largely due to the efficiency of their new management team.
公司的利润在很大程度上归功于他们新管理团队的高效运作。
His illness was
largely psychological, not physical.
他的病痛主要是心理上的,而非身体原因。
The city's growth has been
largely driven by immigration.
城市的增长主要由移民推动。
The decision was
largely influenced by public opinion.
这个决定很大程度上受到了公众意见的影响。
The damage to the building was
largely repairable.
这座建筑的损坏大部分是可以修复的。
Her generosity was
largely selfless; she rarely asked for recognition.
她的慷慨大度很大程度上是无私的,她很少寻求认可。
The climate change debate is
largely centered around the role of carbon emissions.
关于气候变化的讨论主要集中在碳排放的作用上。
His success was
largely a result of his hard work and determination.
他的成功在很大程度上是由于他的努力工作和坚定的决心。
The implementation of the intelligent customer service system has largely relieved the company's pressure.
智能客服系统的实施在很大程度上缓解了公司的压力。
In the mid and long run, I am optimistic that China's economy will largely benefit from the current ongoing economic reforms, which target a Chinese path to modernization driven by industrial upgrading, high-tech development, and green initiatives.
从中长期来看,我乐观地认为,中国经济将在很大程度上受益于当前正在进行的经济改革,这些改革旨在走一条由产业升级、高科技发展和绿色倡议驱动的现代化道路。
The development marks a milestone for Boeing's operations in China, as orders and deliveries of Boeing aircraft to Chinese carriers were largely suspended after two fatal crashes of the single-aisle B737 MAX in 2018 and 2019, which led to the grounding of the aircraft model worldwide.
这一事态发展标志着波音公司在中国业务的一个里程碑,因为波音飞机在2018年和2019年发生两起单通道B737 MAX致命坠机事故后,向中国航空公司的订单和交付基本上暂停,导致该机型在全球停飞。
The orders and deliveries of Boeing aircraft to Chinese carriers have been largely suspended after two fatal crashes of the single-aisle B737 MAX in 2018 and 2019.
在2018年和2019年发生两起单通道B737 MAX致命坠机事故后,波音飞机向中国航空公司的订单和交付已基本暂停。
So far, Suqian Power Supply Co has installed such devices on power lines and four substations in the local region, largely improving the safe operation level of clients' substations.
到目前为止,宿迁供电公司已经在当地的电力线路和四个变电站安装了此类设备,大大提高了客户变电站的安全运行水平。
PDD Holdings' growth in the domestic market has outstripped that of competitors such as Alibaba Group Holding and JD, which can be largely attributed to the deep discounts rolled out before the Singles Day shopping spree, industry insiders said.
业内人士表示,PDD控股在国内市场的增长已经超过了阿里巴巴集团控股和京东等竞争对手,这在很大程度上可以归因于光棍节购物狂欢前推出的大幅折扣。
The bar to succeed in China has been largely raised.
在中国取得成功的门槛已经大大提高。
""While we are in the process of developing our plans, we currently expect these actions to consist largely of workforce reductions, and in connection with any such actions we would expect to incur significant additional restructuring charges, a substantial portion of which we expect to incur in the fourth quarter of fiscal 2023," Qualcomm said.
高通公司表示:“虽然我们正在制定计划,但我们目前预计这些行动主要包括裁员,与任何此类行动相关,我们预计将产生大量额外的重组费用,其中很大一部分预计将在2023财年第四季度产生。”。
BloombergNEF said ride-hailing vehicles in Shenzhen are largely electrified and the market share of private EVs is over 40 percent.
BloombergNEF表示,深圳的叫车基本上都是电动化的,私人电动汽车的市场份额超过40%。
The growth is attributable to a 24 percent increase in comparable store sales, which was driven by 21 percent transaction growth as customers continued returning to the stores, largely in China.
这一增长归因于可比商店销售额增长24%,这是由21%的交易增长推动的,因为顾客继续回到商店,主要是在中国。
World's top solar module firm riding global PV wave, eyes hydrogen synergyMajor Chinese solar power company LONGi Green Energy Technology Co Ltd aims to double its sales of photovoltaic modules and largely expand those of silicon wafers this year to tap the fast-growing PV market, said a top executive.
