regulator 

58022
单词释义
n.(某行业等的)监管者,监管机构,(速度、温度、压力的)自动调节器
词根词缀记忆/谐音联想记忆 补充/纠错
词根regul- 统治+ -at(e) 动词+  …………
词性拓展记忆 / 词形拓展记忆
原形:regulator复数:regulators
串记记忆
regulate / regular / regulator
regulate (管制 调整后)后才能 regular(有规律) by regulator(通过监管部门)
单词例句
We installed that automatic thermal regulator.
我们安装了那台温度自动调节器。
If companies fail to adequately secure data, then regulators will take action.
如果公司不能充分保障数据的安全,那么监管机构就会采取措施。
Regulators have received several complaints.
监管部门已经接到了几个投诉。
The total profits of China's centrally-administered State-owned enterprises amounted to 2.6 trillion yuan ($362.36 billion) in 2023, while their operating revenue reached 39.8 trillion yuan, according to data released by the country's top state assets regulator.
根据中国最高国有资产监管机构发布的数据,2023年,中国中央管理的国有企业利润总额达到2.6万亿元人民币(3623.6亿美元),营业收入达到39.8万亿元人民币。
To better support the development of smart cars, the Ministry of Industry and Information Technology, China's top industry regulator, issued a new guideline on Monday to draft national automotive chip standard system.
为了更好地支持智能汽车的发展,中国最高行业监管机构工业和信息化部周一发布了一项新的指导方针,起草国家汽车芯片标准体系。
China's State-owned assets regulator published a list on Wednesday of all of the mega-projects that were completed or started construction in 2023 by the country's central State-owned enterprises.
北京——周三,中国国有资产监管机构公布了一份清单,列出了2023年中国中央国有企业竣工或开工的所有大型项目。
According to the National Development and Reform Commission, the country's top economic regulator, a resource recycling industry will be established and a comprehensive resource recycling system will be completed by 2025.
根据国家最高经济监管机构国家发展和改革委员会的说法,到2025年,将建立资源回收行业,并建立全面的资源回收体系。
Chinese fast-fashion retailer Shein has filed confidential paperwork for an initial public offering with a US securities regulator, Financial Times reported on Tuesday.
据英国《金融时报》周二报道,中国快时尚零售商Shein已向美国证券监管机构提交了首次公开募股的机密文件。
Those details need to be approved by the local regulator before the cars can be put up for sale.
这些细节需要得到当地监管机构的批准,然后才能出售。
An online freight platform company Huolala has been summoned by the industry's regulator on Friday, asking them to improve its operation and customer service to better protect drivers' legal rights and further enhance the company's management system, according to the Ministry of Transport.
据交通运输部称,一家在线货运平台公司货拉拉已于周五被行业监管机构传唤,要求其改善运营和客户服务,以更好地保护司机的合法权利,并进一步加强公司的管理体系。
In August alone, the apparent consumption of natural gas increased 11.1 percent year-on-year to 32.68 billion cubic meters, data from the country's top economic regulator showed.
中国最高经济监管机构的数据显示,仅8月份,天然气表观消费量就同比增长11.1%,达到326.8亿立方米。
- The investment of China's centrally administrated State-owned enterprises (SOEs) in strategic emerging industries surged about 30 percent from a year earlier in the first eight months of 2023, according to the country's top state-asset regulator.
北京——根据中国最高国有资产监管机构的数据,2023年前8个月,中国中央管理的国有企业对战略性新兴产业的投资同比激增约30%。
The SOE regulator, the State-owned Assets Supervision and Administration Commission of the State Council, said at a recent forum that it has introduced action plans and implementation schemes for nine strategic emerging industries and six future industries.
国有企业监管机构国务院国有资产监督管理委员会在最近的一次论坛上表示,它已经出台了九个战略性新兴产业和六个未来产业的行动计划和实施方案。
With the optimization of COVID-19 response measures, the confidence of both consumers as well as market entities has been further boosted, said Wang Yun, a researcher at the Academy of Macroeconomic Research, which is affiliated with the National Development and Reform Commission, the country's top economic regulator.
