We had to walk very fast to overtake you.
为了追上你,我们不得不走快。
Eric pulled out to overtake a truck.
埃里克驶出车流,以超过一辆卡车。
Tom was overtaken by emotion and started to cry.
汤姆突然情绪激动,哭了起来。
The racing car overtook the truck on the straight stretch of road.
这辆赛车在直道上超过了卡车。
She managed to overtake the leading runner in the final sprint.
她在最后的冲刺中成功超越了领先的赛跑者。
The fast boat easily overtook the slower one in the river.
快艇在河里轻松地超过了慢艇。
He had to accelerate to overtake the slow-moving traffic in front of him.
他不得不加速以超过前面缓慢行驶的车辆。
The new employee quickly overtook his colleagues in terms of productivity.
这位新员工在工作效率方面迅速超越了他的同事。
The economic powerhouse has started to overtake its rivals in several key industries.
这个经济强国开始在几个关键行业中超越其竞争对手。
The storm system is forecast to overtake our region by tomorrow morning.
据预测,风暴系统将于明天早上影响我们地区。
The more experienced team overtook the rookies in the second half of the game.
在比赛的下半场,经验更丰富的队伍超越了新手。
The new technology is set to overtake traditional methods in the near future.
新技术预计将在不久的将来取代传统方法。
The determined hiker overtook the rest of the group and reached the summit first.
那位坚定的徒步旅行者超过了其他人,首先到达了山顶。
China will overtake South Korea to become the top OLED manufacturer by 2024, as Chinese companies have invested heavily in new OLED production lines, said Zhou Hua, chief analyst at CINNO Research, a Chinese panel display consultancy firm.
中国面板显示咨询公司CINNO Research的首席分析师周华表示,由于中国公司在新的OLED生产线上投入了大量资金,到2024年,中国将超过韩国,成为最大的OLED制造商。
According to a report released by global luxury consulting firm Agility Research & Strategy in late November, about 35 percent of Chinese millionaires expect to increase their spending on exclusive memberships over the next six months, overtaking all the other surveyed consumption sectors, such as entertainment, fashionable clothing and skincare.
根据全球奢侈品咨询公司安捷伦研究与战略(Agility Research&Strategy)11月底发布的一份报告,约35%的中国百万富翁预计在未来六个月内增加他们在专属会员方面的支出,超过娱乐、时尚服装和护肤等所有其他受访消费领域。
China will overtake South Korea to become the biggest OLED manufacturer by 2024, as more Chinese companies have invested large sums of money into new production lines, said Zhou Hua, chief analyst at CINNO Research, a Chinese flat panel display consultancy firm.
中国平板显示器咨询公司CINNO Research的首席分析师周华表示,随着越来越多的中国公司向新的生产线投入大笔资金,到2024年,中国将超过韩国,成为最大的OLED制造商。
According to iCanData Research Center, the growth rate of new coffee shops in third-tier cities came in at 18.52 percent between 2021 and 2022, the fastest of all and overtaking the 15.91 percent growth rate in first-tier cities.
根据iCanData研究中心的数据,2021年至2022年间,三线城市新咖啡店的增长率为18.52%,是所有城市中增长最快的,超过了一线城市15.91%的增长率。
The expansion rate in lower-tier cities, and even counties, came in at 11.51 percent, overtaking second-tier cities which reported a 10.62 percent growth rate over the past two years.
低线城市甚至县城的增长率为11.51%,超过了过去两年增长率为10.62%的二线城市。
Data released by on-demand online retail platform Meituan in June showed that there were 7,857 coffee shops in Shanghai — a scale overtaking all other cities in the world.
按需在线零售平台美团6月份发布的数据显示,上海有7857家咖啡店,其规模超过了世界上所有其他城市。
Based on the company's low-code report, although the United States still ranked first, the Chinese market is expected to quickly overtake the US as the global leader in low-code adoption.
根据该公司的低代码报告,尽管美国仍然位居第一,但预计中国市场将迅速超过美国,成为全球低代码应用的领导者。
China will overtake South Korea to become the biggest OLED manufacturer by 2024, as more Chinese companies have invested heavily in new OLED production lines, said Zhou Hua, chief analyst at CINNO Research, a Chinese flat panel display consultancy firm.
中国平板显示器咨询公司CINNO Research的首席分析师周华表示,随着越来越多的中国公司在新的OLED生产线上投入巨资,中国将在2024年超过韩国,成为最大的OLED制造商。
According to Euromonitor International, the combined market share of Nike and Adidas in China has dropped to 40 percent in 2021 from 43 percent in 2020, while Anta's has risen to 16.2 percent, overtaking Adidas to No 2.
根据欧睿国际的数据,耐克和阿迪达斯在中国的总市场份额已从2020年的43%降至2021年的40%,而安踏的市场份额已升至16.2%,超过阿迪达斯位居第二。
It ranked first in China's projector market in terms of market share in 2018, overtaking international giants Epson and SONY for the first time and bringing an end to 15 years of dominance by foreign brands in the Chinese market.
2018年,它在中国投影仪市场的市场份额排名第一,首次超过国际巨头爱普生和索尼,结束了外国品牌在中国市场长达15年的统治地位。