Tom's actions reflect his thoughts.
汤姆的行为反映他的思想。
Tony has to reflect on what answer to give.
托尼得思考一下如何答复。
His thought is not well reflected in politics.
他的思想未能很好的反映在政治上。
The mirror reflected her image back to her.
这面镜子把她自己的形象反射回去给她看。
The sun reflected off the calm surface of the lake.
阳光在平静的湖面上反射。
He reflected on his past mistakes and decided to change.
他反思过去的错误,决定做出改变。
The room was decorated in such a way that it reflected her personality.
这个房间的装饰反映了她的个性。
The news reflected badly on the company's reputation.
这个消息对公司的声誉造成了负面影响。
The teacher reflected on how best to approach the lesson.
老师思考如何最好地进行教学。
Her smile reflected the joy she felt inside.
她的笑容反映出她内心的喜悦。
The moonlight reflected off the snow, illuminating the path.
月光在雪地上反射,照亮了道路。
His actions did not reflect the values he claimed to hold.
他的行为并没有体现他声称秉持的价值观。
The lecture reflected the professor's deep knowledge of the subject.
讲座体现了教授对该主题的深厚知识。
This reflects a continuous upgrade in China's utilization of foreign investment structures, said Sang Baichuan, dean of the University of International Business and Economics' Institute of International Economy in Beijing.
北京对外经济贸易大学国际经济研究院院长桑百川表示,这反映出中国利用外资结构的不断升级。
"The opening of our stores in regional hubs such as Changsha and Xi'an reflects our expectation that we can reach more consumers in the regions concerned and beyond. "
“我们在长沙和西安等区域中心的门店开业反映了我们的期望,即我们能够接触到相关地区和其他地区的更多消费者。”
The views do not necessarily reflect those of China Daily.
这些观点并不一定反映《中国日报》的观点。
The newly established distribution center in Foshan, Guangdong province, which is designed to provide replenishment services to nine Ikea stores in South China, reflects the company's ongoing investment in the Chinese supply chain, Waidzunas said.
Waidzunas表示,位于广东省佛山市的新配送中心旨在为宜家华南地区的九家门店提供补货服务,这反映了该公司对中国供应链的持续投资。
Next, we will keep investing in new digital functionalities and high-quality stores in the Chinese market, and continue to open more stores in top commercial areas or renovate existing ones so they reflect Zara's latest brand image and meet the needs of local consumers," Lukashov said.
接下来,我们将继续在中国市场投资新的数字功能和高质量的门店,并继续在顶级商业区开设更多门店或翻新现有门店,以反映Zara的最新品牌形象,满足当地消费者的需求,”卢卡绍夫说。
"This strategic investment reflects our commitment to meeting consumer needs.
“这项战略投资反映了我们对满足消费者需求的承诺。
As a representative project, in the factory of Dong'e Ejiao - China's renowned donkey-hide gelatin producer - the neatly arranged rooftop photovoltaic panels reflect the blue sky under the sunlight.
作为一个代表性项目,在中国著名阿胶生产商东阿阿胶的工厂里,整齐排列的屋顶光伏板在阳光下反射着蓝天。
On the other hand, the green leadership strategy reflects its aspiration to lead the industry in energy conservation and emission reduction.
另一方面,绿色领导战略反映了其在节能减排方面引领行业的愿望。
With the theme of "New Era, Starting from the Heart" at the CIIE, General Mills not only aligns with the purpose of the expo but reflects its dedication and innovation.
通用磨坊在进博会上以“新时代,从心出发”为主题,不仅契合了进博会的宗旨,也体现了其奉献精神和创新精神。
The China International Import Expo (CIIE) reflects China's dedication to high-level reform and opening up, global recovery, and shared prosperity, the president of Burberry China told Xinhua this week.
伦敦-巴宝莉中国总裁本周对新华社表示,中国国际进口博览会体现了中国对高水平改革开放、全球复苏和共同繁荣的执着。
Wang Xiaohui, chief content officer and president of Professional Content Business Group (PCG) at iQiyi, said that the company will continue to create content that reflects the lives of ordinary people and addresses societal issues, offering diverse and high-quality choices for viewers and brands.