一位高管表示,世界顶级太阳能组件公司乘着全球光伏浪潮,着眼于氢协同。中国主要太阳能发电公司隆基绿色能源技术有限公司计划今年将光伏组件的销售额翻一番,并大幅扩大硅片的销售额,以开拓快速增长的光伏市场。
They contributed largely to the cost reduction and massive production of solar and wind power facilities, as well as batteries, which is beneficial to not only China but the rest of the world, and that will keep happening," said Roberto Bocca, head of energy and materials at the World Economic Forum and a member of the WEF executive committee.
世界经济论坛能源和材料主管、世界经济论坛执行委员会成员Roberto Bocca表示:“它们在很大程度上为太阳能、风能设施以及电池的成本降低和大规模生产做出了贡献,这不仅对中国有利,对世界其他地区也有利,而且将继续下去。”。
As its fourth and largest carbon capture project ever, China Energy has made substantial upgrades to its CO2 capture and compressing technologies, largely reducing second-time energy consumption and cutting absorbent costs.
作为其有史以来第四个也是最大的碳捕获项目,中国能源对其二氧化碳捕获和压缩技术进行了重大升级,大大减少了二次能源消耗,降低了吸收成本。
The further expansion of innovative firms aligns with China's economic priorities in the new development stage, largely due to their increasingly important role in driving the economy.
创新型企业的进一步扩张符合中国在新发展阶段的经济优先事项,这主要是因为它们在推动经济方面的作用越来越重要。
Specifically, unstandardized software development results in efficiency variation and unsatisfactory transition from one procedure to another, thus delaying delivery; the various tools that come with the digital transformation of healthcare are similar to each other and are underperformers in terms of stability, user experience, automation as well as application value; without a unified platform and uniform standards, software development is largely a self-contained, rigid and fragmented process, which is unsustainable in the long run.
具体而言,不标准的软件开发会导致效率变化和从一个程序到另一个程序的过渡不令人满意,从而延迟交付;医疗保健数字化转型带来的各种工具彼此相似,在稳定性、用户体验、自动化以及应用价值方面表现不佳;如果没有统一的平台和统一的标准,软件开发在很大程度上是一个独立、僵化和碎片化的过程,从长远来看是不可持续的。
"China's achievement in developing a robust public health system has been remarkable over the past years and vaccine use in the country has expanded largely.
“过去几年,中国在发展强大的公共卫生系统方面取得了显著成就,疫苗在中国的使用也大幅扩大。
Thomas Triomphe, executive vice-president, head of vaccines, Sanofi, said the company's growth in China, especially in vaccines, is largely due to the open, international business environment in Shenzhen city and Pingshan district.
赛诺菲执行副总裁兼疫苗主管Thomas Triomphe表示,该公司在中国的增长,尤其是在疫苗方面,很大程度上归功于深圳市和平山区开放的国际商业环境。
Its net profits hit 35.6 billion yuan in 2022, a 69 percent year-on-year decline, largely due to the company achieving a bump in profits in 2022 after it sold off its Honor smartphone brand to a consortium of buyers, making the comparison base with 2022 quite large.
2022年,该公司的净利润达到356亿元,同比下降69%,这主要是由于该公司在将其Honor智能手机品牌出售给一个买家财团后,在2022年实现了利润增长,使其与2022年的比较基数相当大。
In addition, the balance of total assets reached 1 trillion yuan, largely composed of current assets such as cash, short-term investments and operating assets.
此外,总资产余额达到1万亿元,主要由现金、短期投资和经营性资产等流动资产组成。
BI said the drop in revenue in China was largely due to the COVID-19 pandemic.
BI表示,中国收入下降主要是由于新冠肺炎疫情。
"The multi-million euros expansion project of Bayer's Beijing Pharmaceuticals plant will be completed this year and it is expected to boost our prescription drug production capacities by 40 percent and largely enhance our capability to meet Chinese patients' medical needs," he said.
他说:“拜耳北京制药厂数百万欧元的扩建项目将于今年完成,预计这将使我们的处方药生产能力提高40%,并大大提高我们满足中国患者医疗需求的能力。”。
However, safety of nuclear power reactors and adverse impacts once accidents occur still remain key concerns that restrict its wide installation in largely populated cities.
然而,核反应堆的安全和事故发生后的不利影响仍然是限制其在人口稠密的城市广泛安装的关键问题。
Koolearn said in the announcement, its performance growth is largely attributed to the success of its agricultural products and livestreaming business.