隶属于国家最高经济监管机构国家发展和改革委员会的宏观经济研究院研究员王云表示,随着新冠肺炎应对措施的优化,消费者和市场主体的信心进一步增强。
The US telecom regulator in November banned ZTE Corp, Huawei Technologies and three other Chinese tech enterprises from importing and selling new telecommunications equipment, citing national security concerns.
美国电信监管机构11月以国家安全为由,禁止中兴通讯、华为技术和其他三家中国科技企业进口和销售新的电信设备。
Hengda Real Estate Group, a flagship unit of the struggling China Evergrande Group, said late on Wednesday that the country's securities regulator had built a case against it for suspected information disclosure violations.
陷入困境的中国恒大集团旗下旗舰公司恒大地产集团周三晚些时候表示,中国证券监管机构已对其涉嫌信息披露违规行为提起诉讼。
The National Development and Reform Commission, the country's economic regulator, said in an announcement on Monday that more measures will be taken to facilitate the recovery and expansion of consumption.
中国经济监管机构国家发展和改革委员会周一在一份公告中表示,将采取更多措施促进消费复苏和扩大。
China's centrally administered State-owned enterprises will closely collaborate with African partners to enhance cooperation in building infrastructure and speed up efforts toward low-carbon transformation in the energy sector, the country's top State-asset regulator said.
中国最高国有资产监管机构表示,中国中央管理的国有企业将与非洲合作伙伴密切合作,加强基础设施建设合作,加快能源行业低碳转型。
The symposium comes after the top economic regulator pledged efforts to tackle problems faced by companies and foster a better development environment for the private sector.
此次研讨会之前,最高经济监管机构承诺努力解决企业面临的问题,为私营部门创造更好的发展环境。
China will step up its push to support the development of small and medium-sized companies that typically specialize in niche sectors such as electronics, software, new materials and new energy, command high market shares and boast strong innovative capacity, the country's top industry regulator said on Friday.
中国最高行业监管机构周五表示,中国将加大力度支持中小企业的发展,这些企业通常专注于电子、软件、新材料和新能源等利基行业,市场份额高,创新能力强。
The National Development and Reform Commission, China's top economic regulator, said earlier that it will take steps to encourage consumption and boost growth momentum, including stabilizing strong spending on cars.
中国最高经济监管机构国家发展和改革委员会早些时候表示,将采取措施鼓励消费,提振增长势头,包括稳定强劲的汽车支出。
In April, China's cyberspace regulator unveiled draft measures for managing generative AI services.
今年4月,中国网络空间监管机构公布了生成性人工智能服务管理办法草案。
Last week, the Cyberspace Administration of China, the country's top internet regulator, unveiled a draft containing 21 articles on managing generative AI services to seek public opinion.
上周,中国最高互联网监管机构中国网信办公布了一份草案,其中包含21条关于管理生成人工智能服务的条款,以征求公众意见。
On Tuesday, China's cyberspace regulator unveiled draft measures for managing generative AI services.
周二,中国网络空间监管机构公布了生成性人工智能服务管理办法草案。
The regulator said China supports the innovation and application of AI algorithms and other basic technologies, and encourages the use of safe and reliable software, tools and data resources.
监管机构表示,中国支持人工智能算法和其他基础技术的创新和应用,并鼓励使用安全可靠的软件、工具和数据资源。
China's top regulator of State-owned assets said it will step up precise policy support in areas like human resources and funding for the development of semiconductors, a strategic industry.
中国国有资产最高监管机构表示,将在人力资源和资金等领域加大对半导体这一战略性产业发展的精准政策支持力度。
Zhang Yuzhuo, chairman of the State-owned Assets Supervision and Administration Commission, or SASAC, of the State Council, said the regulator will support the centrally administrated SOEs to overcome difficulties and forge ahead toward breakthroughs in the development of the integrated circuit industry chain, so as to better promote the sector's high-quality development.
国务院国有资产监督管理委员会主席张玉卓表示,监管机构将支持中央管理的国有企业克服困难,在集成电路产业链发展方面取得突破,从而更好地促进该行业的高质量发展。
With China entering a new era of green and innovation-led growth, its State-owned enterprises will continue to deploy more resources in areas such as energy conservation, emission reduction and low-carbon growth to advance the country's green development, according to information released by the country's top State-owned assets regulator.