爱奇艺首席内容官兼专业内容事业部总裁王晓晖表示,爱奇艺将继续创作反映普通人生活、解决社会问题的内容,为观众和品牌提供多样化、高质量的选择。
According to the company, the opening of the center reflects its intention to increase investments in China and accelerate its development in the Asia Pacific.
该公司表示,该中心的开业反映了其增加在中国投资和加快在亚太地区发展的意图。
As economic and consumer activities resume, the company's businesses have demonstrated encouraging trends that reflect the economy's resilience and confidence in the consumption recovery despite some uncertainties amid China's post-COVID-19 recovery, said Daniel Zhang, chairman and CEO of Alibaba Group, in an earnings call with investors.
阿里巴巴集团董事长兼首席执行官Daniel Zhang在与投资者举行的电话财报会议上表示,随着经济和消费者活动的恢复,该公司的业务表现出了令人鼓舞的趋势,反映了经济的韧性和对消费复苏的信心,尽管在中国新冠疫情后的复苏中存在一些不确定性。
Marc Miller, CEO of Sparc Group, said the partnership reflects its shared vision of providing customers with unparalleled access to fashion at affordable prices, and enables the company to offer even more innovative and trendsetting products to fashion enthusiasts around the world.
Sparc集团首席执行官Marc Miller表示,这一合作关系反映了其共同愿景,即以实惠的价格为客户提供无与伦比的时尚体验,并使公司能够向世界各地的时尚爱好者提供更具创新性和引领潮流的产品。
Its closure reflects the city's ever-changing commercial sector, experts said.
专家表示,它的关闭反映了该市不断变化的商业部门。
The retailers' different responses reflect how Shanghai's commercial districts are evolving as the city transforms into an international consumption hub.
零售商们的不同反应反映了随着上海向国际消费中心的转变,上海的商业区是如何演变的。
Arthur Xu, president of Danfoss China, said it is significant for the group to move from "producing" in China to "creating" in China, which reflects the company's confidence in China's green development and long-term prospects in the Chinese economy.
丹佛斯中国区总裁Arthur Xu表示,该集团从在中国“生产”转向在中国“创造”意义重大,这反映了该公司对中国绿色发展和中国经济长期前景的信心。
The company's revenue growth reflects double-digit growth in all major markets including China.
该公司的收入增长反映了包括中国在内的所有主要市场的两位数增长。
"The completion of Tech Centre Guangzhou and the groundbreaking ceremony for our new electronics plant reflect the localization of ZF's core R&D capabilities, as well as that of the entire supply chain," she said.
她说:“广州技术中心的建成和我们新电子工厂的奠基仪式反映了采埃孚核心研发能力以及整个供应链的本地化。”。
This trend reflects their commitment to sustainable energy practices, renewable resources, and environmentally conscious investments, said Luo Zuoxian, head of intelligence and research at the Sinopec Economics and Development Research Institute.
中石化经济发展研究院情报与研究负责人罗佐贤表示,这一趋势反映了他们对可持续能源实践、可再生资源和环保投资的承诺。
KFC China said its support reflects the brand's recognition of China's growing purchasing power in lower-tier cities and the importance of the country's burgeoning rural economy.
肯德基中国表示,其支持反映了该品牌对中国在低线城市日益增长的购买力以及中国蓬勃发展的农村经济的重要性的认可。
Such innovations and localization reflect Fonterra's research capabilities, he said.
他说,这些创新和本地化体现了恒天然的研究能力。
"This MoU further strengthens our longstanding partnership with China Baowu, the world's biggest steel maker and Fortescue's largest customer, and reflects our collective commitment to eliminate emissions," said Fortescue Metals Chief Executive Officer Fiona Hick.
Fortescue Metals首席执行官Fiona Hick表示:“这份谅解备忘录进一步加强了我们与世界最大钢铁制造商和Fortescue最大客户中国宝武的长期合作关系,并反映了我们消除排放的集体承诺。”。
"The resumption of European river cruise operations for the Chinese market reflects Viking Cruises' unwavering dedication and a strong commitment to investing in China," Tansey said.