Kooelearn在公告中表示,其业绩增长很大程度上归功于其农产品和直播业务的成功。
This is largely driven by organizations rapidly accelerating their digital business plans to cope with the impact of the COVID-19 pandemic.
这在很大程度上是由于各组织迅速加快其数字业务计划,以应对新冠肺炎疫情的影响。
The registration mechanism for imported beauty products, which was first attempted in China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone in 2017, has largely facilitated the development of many foreign companies like Beiersdorf, said Lei.
雷说,2017年在中国(上海)自由贸易试验区首次尝试的进口美容产品注册机制,在很大程度上促进了拜尔斯多夫等许多外国公司的发展。
China will become the world's largest luxury goods market by 2025 and Chinese consumers are likely to make up nearly half of global spending in the sector, said a report by consultancy Bain & Co. Before the pandemic, Chinese travelers had largely fueled luxury spending in Europe and the US.
咨询公司贝恩公司的一份报告称,到2025年,中国将成为世界上最大的奢侈品市场,中国消费者可能占全球奢侈品消费的近一半。在疫情之前,中国游客在很大程度上推动了欧洲和美国的奢侈品消费。
However, the company has nevertheless experienced rapid growth in its respiratory solutions for adults, and this is largely due to its patented inhaler devices that can deliver extra-fine particles, making them more effective.
然而,该公司在成人呼吸解决方案方面经历了快速增长,这在很大程度上是由于其获得专利的吸入器设备可以输送超细颗粒,使其更有效。
Cross-border container transportation is a cyclical sector largely impacted by a variety of factors like the pandemic, geopolitical situations and the consequent economic prospects of different markets, according to a study published by the association last month.
该协会上个月发表的一项研究显示,跨境集装箱运输是一个周期性行业,在很大程度上受到各种因素的影响,如疫情、地缘政治局势以及由此产生的不同市场的经济前景。
According to the company, the transportation of chips and raw materials imported from other countries to Infineon's factory in Wuxi, Jiangsu province, as well as shipments of finished products from the factory to its distribution center in Shanghai, have also largely returned to normal.
该公司表示,从其他国家进口到英飞凌江苏无锡工厂的芯片和原材料运输,以及从工厂到上海配送中心的成品运输,也基本恢复正常。
China's industrial chain has withstood the impact of the pandemic largely due to the depth and breadth of its SME industries, she said.
她说,中国的产业链经受住了疫情的影响,这主要归功于中小企业产业的深度和广度。
According to Baker, there is a fundamental reason for the rapidly rising branding costs in China: The digital marketing landscape is largely concentrated among a slew of dominant platforms, so that brands lack a one-size-fits-all approach to capture audience and hence have to navigate different channels and pay "high rents".
贝克认为,中国品牌成本迅速上升有一个根本原因:数字营销格局主要集中在一系列占主导地位的平台上,因此品牌缺乏一种一刀切的方法来吸引受众,因此不得不通过不同的渠道并支付“高租金”。
In the second half of 2021, the growth rate of Fila sank to the single digit at 6.8 percent from 51 percent in the first half, largely due to the performance of Fila Fusion, a trendy sports brand.
2021年下半年,Fila的增长率从上半年的51%降至6.8%的个位数,这主要归功于时尚运动品牌Fila Fusion的表现。
Amid COVID challenges, coastal sails will target niche consumer groupsBig ships in China are increasingly taking to the water for domestic river and ocean cruise trips, as operators are confident of riding on the growth of the resurgent industry, even though global cruise ship trade has been largely mothballed by the COVID-19 pandemic.
在新冠肺炎疫情的挑战中,沿海航行将瞄准利基消费群体中国的游轮越来越多地出海进行国内内河和远洋游轮旅行,因为运营商有信心依靠复苏的行业的增长,尽管全球游轮贸易因新冠肺炎疫情而基本停滞。
KOLs differ from celebrities largely because of their aura of authenticity, meaning more followers trust their opinions and recommendations, according to Elijah Whaley, chief marketing officer of Parklu, a company that helps businesses find the most relevant opinion leader for their brand and customers.
Parklu的首席营销官Elijah Whaley表示,KOL与名人的不同很大程度上是因为他们的真实感,这意味着更多的追随者信任他们的意见和推荐。Parklu是一家帮助企业为其品牌和客户找到最相关的意见领袖的公司。
Word-of-mouth, personal service powers strong growth of Meepo in US, Europe and AustraliaWhile COVID-19 has largely reshaped the global market and people's lifestyles, electric skateboard maker Meepo saw its sales revenue double in 2020.