根据中国最高国有资产监管机构发布的信息,随着中国进入绿色和创新驱动增长的新时代,国有企业将继续在节能、减排和低碳增长等领域部署更多资源,以推动国家的绿色发展。
Kevin (Jongwon) Noh, president of South Korean memory chip giant SK Hynix, met the Minister of Industry and Information Technology Jin Zhuanglong, China's top industry regulator, in Beijing on Tuesday to exchange views on deepening cooperation.
韩国存储芯片巨头SK海力士总裁Kevin(Jongwon)Noh周二在北京会见了中国最高行业监管机构工业和信息技术部部长金壮龙,就深化合作交换了意见。
Meanwhile, the operating revenues of China's centrally administrated SOEs increased 30.03 percent from 2020 to reach 39.4 trillion yuan in 2022, according to data from the country's SOE regulator.
与此同时,根据中国国有企业监管机构的数据,中国中央管理的国有企业营业收入比2020年增长30.03%,2022年达到39.4万亿元。
China has completed all the major tasks of its three-year action plan for the reform of State-owned enterprises (2020-22), said the country's top State-owned assets regulator after participating in a key work meeting on Tuesday.
中国最高国有资产监管机构在参加周二的一次重要工作会议后表示,中国已经完成了国有企业改革三年行动计划(2020-22年)的所有主要任务。
Several authorities, including the top securities regulator and the central bank, also recently ramped up calls to support and facilitate the development of platform companies.
包括最高证券监管机构和央行在内的多个当局最近也加大了支持和促进平台公司发展的力度。
China will roll out guidelines for restructuring the layout of key sectors such as building construction, energy conservation and environmental protection for its centrally administered State-owned enterprises in 2023, according to the country's top State assets regulator.
中国最高国有资产监管机构表示,2023年,中国将为中央管理的国有企业推出建筑施工、节能环保等关键行业布局重组指导方针。
The State Administration for Market Regulation, China's top market regulator, said since 2014, CNKI has abused its dominant market position to sell its database services at increasingly high prices.
中国最高市场监管机构国家市场监管总局表示,自2014年以来,中国知网滥用市场支配地位,以越来越高的价格出售其数据库服务。
Such behavior has impeded competition in China's academic database service market, infringed on the legitimate rights and interests of users, and affected the innovation and development of related markets and academic exchanges, the regulator said, adding that the fine was equivalent to 5 percent of CNKI's domestic revenue last year.
监管机构表示,这种行为阻碍了中国学术数据库服务市场的竞争,侵犯了用户的合法权益,并影响了相关市场和学术交流的创新和发展,并补充说,罚款相当于中国知网去年国内收入的5%。
According to the penalty notice issued by the regulator, CNKI owns more than 95 percent of published Chinese academic papers, accounting for 90 percent of universities in the country.
根据监管机构发布的处罚通知,中国知网拥有95%以上已发表的中国学术论文,占全国大学的90%。
The State Administration for Market Regulation, China's top market regulator, imposed a fine of 87.6 million yuan ($12.58 million) on China National Knowledge Infrastructure, the country's largest online academic database, for monopolistic behaviors on Monday.
周一,中国最高市场监管机构国家市场监管总局对中国最大的在线学术数据库中国知识基础设施处以8760万元人民币(1258万美元)的垄断行为罚款。
Such behaviors have impeded competition within China's academic database service market, infringed on the legitimate rights and interests of users, and affected the innovation and development of related markets and academic exchanges, the market regulator said.
市场监管机构表示,此类行为阻碍了中国学术数据库服务市场的竞争,侵犯了用户的合法权益,影响了相关市场和学术交流的创新发展。
Their comments were in response to the announcement by the State-owned Assets Supervision and Administration Commission, the country's top State asset regulator, that Sinosteel has been integrated into Shanghai-headquartered China Baowu Steel Group Corp, or China Baowu, the world's largest steel conglomerate by sales revenue.
他们的评论是对中国最高国有资产监管机构国有资产监督管理委员会宣布,中钢已并入总部位于上海的中国宝武钢铁集团公司,或按销售收入计算,全球最大的钢铁企业集团中国宝武的回应。
Under its new status, Sinosteel will no longer be a centrally administered State-owned enterprise under the supervision of the SASAC, the country's top State asset regulator.