Tansey表示:“欧洲内河游轮公司恢复对中国市场的运营,反映了维京游轮公司坚定不移的奉献精神和在中国投资的坚定承诺。”。
It fully reflects the confidence and determination of ZF Group to invest in Shenyang," Lyu said.
这充分体现了采埃孚集团在沈阳投资的信心和决心。
The company has stepped up efforts to localize its business in the country, and the launch of various products and solutions related to presbyopia — the gradual inability to see nearby objects with age — and cataracts reflects such a strategy.
该公司加大了在中国业务本地化的力度,推出了与老花眼(随着年龄的增长,逐渐看不到附近的物体)和白内障相关的各种产品和解决方案,反映了这一战略。
This fully reflects the resilience and complementarity of the Chinese and UK economies," she said.
这充分反映了中英经济的韧性和互补性。”她说。
The listed companies' bid reports reflect the stable growth of investments, which in turn will better support the nation's economic recovery, said Liu Xiangdong, a researcher at the Beijing-based China Center for International Economic Exchanges, quoted by Securities Daily.
《证券日报》援引北京中国国际经济交流中心研究员刘向东的话说,上市公司的投标报告反映了投资的稳定增长,这反过来将更好地支持国家经济复苏。
The company has established a stable relationship with 5,000 global suppliers and this sprawling supply chain network reflects the importance of international cooperation in manufacturing, he said.
他说,该公司已与5000家全球供应商建立了稳定的关系,这一庞大的供应链网络反映了制造业国际合作的重要性。
Arthur Xu, president of Danfoss China, said the laboratory is an important practice for the group to move from "producing" in China to "creating" in China, which reflects the company's confidence in China's green development and the long-term prospects of the Chinese economy.
丹佛斯中国区总裁Arthur Xu表示,该实验室是该集团从在中国“生产”转向在中国“创造”的重要实践,反映了该公司对中国绿色发展和中国经济长期前景的信心。
Such a sprawling supply chain network reflects the importance of international cooperation in manufacturing, Yang said.
杨说,如此庞大的供应链网络反映了制造业国际合作的重要性。
Limited software development effectiveness and efficiency hampers development of the healthcare industry"Software development effectiveness and efficiency" emerges in response to the fact the innovative performance of an industry is dependent on its digital capabilities, which reflects the effectiveness and efficiency of IT products.
有限的软件开发有效性和效率阻碍了医疗保健行业的发展“软件开发有效率和效率”是针对一个行业的创新性能依赖于其数字能力这一事实而出现的,数字能力反映了IT产品的有效性和效率。
"China has published statistical data and growth target that reflect the strong signal that its economy is recovering very fast and therefore is creating huge opportunities for companies like OQ across the globe," Kharusi said.
“中国公布的统计数据和增长目标反映了一个强烈的信号,即中国经济正在快速复苏,因此正在为OQ等全球公司创造巨大的机会,”Kharusi说。
The views don't necessarily reflect those of China Daily.
这些观点并不一定能反映《中国日报》的观点。
Joan Valadou, French Consul General in Shanghai said: "The signing of this MOU today reflects the confidence that French companies have in the Chinese market. "
法国驻上海总领事Joan Valadou表示:“今天签署的这份谅解备忘录反映了法国公司对中国市场的信心
It also reflects the resolute determination of CNOOC and Shell to deepen cooperation and promote the high-quality development of the integrated industry chain, he said.
他说,这也体现了中海油和壳牌深化合作、推动一体化产业链高质量发展的坚定决心。
XCMG's move reflects its forward-looking strategy and willingness to embrace Web3.0 and metaverse technology.
徐工此举反映了其前瞻性战略和拥抱Web3.0和元宇宙技术的意愿。
This further reflects their confidence to grow their business in China," Bai said.
这进一步反映了他们在中国发展业务的信心。”白说。
Each space is dynamic yet peaceful, with a clear sense of order that reflects the essence of Chinese design," Hu said.
每一个空间都充满活力而又宁静,有一种清晰的秩序感,体现了中国设计的精髓。”胡说。
On Jan 5, 2023, the company proposed to change its name from"Koolearn Technology Holding Limited" to "East Buy Holding Limited" to better reflect the direction in which the company's current business is developing and future outlook.