口碑、个人服务推动了Meepo在美国、欧洲和澳大利亚的强劲增长。虽然新冠肺炎在很大程度上重塑了全球市场和人们的生活方式,但电动滑板制造商Meepo 2020年的销售收入翻了一番。
As company founder Mao Li explained, the spike can be largely attributed to the changing lifestyles of people due to the impact of COVID-19.
正如公司创始人毛力所解释的那样,这一激增在很大程度上可以归因于新冠肺炎的影响,人们的生活方式发生了变化。
Wang Wenjie, executive director and vice-president of Huarong AMC, said at a news conference on Wednesday: "Through the introduction of strategic investors and more capital, Huarong will effectively replenish core tier 1 capital, enhance its capital regulatory indicators and shareholder structure, largely improve its risk resistance capacity and consolidate the foundations of sustainable development.
华融AMC执行董事兼副总裁王文杰,在周三的新闻发布会上表示:“通过引入战略投资者和更多资本,华融将有效补充核心一级资本,增强资本监管指标和股东结构,大幅提高抵御风险的能力,夯实可持续发展的基础。
Pang Ming, head of macro and strategy research at China Renaissance Securities (Hong Kong), said: "SenseTime's solid performance on its debut day reflects the firm's clarification on risk factors largely eases investor concerns, and its IPO pricing is not demanding.
中国复兴证券(香港)宏观与策略研究主管庞明表示:“SenseTime上市首日的稳健表现反映出该公司对风险因素的澄清在很大程度上缓解了投资者的担忧,其IPO定价并不苛刻。
It also gives full play to its strength in fresh seafood offerings, something that is iconic of the Freshippo system which debuted in 2016 and largely fills the void of wholesale chain outlets by Western brands.
它还充分发挥了其在新鲜海鲜产品方面的优势,这是2016年推出的Freshippo系统的标志性产品,在很大程度上填补了西方品牌批发连锁店的空白。
The metaverse refers to a shared virtual environment in which technologies like virtual reality and augmented reality are combined to create a virtual presence – in other words, the Web, which has so far tended to be flat in its largely 2D format, will acquire additional dimensions or layers that will make it richer and more immersive.
元宇宙指的是一个共享的虚拟环境,在这个环境中,虚拟现实和增强现实等技术被结合在一起,创造一个虚拟的存在——换句话说,到目前为止,网络在很大程度上是2D格式的,它将获得额外的维度或层次,使其更加丰富和身临其境。
The rules are designed to address a largely held view that internet giants should be better regulated, given that they possess a huge amount of personal information that could be not only misused for monetary and other kinds of gains but may become vulnerable to leaks, experts said.
专家表示,这些规则旨在解决一种普遍存在的观点,即互联网巨头应该得到更好的监管,因为他们拥有大量的个人信息,这些信息不仅可能被滥用用于金钱和其他形式的收益,而且可能容易被泄露。
Chen said the encouraging results are largely attributable to people's pent-up demands for travel as restrictions were loosened during the year and the propensity to pay a premium for first and business class seats which pushed up margins.
陈说,这一令人鼓舞的结果在很大程度上归因于人们对旅行的压抑需求,因为今年放松了限制,以及为头等舱和商务舱座位支付溢价的倾向,这提高了利润率。
Wang said the investment in new energy will largely go to solar and offshore wind projects, while the company will also be looking at offshore carbon capture and storage.
王表示,对新能源的投资将主要用于太阳能和海上风电项目,同时该公司还将关注海上碳捕获和储存。
Gong said the company expects uncertainty to largely remain, and is proactively adapting itself to the new market environment.
龚表示,该公司预计不确定性将在很大程度上保持,并正在积极适应新的市场环境。
As Rolls-Royce mainly powers wide-body aircraft, the company said the steady resumption of China's domestic market has helped the flying hours of its engines to basically resume at the pre-pandemic level for domestic routes, with further recovery largely dependent on the resumption of international travel and the reopening of borders.
由于罗尔斯罗伊斯主要为宽体飞机提供动力,该公司表示,中国国内市场的稳定恢复已帮助其发动机的飞行小时数基本恢复到疫情前的国内航线水平。进一步的复苏在很大程度上将取决于国际旅行的恢复和边界的重新开放。
While the disposed pods can be fully recycled and reused after mixing them into the raw materials for cement, the procedure largely reduces the amount of ash and furnace slag compared to conventional methods of processing the pods.
