I need to schedule an appointment with the orthodontist to discuss braces for my son.
我需要预约一位正畸医生,讨论我儿子是否需要矫正牙齿。
Orthodontics not only improves the appearance of your smile but also helps in better chewing and speaking.
正畸不仅能改善你的笑容外观,还能帮助更好地咀嚼和说话。
Wearing a retainer after orthodontic treatment is crucial to maintain the corrected position of teeth.
正畸治疗后佩戴保持器对于维持牙齿的矫正位置至关重要。
My orthodontist recommended Invisalign as an alternative to traditional metal braces.
我的正畸医生建议我使用隐适美作为传统金属牙套的替代方案。
Orthodontic treatment usually takes between 18 to 36 months, depending on the complexity of the case.
正畸治疗通常需要18到36个月,具体时间取决于病情的复杂程度。
Regular dental check-ups are necessary even during orthodontic treatment to ensure oral health.
即使在进行正畸治疗期间,也需要定期进行牙齿检查以确保口腔健康。
The orthodontist uses X-rays and impressions to create a customized treatment plan for each patient.
正畸医生会使用X光片和印模为每位患者制定个性化的治疗方案。
Early orthodontic intervention can prevent more serious problems from developing in children's teeth.
提早进行正畸干预可以防止儿童牙齿出现更严重的问题。
Orthodontists use various appliances like braces, headgear, and expanders to correct teeth alignment.
正畸医生会使用如牙套、头盔和扩弓器等各种器具来矫正牙齿排列。
After my orthodontic treatment, I finally have a beautiful, straight smile that boosts my confidence.
经过正畸治疗后,我终于拥有了美丽的直牙微笑,这让我更加自信。
But now, orthodontics and teeth whitening have become the main businesses of the oral care industry.
China's orthodontics market has been developing rapidly, and players are stepping up efforts to grab market share as people become increasingly concerned about their personal appearance and teeth.
中国的正畸市场正在快速发展,随着人们对个人形象和牙齿美观关注度的不断提升,各路玩家纷纷加大马力争夺市场份额。
On June 16, Shanghai-based Angelalign was listed on the Hong Kong Stock Exchange, becoming the first listed orthodontics company in China.
6月16日,总部位于上海的Angelalign在香港证券交易所上市,成为中国首家上市口腔正畸企业。
"Tremendous potential on the demand side lies in China's invisible orthodontics market.
中国隐形正畸市场在需求侧蕴含着巨大的潜力。”
According to Angelalign's prospectus, among the 3.1 million orthodontist visits, only 11 percent used invisible oral appliances, while among the 4.5 million cases in the United States, the ratio was 33.1 percent, demonstrating the development potential of invisible orthodontics.
根据Angelalign招股说明书,310万例正畸就诊中仅有11%采用了隐形矫治器,而在美国的450万病例中,这一比例达到了33.1%。此数据揭示了隐形正畸领域的发展潜力。
Between 2015 and 2020, China's invisible orthodontics market expanded from $200 million to $1.5 billion, with a compound annual growth rate of 44.4 percent.
2015年至2020年间,中国隐形正畸市场从2亿美元迅速扩大至15亿美元,期间复合年增长率高达44.4%。
The subcategory accounted for 19 percent of China's orthodontics sector last year, up 12.1 percentage points from 2015, and the ratio is expected to reach 40.3 percent by 2030, CIC said.
CIC指出,该子类别去年占据了中国正畸市场19%的份额,比2015年提升了12.1个百分点,预计到2030年这一比例将达到40.3%。
"Patients' orthodontic demand growth in an era where 'face value' matters makes invisible oral appliances a gold mine in the orthodontics sector," Dun said.
“在当前这个‘颜值’至关重要的时代,患者对正畸的需求不断增长,使得隐形口腔矫治器在正畸领域成为一座金矿,”邓先生表示。
Meanwhile, in 2003, scholars from China's Tsinghua University and Capital Medical University working on invisible orthodontics technology were facing financial troubles.
2003年,来自中国清华大学和首都医科大学的致力于隐形正畸技术的学者们正面临着资金困境。
However, the domestic invisible orthodontics market was virtually nonexistent.
然而,国内隐形正畸市场几乎不存在。
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419