2023年1月5日,该公司提议将其名称从“Koolearn Technology Holding Limited”更改为“East Buy控股有限公司”,以更好地反映公司当前业务的发展方向和未来前景。
"The many industries we serve from Daya Bay are evolving to reflect changing sustainability targets and end-product performance needs, and we want to bring our own innovation and expertise closer to these customers to help drive their developments forward," said Christian Vang, President of Clariant Care Chemicals.
Clariant Care Chemicals总裁Christian Vang表示:“我们在大亚湾服务的许多行业正在不断发展,以反映不断变化的可持续发展目标和最终产品性能需求,我们希望将我们自己的创新和专业知识更贴近这些客户,帮助推动他们的发展。”。
Alexandre Moreau, president of the China branch of Belgium-based biopharmaceutical company UCB, said the company has transformed its portfolio in China to reflect its focus on innovation as China is one of the most important markets for UCB globally.
比利时生物制药公司UCB中国分公司总裁Alexandre Moreau表示,由于中国是UCB全球最重要的市场之一,该公司已经改变了在中国的投资组合,以反映其对创新的关注。
Yang Guobing, chairman of CSSC Carnival Cruise, said: "The building of large cruise ships under Adora Cruises in China also reflects the strength of the country's shipbuilding industry and its technology, and our strong commitment to contributing to the development of the local cruise industry and to the economy. "
中船嘉年华邮轮董事长杨国兵表示:“阿多拉邮轮在中国建造大型邮轮,也反映了中国造船业及其技术的实力,以及我们为当地邮轮业和经济发展做出贡献的坚定承诺。”
"The big picture, which emerges out of examining Huaneng, is the role of China in global political and economic leadership because of free trade, balanced with responsible global political and economic leadership which reflects on sustainability," he added.
他补充道:“从考察华能的情况来看,中国在全球政治和经济领导层中的作用是自由贸易,与反映可持续性的负责任的全球政治和政治经济领导层相平衡。”。
Their large-scale participation reflects their enthusiasm to tap into the world's largest semiconductor market, experts said.
专家表示,他们的大规模参与反映了他们进军世界最大半导体市场的热情。
From healthcare solutions enabled by artificial intelligence and cutting-edge green technologies to the latest fancy cars, the US exhibits reflect MNCs' growing confidence in the CIIE and their high expectation that the larger Chinese market will benefit from the spillover effect, experts said.
专家表示,从人工智能和尖端绿色技术支持的医疗保健解决方案到最新的高档汽车,美国的展品反映了跨国公司对CIIE日益增长的信心,以及他们对更大的中国市场将从溢出效应中受益的高期望。
"As the CIIE has evolved over the years into an important platform for global trade, the expo also reflects China's resolve to open its markets wider at a high standard, company executives said.
公司高管表示:“随着进博会多年来发展成为全球贸易的重要平台,进博会也反映了中国高标准扩大市场开放的决心。
The act of increasing imports fully showcases China's responsibilities as a major country and reflects its commitment to building a community with a shared future for mankind.
增加进口充分体现了中国的大国责任,体现了中国致力于构建人类命运共同体的决心。
They said these moves reflect the Chinese market's growing significance to the global economy as the country's dual circulation growth paradigm — in which the domestic and international markets complement each other, with the domestic market as the mainstay — has already taken shape.
他们表示,这些举措反映出中国市场对全球经济的重要性日益增强,因为中国的双循环增长模式已经形成,在这种模式中,国内市场和国际市场相辅相成,国内市场是支柱。
Rajat Agarwal, President of Henkel Greater ChinaWe welcome the opening report and its messages that reflect the increasing economic strength of China over the past decade, as well as the new goals for the next phase of development.
汉高大中华区总裁Rajat Agarwal我们欢迎开幕报告及其传达的信息,这些信息反映了中国在过去十年中不断增强的经济实力,以及下一阶段发展的新目标。
"The fast growth in SOE exports to emerging markets reflects the improving economic and trade ties between China and those economies, and the momentum is expected to continue," said Liang Jun, president of the Guangdong Association of State-owned Capital.
