It's his
jacket.
这是他的夹克。
His
jacket is so cool!
他的夹克衫真酷啊!
I bought a brown
jacket for my brother.
我给我弟弟买了件棕色夹克衫。
I'm wearing my favorite leather
jacket today. (我今天穿着我最喜欢的皮夹克。)
The
jacket kept me warm on the cold winter night. (这件夹克在寒冷的冬夜为我保暖。)
She hung her black denim
jacket in the closet. (她把黑色牛仔夹克挂在衣橱里。)
He took off his
jacket and rolled up his sleeves to help with the cooking. (他脱下夹克,卷起袖子帮忙做饭。)
The little boy wore his mother's oversized
jacket, which was quite comical. (小男孩穿着他妈妈的大号夹克,看起来很滑稽。)
A raincoat is an essential item for any rainy day, especially a lightweight
jacket like this one. (雨衣在雨天是必需品,尤其是像这样的轻便夹克。)
The bomber
jacket has become a timeless fashion piece. (轰炸机夹克已经成为永恒的时尚单品。)
I bought a new
jacket online, and it arrived just in time for the autumn season. (我在网上买了一件新夹克,正好赶在秋季到货。)
She prefers a cozy cardigan
jacket over a heavy coat during the spring. (春天时,她更喜欢舒适的开衫夹克,而不是厚重的大衣。)
The tailor tailored a custom-fit
jacket for him, which fit perfectly. (裁缝为他定制了一件合身的夹克,非常合体。)
Asia's first deepwater jacket, designed and built independently by China National Offshore Oil Corp, completed construction of its main structure on Tuesday in Zhuhai, Guangdong province, the country's top offshore oil and gas producer said.
中国最大的海上油气生产商表示,由中国海洋石油总公司独立设计和建造的亚洲首个深水导管架于周二在广东省珠海市完成了主体结构施工。
A jacket serves as the foundation of an offshore oil and gas platform.
导管架是海上油气平台的基础。
The jacket platform will become the tallest offshore oil and gas production platform in Asia, with a total height of 428 meters and total weight exceeding 50,000 tons.
导管架平台将成为亚洲最高的海上油气生产平台,总高度428米,总重量超过5万吨。
Haiji-2, Asia's first deepwater jacket designed and built independently by China National Offshore Oil Corp, finished construction of its main structure on Tuesday in Zhuhai, Guangdong province, said the country's top offshore oil and gas producer, CNOOC.
中国最大的海洋石油和天然气生产商中海油表示,由中国海洋石油总公司独立设计和建造的亚洲首个深水导管架“海基-2”已于周二在广东省珠海市完成主体结构施工。
A jacket serves as the foundation of the offshore oil and gas platform.
导管架是海上油气平台的基础。
The signature Transform Jacket, inspired by Wang's mantra "To own less is to own more", features removable components that create versatile styling options and promote a more sustainably minded lifestyle.
这件标志性的Transform夹克的灵感来源于王的口头禅“拥有更少就是拥有更多”,采用可拆卸组件,打造多种造型选择,促进更可持续的生活方式。
The garment has removable components to allow the jacket to take on more than 30 variations.
这件衣服有可拆卸的部件,使夹克可以有30多种变化。
"How to transform a jacket into a dress, a vest or even an evening gown?
“如何将夹克变成连衣裙、背心甚至晚礼服?
After its completion next year, it will become a key secondary development project for a deepwater oilfield near the Pearl River Mouth Basin, together with Haiji-2, Asia's first deepwater jacket platform, to jointly develop China's deepwater oil and gas fields.
明年建成后,它将与亚洲首个深水导管架平台“海基二号”一起,成为珠江口盆地附近深水油田的重点二次开发项目,共同开发中国深水油气田。
The Enping 20-4 platform has been successfully docked with a submarine jacket in the Pearl River Mouth Basin in South China's Guangdong province on Saturday.
周六,恩平20-4平台与潜艇导管架在中国南方广东省珠江口流域成功对接。