根据新的地位,中钢集团将不再是受中国最高国有资产监管机构国资委监管的中央管理的国有企业。
Data from the National Development and Reform Commission, China's top economic regulator, showed that nearly 2.5 million Chinese companies were shut down or forced into liquidation in the first half of this year.
中国最高经济监管机构国家发展和改革委员会的数据显示,今年上半年,近250万家中国公司被关闭或被迫清算。
The quality of companies listed on the A-share market has been improving steadily, mirroring China's high-quality economic development, the country's top securities regulator and industry insiders have said.
中国最高证券监管机构和业内人士表示,A股上市公司的质量一直在稳步提高,反映了中国经济的高质量发展。
The State Administration for Market Regulation approved China Unicom, the country's major telecommunications operator, and Tencent Holdings, a leading internet firm, to set up a joint venture recently, according to the website of the market regulator.
据市场监管机构网站消息,国家市场监管总局最近批准中国主要电信运营商中国联通和领先的互联网公司腾讯控股成立合资公司。
This move marks a new stage in the integration of the rare earth industry in China, said Weng Jieming, vice-chairman of the State-owned Assets Supervision and Administration Commission of the State Council, the country's top State asset regulator.
中国最高国有资产监管机构国务院国有资产监督管理委员会副主席翁杰明表示,此举标志着中国稀土产业整合进入了一个新阶段。
Central SOEs' total expenditures on R&D amounted to 378.62 billion yuan ($54.7 billion) in the first half of 2022, soaring 19.7 percent on a yearly basis, according to SASAC, the country's top regulator of State assets.
根据国家最高国有资产监管机构国资委的数据,2022年上半年,中央国有企业的研发支出总额为3786.2亿元人民币(547亿美元),同比增长19.7%。
The group's cash to short-term debt ratio (cash in hand divided by debt due within one year) was 4.07 and its debt to asset ratio was 68 percent, satisfying the regulator's "three red lines" requirement six years in a row.
该集团的现金与短期债务比率(手头现金除以一年内到期的债务)为4.07,债务与资产比率为68%,连续六年满足监管机构的“三条红线”要求。
China's securities regulator has approved the initial public offerings (IPOs) of three companies on the science and technology innovation board.
中国证券监管机构已经批准了三家公司在科创板的首次公开募股。
The China Securities Regulatory Commission, the country's top stock market regulator, said on Friday that it respects the decisions made by the US-listed Chinese issuers based on their own conditions.
中国最高股市监管机构中国证监会周五表示,尊重在美上市的中国发行人根据自身情况做出的决定。
The move came after China's top securities regulator launched the China-Switzerland Stock Connect recently, under which Switzerland's SIX Swiss Exchange, the Shenzhen Stock Exchange and the Shanghai Stock Exchange established a two-way depository receipt mechanism.
此前,中国最高证券监管机构最近推出了“中瑞通”,根据该协议,瑞士SIX瑞士交易所、深圳证券交易所和上海证券交易所建立了双向存托凭证机制。
Alibaba Group Holding Ltd said on Monday it will work to maintain its listing status on both the New York Stock Exchange and the Hong Kong stock exchange after the US securities regulator added the tech heavyweight to a list of Chinese mainland companies that face possible delisting.
阿里巴巴集团(Alibaba Group Holding Ltd)周一表示,在美国证券监管机构将这家科技巨头列入可能面临退市的中国内地公司名单后,该公司将努力维持其在纽约证券交易所和香港证券交易所的上市地位。
The nation's top internet regulator said investigations found clear evidence that Didi violated Cybersecurity Law, Data Security Law and the Personal Information Protection Law.
中国最高互联网监管机构表示,调查发现有明确证据表明滴滴违反了《网络安全法》、《数据安全法》和《个人信息保护法》。
The regulator outlined 16 illegal practices of Didi.
监管机构概述了滴滴的16种违法行为。
Didi will conduct comprehensive and in-depth self-examination, and actively cooperate with the regulator to strengthen cybersecurity, data security and the protection of personal information, the company said.