广东省国有资本协会会长梁军表示:“国有企业对新兴市场出口的快速增长反映出中国与这些经济体之间的经贸关系正在改善,这种势头预计将持续下去。”。
Zhang Jianping, head of the center for regional economic cooperation at the Chinese Academy of International Trade and Economic Cooperation, said the fast growth of China's exports to emerging economies in South America, Africa and Southeast Asia reflects the improving economic and trade ties between China and those countries, and the momentum is expected to continue.
中国国际贸易经济合作研究院区域经济合作中心主任张建平说,中国对南美、非洲和东南亚新兴经济体的出口快速增长,反映出中国与这些国家的经贸关系正在改善,这种势头预计还会继续。
The Shenzhen-based company gained a net profit of 28.1 billion yuan based on a non-IFRS basis, which is intended to reflect core earnings by excluding certain one-time or non-cash items.
这家总部位于深圳的公司在非IFRS基础上获得了281亿元的净利润,旨在通过排除某些一次性或非现金项目来反映核心收益。
Tower cranes work high above the ground, and the advancement of tower cranes reflects the development level of a country's crane industry.
塔式起重机在高空作业,塔式起重机的先进程度反映了一个国家起重机行业的发展水平。
Xiang Ligang, director-general of the Information Consumption Alliance, a telecom industry association, said HarmonyOS is showing a positive development trend, and large-scale upgrades have also been carried out for older Huawei models, which reflects the company's innovation capacity.
电信行业协会信息消费联盟总干事项立刚表示,HarmonyOS正呈现出积极的发展趋势,华为旧机型也进行了大规模升级,这反映了公司的创新能力。
The prudent choice of materials with oak, coupled with low-energy LED ceiling lamps, which reflects De Beers' concept of sustainable development and De Beers' commitment to "Building Forever".
谨慎选择橡木材质,配以低能耗LED吸顶灯,体现了戴比尔斯的可持续发展理念和戴比尔斯“永远建筑”的承诺。
Analysts said the figures reflect further improvement in the development quality of central SOEs-their overall revenue and profitability remain high while debt ratio is stable.
分析人士表示,这些数据反映出中央国有企业的发展质量进一步提高——它们的总收入和盈利能力仍然很高,而负债率保持稳定。
"Both the resumption of existing branches and the opening of the new one reflect our confidence in China's consumer market.
“现有分支机构的恢复和新分支机构的开业都反映了我们对中国消费市场的信心。
But it also reflects that these platforms, which have amassed sizable user bases, started ramping up the push to turn traffic into revenue," Wang said, adding that they are still in the early stages and the traffic is not expensive, which encourages both Chinese and foreign advertisers to spend money marketing their products on these platforms.
但这也反映出,这些平台已经积累了相当大的用户基础,并开始加大力度将流量转化为收入,”王说,并补充说,它们仍处于早期阶段,流量并不昂贵,这鼓励了中国和外国广告商在这些平台上花钱营销他们的产品。
"These accomplishments are amongst the many that reflect our commitment to capture the full value of plastic and keep waste out of the environment, and we look forward to celebrating more milestones with our partners to achieve a sustainable future together.
“这些成就反映了我们致力于充分利用塑料的价值并将废物排除在环境之外,我们期待着与合作伙伴一起庆祝更多里程碑,共同实现可持续的未来。
Unilever executives said the factory reflects the company's "China speed, determination and capability".
联合利华高管表示,该工厂反映了该公司“在中国的速度、决心和能力”。
"Alibaba's stock price does not fairly reflect the company's value given our robust financial health and expansion plans," he added.
他补充道:“考虑到我们稳健的财务健康和扩张计划,阿里巴巴的股价并不能公平地反映公司的价值。”。
As a window to observe a country's opening-up level and reflect its economic vitality, foreign direct investment into the Chinese mainland, in actual use, expanded 11.6 percent year-on-year to 102.28 billion yuan in January, official data showed.