虽然废弃的胶囊可以在混入水泥原材料后被完全回收和再利用,但这一过程相比于传统处理方法,大幅减少了灰烬和炉渣的产生量。这句话的意思是,将废弃的胶囊(可能指咖啡胶囊或其他类似的物品)混入水泥原料中进行再利用,不仅实现了废弃物的循环使用,而且在生产过程中产生的副产品如灰烬和炉渣比传统方法要少得多,从而更加环保和高效。
Coty China Managing Director Guilhem Souche said the company's quick recovery since mid-2020-relatively unaffected by the COVID-19 pandemic-can be largely attributable to the stable business environment.
科蒂中国区总经理纪尧姆·苏彻表示,自2020年中期以来,该公司业务迅速复苏,很大程度上未受到新冠疫情的影响,这主要得益于稳定的商业环境。
The survey also said this was largely thanks to Chinese customers who, unable to travel extensively as before, used more of their disposable income to purchase cars, cosmetics and clothing instead.
这在很大程度上要归功于中国消费者。由于无法像以前那样广泛出行,他们将更多的可支配收入用于购买汽车、化妆品和服装。
For example, sales of non or low alcohol beer declined to 53.4 million liters in 2020 from 59.9 million liters a year before, according to Euromonitor International, "largely due to a drop in low-end beer sales", said Zhu.
例如,据欧睿国际数据显示,2020年非酒精或低度酒精啤酒的销量下降至5340万升,而前一年为5990万升,“这主要归因于低端啤酒销量的下滑”,朱说。
"China's robust economy is a major factor for our achievement, as the country has largely brought COVID-19 under control, and maintained growth amid the pandemic," he said.
“中国经济的强劲表现是我们取得这一成就的主要因素,因为中国在很大程度上控制了新冠疫情,并在疫情中保持了经济增长,”他说。
Management in Asia-Pacific are largely resistant to engaging third-party expertise and solutions to solve emerging challenges, according to a joint report by professional service group Tricor and Financial Times Board Director Programme.
根据专业服务集团Tricor和《金融时报》董事会董事计划联合发布的一份报告,亚太地区的管理层在应对新兴挑战时,普遍不愿意寻求第三方的专业知识和解决方案。
While the attraction of the Chinese market used to be largely generated from affluent local customers, now it is also becoming increasingly sought after due to its ability to innovate businesses.
过去,中国市场的主要吸引力往往来自于当地富裕的消费者。如今,中国市场也因其实现商业创新的能力而越来越受到追捧。
Tu Le, analyst at research company Sino Auto Insights, said, "There have been constant complaints on social media about Tesla in China regarding quality and service issues, but they seem to have been largely ignored by the local team until Tuesday (April 20). "
研究公司Sino Auto Insights的分析师杜勒(Tu Le)表示:“中国社交媒体上对特斯拉的质量和服务问题一直有持续的投诉,但这些问题似乎在4月20日之前很大程度上被当地团队忽视了。”
He added that another major take-away is that Chinese people's awareness of their health has also been significantly strengthened after the pandemic largely came under control domestically.
他还表示,另一个重要发现是,在国内疫情基本得到控制后,中国民众的健康意识也明显增强。
Still, its US-listed shares jumped 60 percent in the past year, largely fueled by resumption of domestic travel in China.
不过,其在美国上市的股票在过去一年中仍上涨了60%,这在很大程度上是因为中国国内旅游的恢复。
Still, its US-listed shares jumped 60 percent in the past 12 months, largely fueled by resumption of domestic travel inside China.
不过,其在美国上市的股票在过去12个月里仍然上涨了60%,这主要得益于中国国内旅行的恢复。
As the pandemic has stabilized, companies have largely returned to business as usual.
随着疫情趋于稳定,大多数公司已基本恢复正常运营。
We also took this opportunity to further enhance our operations, leading to a performance that was largely in line with forecasts.
我们还借此机会进一步优化了运营,实现了与预期大致相符的业绩。
With a more predictable policy environment and fast-growing market, So said she remains positive on the nation's business outlook and the company will continue to invest in this market, largely due to the government's moves to further reduce barriers to foreign investment and provide more fair and efficient public services.
