Eric has
optical trouble.
埃里克的视力有问题。
His camera has an
optical viewfinder.
他这个照相机装有光学取景器。
Tom began experimenting to set
optical images in 1793.
汤姆在1793年就开始试验凝固光学图像。
The
optical fiber transmits data at an incredible speed.
光纤以惊人的速度传输数据。
She wears
optical glasses to correct her short-sightedness.
她戴着眼镜来矫正近视。
The telescope is an
optical instrument used for viewing distant objects.
望远镜是一种用于观察远处物体的光学仪器。
The laser is an example of an
optical device that uses coherent light.
激光器是利用相干光的光学设备的一个例子。
The
optical properties of materials can be altered through chemical treatment.
材料的光学性质可以通过化学处理改变。
The
optical illusion made us think the road was curving when it was straight.
这个视错觉让我们误以为道路是弯曲的,而实际上是直的。
The microscope enabled us to observe the microorganisms in detail under
optical magnification.
显微镜使我们能在光学放大下详细观察微生物。
The new camera has an
optical zoom up to 30 times.
这款新相机具有高达30倍的光学变焦功能。
The
optical spectrum of a star reveals its composition and temperature.
通过分析星光的光谱,我们可以得知恒星的组成和温度。
The researchers developed an
optical sensor for detecting minute amounts of pollutants.
研究人员开发了一种光学传感器,用于检测微量污染物。
It has established a complete industry chain covering glass substrates, luminescent materials, photo-masks, optical films, panel manufacturing and terminal applications like mobile phones and automotive displays.
它已经建立了一个完整的产业链,涵盖玻璃基板、发光材料、光掩模、光学薄膜、面板制造和手机、汽车显示器等终端应用。
Zeiss Group, a German optical systems and optoelectronics manufacturer, has teamed up with Healthcare Cloud, a Chinese online health services provider, to tap into the potential of ophthalmic services in China.
德国光学系统和光电子制造商蔡司集团与中国在线健康服务提供商Healthcare Cloud合作,挖掘中国眼科服务的潜力。
Chinese smartphone vendor Vivo deepened its partnership with Zeiss Group, a German optical systems and optoelectronics manufacturer, in mobile imaging, as the two sides aim to bring better imaging quality to consumers.
中国智能手机供应商Vivo深化了与德国光学系统和光电子制造商蔡司集团在移动成像领域的合作,双方旨在为消费者带来更好的成像质量。
At the ongoing China International Import Expo in Shanghai, Vivo and Zeiss announced that they will work together to pursue the Great Optics Strategy, to fully integrate various optical technologies into mobile devices, enabling users to create new mobile imaging scenarios.
在正在上海举行的中国国际进口博览会上,Vivo和蔡司宣布,他们将携手实施“大光学战略”,将各种光学技术完全集成到移动设备中,使用户能够创造新的移动成像场景。
Specifically, in addition to classic optical applications in photography and video scenes, the two companies will customize exclusive computational optical solutions around optical hardware, and conduct in-depth research and exploration of key technologies such as interactive experience, perception technology and image processing.
具体而言,除了在摄影和视频场景中的经典光学应用外,两家公司将围绕光学硬件定制专属计算光学解决方案,并对交互体验、感知技术和图像处理等关键技术进行深入研究和探索。
"This capability allows us to create tailored chip products for the automotive, consumer, digital healthcare and optical communication industries, meeting the specific needs of our customers," he said.
他说:“这一能力使我们能够为汽车、消费、数字医疗和光通信行业创造量身定制的芯片产品,满足客户的特定需求。”。
Zeiss Group, a German optical systems and optoelectronics manufacturer, said it aims to become deeply rooted in the China market and the company is eyeing significant business opportunities in the demand of microscopes, boosted by the country's scientific development and increasingly advanced medical needs.
德国光学系统和光电子制造商蔡司集团表示,其目标是深入扎根中国市场,该公司正着眼于显微镜需求方面的重大商机,这得益于中国的科学发展和日益先进的医疗需求。
EssilorLuxottica, which specializes in eyecare and eyewear, announced five collaborations with its local ecosystem partners, including China National Academy of Educational Sciences, China Optometric and Optical Association (COOA), and China National Inspection and Testing Center for Ophthalmic Optics Glass and Enamel Products, aiming to enhance consumers' awareness of proactive eye health management.
专门从事眼部护理和眼镜的EssilorLuxottica宣布与当地生态系统合作伙伴进行五项合作,包括中国教育科学研究院、中国验光光学协会(COOA)和中国眼科光学玻璃和搪瓷产品国家检验测试中心,旨在提高消费者积极主动的眼部健康管理意识。
Each year, long-time participants in the China International Import Expo such as Olympus, the Japanese optical medical technology company, experience positive spinoffs from showcasing their products and services at the event.
每年,中国国际进口博览会的长期参与者,如日本光学医疗技术公司奥林巴斯,都会在展会上展示他们的产品和服务,从而获得积极的回报。
At the 2020 CITE, Olympus launched Visera Elite II, a surgical product with a multifunctional video imaging platform powered by advanced algorithms and optical sensitivity.
在2020年CITE上,奥林巴斯推出了Visera Elite II,这是一款外科产品,具有由先进算法和光学灵敏度驱动的多功能视频成像平台。