官方数据显示,1月份,作为观察一个国家开放水平和反映其经济活力的窗口,实际使用的外国直接投资同比增长11.6%,达到1022.8亿元。
"Clinical data of the oral capsule in the US has so far shown results that are completely consistent with that in China, which fully reflects its stability," said Su Weiguo, executive director, CEO and chief scientific officer of HUTCHMED.
HUTCHMED执行董事、首席执行官兼首席科学官苏卫国表示:“迄今为止,美国口服胶囊的临床数据显示,其结果与中国完全一致,这充分反映了其稳定性。”。
The facility is the largest in its portfolio to date, and reflects the company's confidence in the country's huge market potential, industry insiders said.
业内人士表示,该设施是迄今为止其投资组合中最大的,反映了该公司对该国巨大市场潜力的信心。
Li Chen, a food and drink analyst with Mintel Group, a London-based market research provider, said Starbucks' recent efforts in China reflect the awareness of fast rising competition from domestic brands.
总部位于伦敦的市场研究机构英敏特集团的食品和饮料分析师李晨表示,星巴克最近在中国的努力反映出人们意识到来自国内品牌的竞争正在迅速加剧。
Pang Ming, head of macro and strategy research at China Renaissance Securities (Hong Kong), said: "SenseTime's solid performance on its debut day reflects the firm's clarification on risk factors largely eases investor concerns, and its IPO pricing is not demanding.
中国复兴证券(香港)宏观与策略研究主管庞明表示:“SenseTime上市首日的稳健表现反映出该公司对风险因素的澄清在很大程度上缓解了投资者的担忧,其IPO定价并不苛刻。
Priced from 8,988 yuan ($1,411) in China, the model reflects Huawei's intent to sharpen its technical and foldable design capabilities, market insiders said.
市场知情人士表示,该机型在中国的售价为8988元人民币(1411美元),反映了华为提高其技术和可折叠设计能力的意图。
Varney said the project in Shenzhen reflects the size of the opportunities in the country and their commitment to developing business in China.
Varney表示,深圳的项目反映了中国机遇的规模以及他们在中国发展业务的承诺。
Chinese artificial intelligence company SenseTime Group said on Saturday that it strongly opposed the US government’s decision to add it to an investment blacklist over allegations, which the company said are unfounded and reflect a fundamental misunderstanding of its business.
中国人工智能公司SenseTime Group周六表示,强烈反对美国政府因指控将其列入投资黑名单的决定,该公司表示,这些指控毫无根据,反映了对其业务的根本误解。
Our business in China reflects the great achievements of China's widening opening-up, where more and more Chinese small and medium-sized enterprises are going global, while an increasing number of high-quality products and services having been imported to China, benefiting not only the Chinese people, but also the people of the world.
我们在中国的业务反映了中国扩大开放的巨大成就,越来越多的中国中小企业走向世界,越来越多优质产品和服务进口到中国,不仅造福于中国人民,也造福于世界人民。
"Such new changes reflect that the country is enriching in-house capabilities for greater enforcement and autonomy regarding antitrust matters," said Liu Xu, a research fellow at Tsinghua University's National Strategy Institute.
清华大学国家战略研究所研究员刘旭表示:“这些新变化反映出,国家正在丰富内部能力,以便在反垄断事务上获得更大的执法和自主权。”。
Guo Xin, a marketing professor at Beijing Technology and Business University, said the growing acceptance of plant-based foods reflects the diversified needs in today's consumption environment, especially in top and second-tier cities.
北京工商大学市场营销学教授郭欣表示,人们对植物性食品的接受度越来越高,反映了当今消费环境中的多样化需求,尤其是在一二线城市。
The company's net profit, calculated on a non-IFRS basis in order to reflect its core earnings by excluding certain one-time or non-cash items, dropped 2 percent year-on-year to approximately 31.75 billion yuan during the same period.
同期,该公司的净利润同比下降2%,至约317.5亿元,该利润是根据非国际财务报告准则计算的,以通过排除某些一次性或非现金项目来反映其核心收益。
The CIIE, being held as scheduled, reflects that upholding the beliefs of openness, collaboration, solidarity and win-win cooperation, China has the firm determination to consistently expand opening-up in an all-around way, and has a sincere desire to share opportunities with the world and to promote world economic revival.