她表示,由于政策環境更可預期、市場快速成長,她對該國的商務前景保持樂觀,且公司會持續投資這個市場;這主要是因為政府進一步降低外資投資障礙,並提供更公平、更有效的公共服務。
With the exception of Europe, Adidas store fleet "remained largely operational" until the end of last year.
直到去年年底,除了欧洲之外,阿迪达斯的门店网络“基本上保持运营”。
Carbon neutrality largely refers to the total amount of greenhouse gases emitted by enterprises, groups, or individuals within a certain period of time offset with the amount reduced through afforestation or other measures for energy saving and pollution reduction to realize net-zero carbon emissions.
碳中和主要指企业、团体或个人在一定时间内排放的温室气体总量,通过植树造林或其他节能减污措施减少的量相抵消,实现净零碳排放。
China's unicorn companies were largely insulated from the COVID-19 outbreak, with some even witnessing positive business outcomes during the pandemic period, a new survey from global consultancy firm PwC said.
全球咨询公司普华永道的一项新调查显示,中国“独角兽”公司在新冠疫情爆发期间大多幸免于难,有些公司甚至在疫情期间实现了业务增长。
While 2020 was an unprecedented year, with numerous business challenges brought by the pandemic, Philips, especially its production facilities, has been operating largely uninterrupted as the company is committed to addressing the triple duty of care-ensuring employee safety, continuous business operations and addressing key customer needs.
尽管2020年是充满挑战的一年,疫情给众多企业带来了诸多困难,但飞利浦公司,尤其是其生产设施,却在很大程度上保持了不间断运营。这是因为飞利浦始终致力于履行三重责任关怀:确保员工安全、维持业务持续运营以及满足关键客户需求。
The issue largely refers to the company's practice of forcing merchants to sell on Alibaba platforms exclusively and preventing them from selling on rival e-commerce websites.
这个问题主要指的是阿里巴巴公司强制商家在其平台上独家销售,不允许他们在竞争对手的电商网站上出售商品的做法。
According to Guo Di, global brand manager of Breo, such market recognition can be largely attributed to the positioning that the company set for itself from the very beginning.
舒克全球品牌经理郭迪表示,这种市场认可在很大程度上要归功于该公司从一开始就为自己设定的定位。
The issue largely refers to the company's practice of forcing merchants to choose either Alibaba's platform or its rival site to sell their products instead of being eligible to work with both, potentially crowding out competitors.
这个问题主要指的是阿里巴巴公司强迫商家选择其平台或竞争对手的网站来销售产品,而不是同时与两家都合作,这可能会排挤竞争对手。
"Blue Moon has earned higher gross profits than other new entrants largely due to its deeper market penetration, distribution channels in lower-tier cities and competitive prices," said Yu.
余表示:“蓝月亮之所以能比其他新进入者获得更高的毛利润,很大程度上是因为其市场渗透率更高,在低线城市有更强的分销渠道,以及具有竞争力的价格。”
"But currently, the growth is largely driven by domestic app developers, and more efforts are needed to attract overseas developers to embrace HarmonyOS, said Xiang Ligang, director-general of the Information Consumption Alliance, a telecom industry association.
但目前,增长主要由国内应用开发者驱动,吸引更多海外开发者拥抱鸿蒙操作系统的工作还需加大力度,电信行业联盟信息消费联盟理事长向立刚表示。
In our segment, the Chinese market has remained largely positive in the second half", he said, adding the country's coastal windmill operations, 5G-related infrastructure and equipment, train and electronics manufacturing businesses will all have surging demand for its products.
他表示,在我们的业务板块中,中国市场在下半年仍然保持了总体积极的态势。他补充说,中国沿海风力发电机运营、5G相关基础设施和设备、火车和电子产品制造行业对该公司产品的需求都将大幅增长。
In our segment, the Asia-Pacific region has remained largely positive in the third quarter, driven by the continued strong demand in China," he said.
他说:“在我们的业务板块中,亚太地区第三季业绩依然强劲,主要受中国需求持续旺盛推动。”
Yum China, a leading restaurant company, has emerged from COVID largely unscathed and cemented its reputation as one of the world's most nimble fast-food companies, the report said.
报道称,领先的餐饮公司百胜中国从新冠疫情中基本毫发无损,并巩固了其作为全球最灵活的快餐公司之一的声誉。
He explained that the investment will be largely used to expand the company's capacity in China.