滴滴表示,滴滴将进行全面深入的自查,并积极配合监管机构加强网络安全、数据安全和个人信息保护。
China's air cargo sector displayed its resilience and dynamism during the nation's fight against the COVID-19 pandemic over the past two years, said Luo Renjian, a researcher at the Institute of Transportation Research, which operates under the aegis of the National Development and Reform Commission, the country's top economic regulator.
交通研究所研究员罗仁健表示,在过去两年抗击新冠肺炎疫情的过程中,中国航空货运业表现出了韧性和活力。该研究所由中国最高经济监管机构国家发展和改革委员会负责。
Hechuan had become the No 2 Chinese maker of servo systems, and China's top industry regulator has classified it as a "little giant".
合川已成为中国第二大伺服系统制造商,中国最高行业监管机构将其列为“小巨人”。
The State Administration for Market Regulation imposed fines on 28 companies for not declaring the concentration of business operators as per the Anti-monopoly Law, according to the regulator on Sunday.
国家市场监管总局周日表示,28家未按照《反垄断法》规定申报经营者集中的企业被国家市场监管局处以罚款。
Companies have actively self-examined past transactions and reported them to authorities," the market regulator said.
各公司积极自我审查过去的交易,并向当局报告,”市场监管机构表示。
The top national cyberspace regulator is conducing a security review of the China National Knowledge Infrastructure, the country's largest online academic database, in a bid to prevent risks to national data security and protect public interests.
国家最高网络空间监管机构正在对中国最大的在线学术数据库中国国家知识基础设施进行安全审查,以防止国家数据安全风险,保护公众利益。
- China's centrally administered State-owned enterprises (SOEs) are ramping up investment in new types of infrastructure to facilitate industrial transformation, data from the country's top State-asset regulator showed.
-中国最高国有资产监管机构的数据显示,中国中央管理的国有企业正在加大对新型基础设施的投资,以促进产业转型。
In the US, the Financial Industry Regulatory Authority, a private corporation, self-regulates broker-dealers that operate in the OTC market and exchange markets, but is accountable to the US Securities and Exchange Commission, the ultimate securities industry regulator.
在美国,金融业监管局是一家私营公司,对在场外交易市场和交易所运营的经纪交易商进行自我监管,但对最终的证券业监管机构美国证券交易委员会负责。
Didi has been unable to register new users in China ever since the country's cybersecurity regulator began its review.
自中国网络安全监管机构开始审查以来,滴滴一直无法在中国注册新用户。
China's Securities regulator on Thursday denied that it is conducting a review on Ant Group's initial public offering, as the financial technology company confirmed "rectification work" to be its current business priority.
中国证券监管机构周四否认正在对蚂蚁集团的首次公开募股进行审查,因为这家金融科技公司确认“整改工作”是其当前的业务重点。
The government will inject high-quality assets, such as profitable innovation and high-tech related businesses, into listed companies owned by centrally administered State-owned enterprises to further enrich the content of its Three-Year Action Plan (2020-22) for SOEs, and bolster the real economy, said the country's top State-asset regulator on Wednesday.
中国最高国有资产监管机构周三表示,政府将向中央管理的国有企业旗下的上市公司注入高质量资产,如盈利的创新和高科技相关业务,以进一步丰富国有企业三年行动计划(2020-22年)的内容,支持实体经济。
Didi has been unable to register new users since the regulator began its review.
自监管机构开始审查以来,滴滴一直无法注册新用户。
"The China Securities Regulatory Commission, China's securities regulator, said in April that Didi's delisting plan is a decision that the Chinese company made on its own and that the move is based on the market and own assessment of its situation.
“中国证券监管机构中国证监会在4月表示,滴滴的退市计划是这家中国公司自己做出的决定,此举是基于市场和自己对其情况的评估。
The State Administration for Market Regulation, China's top market regulator, said it has filed a case against China National Knowledge Infrastructure for suspected monopolistic behavior based on previous investigations, according to the regulator's official website on Friday.
周五,中国最高市场监管机构国家市场监管总局官网显示,根据此前的调查,该局已对中国知识基础设施涉嫌垄断行为提起诉讼。
China's locally-administered State-owned enterprises (SOEs) have completed over 90 percent of the main tasks of the government's three-year (2020-22) action plan, said the country's top State-asset regulator on Saturday.