本届进博会如期举行,体现了中国坚持开放、协作、团结、合作共赢的信念,坚定不移全面扩大对外开放的坚定决心,与世界分享机遇、促进世界经济复苏的真诚愿望。
A three-time participant to the event, Boehringer Ingelheim's decision reflects its priority and commitment in the Chinese market, said Felix Gutsche, president and CEO of Boehringer Ingelheim China.
这一决定体现了勃林格殷格翰对中国市场的重视和承诺,”勃林格殷格翰中国总裁兼首席执行官费立泽(Felix Gutsche)表示,“作为三度参展的企业,我们期待借助进博会这一平台。
"Their success reflects the China's successful transformation in the area of economic transformation, moving from made-in-Chinaxa0to created-in-China, as well as from China products to China brands.
他们的成功,反映的是中国经济转型的成功,从中国制造(Made in China)到中国创造(Created in China),再到中国品牌(China Brands)的转变。"
"The affirmation of Tencent's A1 rating reflects its strong financial profile, large customer base and a track record of monetizing value-added services offered on its online and mobile platforms, which have helped sustain free cash flow generation," said Lina Choi, a Moody's senior vice-president and its lead analyst for Tencent.
穆迪高级副总裁兼腾讯主分析师Lina Choi表示:“对腾讯A1评级的确认,反映出该公司强大的财务状况、庞大的用户基础,以及通过其在线和移动平台上提供的增值服务实现变现的良好记录,这些都有助于维持自由现金流的生成。”
It also reflects trust in the efficacy and safety of Chinese COVID-19 vaccines from the Bangladesh side, and will usher in more cooperation between China and Bangladesh in the life and health sector, he said.
他说,这同时也体现了孟加拉国对中方疫苗安全性、有效性的信任,将带动中孟在生命健康领域更多合作。
"Dong Yizhi, a lawyer at Shanghai-based law firm Joint-Win Partners, said the alleged incident appears to reflect "a major loophole" in the corporate culture of some iconic companies where profit seems to receive priority over culture.
上海金盈律师事务所的律师董毅志表示,这起指控的事件反映出一些标志性公司企业文化中的“重大漏洞”,在这些企业中,利润似乎比文化更加受到重视。
The new dynamics of the shareholding structure are expected to reflect on its board member structure and decision-making process, said Jason Yu, managing director of Kantar Worldpanel China.
新的股权结构有望影响公司董事会构成和决策流程,凯度消费者指数中国区总经理虞坚表示。
Zuo Xiaodong, vice-president of the China Information Security Research Institute, said the security investigations of these enterprises reflect the country's measures to strengthen the prevention of cybersecurity and data security risks.
中国信息安全研究院副院长左晓栋表示,对这些企业开展安全审查体现了国家防范网络安全和数据安全风险的举措。
A reading above 100 reflects an upward trend in business while a reading below 100 indicates dented vitality.
读数超过100表明商业呈上升趋势,而读数低于100则表明商业活力受损。
Our commitment to China will continue to reflect its significance as one of our most important growth markets.
我们对中国的承诺将继续反映出它作为我们最重要增长市场之一的重要性。
The company's net profit, calculated on a non-IFRS basis in order to reflect its core earnings by excluding certain one-time or non-cash items, rose 30 percent year-on-year to reach about 123 billion yuan during the period, according to its financial statement.
根据其财务报表,该公司采用非国际财务报告准则(IFRS)计算的核心利润——通过排除某些一次性或非现金项目以反映公司的基本收益——同比增长30%,达到约1230亿元。
The long-term agreement will not only meet the demands of the Chinese market for LNG but also reflects the company's commitment to a low-carbon and green sustainable path.
这项长期协议不仅将满足中国市场对LNG的需求,而且还体现了该公司对低碳和绿色可持续发展道路的承诺。
"However, the company also declared a dividend of $75 billion for the year, which Nasser said reflects the outcome of the company's strong performance.
然而,该公司还宣布了全年750亿美元的股息支付,纳赛尔表示,这反映了公司强劲业绩的结果。
"As of January 2021, Adidas changed its organizational structure to manage China as a separate market in order to reflect the "importance of China as a growth market".