他解释说,这项投资将主要用于扩大该公司在中国的产能。
It can be largely attributed to LITB's resolve, since He took office as CEO in 2018, to continue investing in technology, maintain stricter selection of products, restructure management and absorb staff members of Ezbuy, the Singaporean e-commerce platform that the company bought out in late 2018.
Deerma, established in 2011 in Foshan of Guangdong province, realized a growth of more than six times on a yearly basis in overseas sales during the first six months of this year, largely from small home appliances like humidifiers and vacuum cleaners, according to Li.
"Reliant largely on self innovation and quality enhancement, small home appliances will also have a positive performance in the global market," said Li.
Daniel Zipser, senior partner at the consultancy, said global luxury sales in the first half were down around 30 percent year-on-year, largely driven by a soft US market.
Since the contagion has been largely under control since April, the company saw its first-half international business volume surge.
J&J's online platforms accounted for more than half of the total sales revenue of consumer health products during the first half of this year, which is largely a result of the epidemic.
Haidilao, a leading hot pot restaurant chain in China, posted a significant drop in net profit for the first half of the year, largely due to the COVID-19 epidemic that led to a decline in customer flow.
While analysts described Walmart's move as a surprise, they largely agree that it fits the company's strategy.
The facility will largely meet gas demand from Beijing and Tianjin as well as the provinces of Hebei, Shandong, Henan and Shanxi, it said.
"The novel coronavirus outbreak has had an effect on our business in February and March, but the sales of health drinks, such as sugar-free Coca-Cola, were largely unaffected by the pandemic and maintained high growth rates during and after the outbreak," So said.
But for the smart lighting industry, sales surge can be largely attributed to the proliferation of artificial intelligence speakers.
Heather Evans, director of Frontier Technology Research at Asia Society Northern California, said the proposed ban didn't come as a big surprise as "there's a lot of distrust and uncertainty about this popular app", which is largely due to TikTok's parent company being based on the Chinese mainland.
Doubts over potential riskAs to TikTok's potential risk to national security, cybersecurity experts argued that this is largely theoretical and that there is no evidence to support the Trump administration's claims.
"China is definitely a highly dynamic market for luxury brands, which see growth momentum largely coming from the country," Zhang told China Daily in an interview.
Due to the COVID-19 pandemic, and boosted by its strong background in digital platforms and learning materials, EF has speeded up the transition of its business model that largely produces educational activities offline, to a new hybrid format that emphasizes both online and offline educational scenarios, a "double wing" model, said Jean Liu, executive vice-president and chief corporate affairs officer of EF China.
- Haidilao, China's leading hot pot chain, has posted figures pointing to a likely drop in revenue for the first half of the year, due largely to the COVID-19 epidemic.
As Jawa further explained, locating the first advanced production base of this kind in China can be largely attributed to the technology maturity in the country, especially in the development of smart factories.
Chen Shihua, deputy secretary-general of the association, said the growth in May sales was largely the result of pent-up demand in recent months.
The extraordinary achievement is largely attributable to the company's go-global plan initiated in 2012, just three years after Babybus' founding.
Alexion Pharmaceuticals ranks 796, up 700 spots from last year, largely thanks toits $2.4 billion profit.
Unicorns in China were born largely in associated with internet giants and are crucial components of the giants' ecological system.
"Together we will continue to manage the business largely as it operates today with the same focus on product quality and food safety, an assortment of international brands andu202fMetro's own brands, and with increased digitization of operations and other initiatives to accelerate its growth," he added.
Chinese logistics courier Cainiao Network Technology said on Monday it will devote nearly 200 chartered flights to help global businesses resume operations largely disrupted by the novel coronavirus epidemic.
The timely return to full capacity can be largely attributed to the company's cooperation with over 100 domestic firms that Bangnongfeng has strengthened ties with over the past 11 years.
The system largely improves automation and reduces unnecessary contact between people, which is of great help during the epidemic, Cai said.
“该系统极大地提高了自动化程度,减少了人们不必要的接触,在疫情期间起到了很大帮助。”蔡说。
The factory's production capacity has largely recovered while many employees are either taking onsite shifts or working from home via digital solutions, said Wang Hao, president of Siemens Healthineers China.
"Although our current capacity can meet our daily demand, it is not on par with our normal level, which is largely due to the changes in our clients' production plans.
While the outbreak of the novel coronavirus may exert some negative impact on the company's business in China in the short term, largely due to the contracted number of customers in department stores during epidemic control and prevention, Megarbane said that the company has seen a surge in online retailing platforms.