截至2021年1月,阿迪达斯调整了其组织结构,将中国视为一个独立的市场进行管理,以体现“中国作为增长市场的重要性”。
In the pre-market session on Thursday, however, as results started trickling in, its shares once recovered more than 4 percent, and are expected to reflect buoyancy in normal trading.
然而,在周四的预市交易中,随着选举结果陆续公布,该公司的股价一度反弹超过4%,预计在正常交易时段将进一步上涨。
Pop Mart's overseas sales across wholesale, retail and e-commerce channels reflect the pandemic's impact on local retail in every overseas market it operates in, said Moon.
Pop Mart 的海外批发、零售和电商业务销售额反映出新冠疫情对其所处每个海外市场本地零售业的影响,Moon 说。
"This settlement with the SEC reflects our cooperation and remediation efforts, and enables the company to continue with the execution of its business strategy," Guo Jinyi, chairman and chief executive officer of Luckin Coffee, said in a statement.
“与SEC的这项和解反映了我们与监管机构的合作和补救努力,使公司能够继续执行其业务战略,”Luckin Coffee董事长兼首席执行官郭金义在一份声明中表示。
The settlement with the SEC reflects the company's cooperation and remediation efforts, and enables the company to continue with the execution of its business strategy, said Luckin Chairman and CEO Guo Jingyi in a regulatory filing.
Luckin董事长兼首席执行官郭进义在一份监管文件中表示,与SEC的和解反映了公司的合作和补救努力,使公司能够继续执行其业务战略。
According to Kantar Worldpanel China's analysis, the rising popularity of environmentally friendly cosmetics and healthy products reflects consumers' desire for positive change inside out.
根据凯度消费者指数中国的分析,环保化妆品和健康产品日益受到欢迎,反映出消费者对内外兼修的积极改变的渴望。
SMIC said in a statement on Friday that it strongly opposes the decision, which reflects a fundamental misunderstanding by the US administration.
中芯国际周五在一份声明中表示,公司强烈反对这一决定,这反映出美国政府的根本误解。
Michael Gelchie, CEO of LDC, said the rapid recovery of the Chinese consumer market, the emergence of the New Economy sectors and the rise of novel business models reflect China's resilience and bright future prospects.
LDC首席执行官Michael Gelchie表示,中国消费者市场的快速复苏、新经济领域的兴起以及新型商业模式的涌现,反映出中国的韧性和光明的发展前景。
In the context of the new normal of the pandemic, Guo said holding the CIIE as scheduled not only reflects China's achievements in fighting the pandemic, but also highlights China's firm strategy on openness and inclusiveness, cooperation and innovation, mutual benefit, as well as the nation's responsibility as a major country to actively promote global cooperation and facilitate the recovery of the world economy as soon as possible.
郭说,在疫情的新常态下,如期举办进博会不仅体现了中国抗疫斗争的成就,也凸显了中国坚持开放包容、合作创新、互利共赢的战略,以及作为一个大国的责任担当,积极推动全球合作,尽快促进世界经济复苏。
"The CIIE has been a great platform for us to reflect with many of our customers and partners about the year we have just had, but also how we are going to learn from some of the challenges we have had to overcome in 2020 and build a better season.
CIIE为我们提供了一个绝佳的平台,让我们能与众多客户和合作伙伴共同回顾我们刚刚度过的这一年,同时讨论如何从2020年所面临的挑战中学习,进而构建一个更美好的未来。
Yang Yuanqing, chairman and CEO of Lenovo, said: "Our record results this quarter reflect our ongoing commitment to meeting the needs of the rapidly growing work-, learn- and play-from-home economy.
联想集团董事长兼首席执行官杨元庆表示:“本季度我们创纪录的业绩,彰显了我们持续致力于满足日益增长的远程工作、学习和娱乐经济需求的努力。”
The increasing number of fund products with a three-year lockup period in the Chinese mainland reflects the increasing number of Chinese investors willing to do long-term investment, she said.
The SenseTime education subsidiary reflects not only our passion for teaching and educating people, but also our determination to promote AI education," said Liu Gang, president of the emerging innovative business group at SenseTime.