中国最高国有资产监管机构周六表示,中国地方管理的国有企业已完成政府三年(2020-22年)行动计划中90%以上的主要任务。
China's securities regulator said Didi Global Inc's plan to delist from the New York Stock Exchange is a decision which the Chinese company made on its own and that the move is based on the market and its own assessment of its situation.
中国证监会表示,滴滴全球从纽约证券交易所退市的计划是这家中国公司自己做出的决定,此举是基于市场和自己对情况的评估。
China's securities regulator on Thursday ordered Legend Holdings to rectify information disclosure issues.
中国证券监管机构周四责令联想控股纠正信息披露问题。
The Ministry of Industry and Information Technology, the nation's top industry regulator, said it aims this year to cultivate 3,000 such little giants that specialize in niche sectors, command a high market share, and have a strong innovative capacity and core technologies.
国家最高行业监管机构工业和信息化部表示,今年的目标是培养3000家专注于利基行业、市场份额高、具有强大创新能力和核心技术的小巨人。
- China's centrally administered state-owned enterprises reported steady revenue and profit growth in the first two months of 2022, according to the country's top state asset regulator.
-中国最高国有资产监管机构表示,2022年前两个月,中国中央管理的国有企业收入和利润稳步增长。
The regulator urged efforts to maintain the accelerated growth of central SOE profits compared to those of the broader economy, to ensure their asset-liability ratio remains under control and to increase their profit margins, productivity, and research and development investment.
监管机构敦促努力保持中央国有企业利润与整体经济相比的加速增长,确保其资产负债率得到控制,并提高利润率、生产力和研发投资。
In February, the National Medical Products Administration, China's top drug regulator, gave conditional approval for Pfizer's COVID-19 treatment Paxlovid, making it the first oral pill for the disease approved in the country.
今年2月,中国最高药品监管机构国家药品监督管理局有条件批准了辉瑞公司的新冠肺炎治疗药物奈玛特韦片/利托那韦片组合包装,使其成为中国批准的第一种口服药物。
SASAC: Business integration key task for SOEs to focus on main operationsChina's largest food processor and trader COFCO and China Grain Reserves Group Ltd will integrate part of their businesses and establish two joint ventures, the nation's top State asset regulator said in a recent release this week.
国资委:业务整合是国有企业聚焦主营业务的关键任务中国最高国有资产监管机构本周在最近的一份新闻稿中表示,中国最大的食品加工和贸易商中粮集团和中储粮集团有限公司将整合部分业务,成立两家合资企业。
In January, the National Development and Reform Commission, China's top economic regulator, released an implementation plan for promoting green consumption, and said the country would vigorously support green transportation and gradually lift restrictions on the purchase of NEVs.
今年1月,中国最高经济监管机构国家发展和改革委员会发布了促进绿色消费的实施方案,并表示国家将大力支持绿色交通,逐步取消对新能源汽车的购买限制。
With better control over the debt-to-asset ratio, China's centrally administered State-owned enterprises will see both gross and net profit growth rates outpace the GDP growth rate this year, said Peng Huagang, secretary-general of the State-owned Assets Supervision and Administration Commission, the nation's top State asset regulator.
中国最高国有资产监管机构国有资产监督管理委员会秘书长彭华刚表示,随着对债务资产比率的更好控制,中国中央管理的国有企业今年的毛利润和净利润增长率都将超过GDP增长率。
Top State-asset regulator urges enhanced efforts regarding mixed-ownership reform, digitalizationChina's centrally administered State-owned enterprises should accelerate steps to push forward mixed-ownership reform, make breakthroughs in key and core technologies and promote digital transformation, as the main task of the three-year (2020-22) action plan for SOEs is expected to be finished in the first half, the country's top State-asset regulator said.
最高国有资产监管机构敦促加大混合所有制改革和数字化力度中国中央管理的国有企业应加快推进混合所有制变革,在关键和核心技术上取得突破,推动数字化转型,作为三年(2020-22年)的主要任务中国最高国有资产监管机构表示,国有企业行动计划预计将于上半年完成。
Nation's companies held over 1.9m valid invention patents in 2021, official saysThe innovative vitality of Chinese businesses was further stimulated last year, as a growing number of domestic market entities registered invention patents, a senior intellectual property regulator said.
官方表示,2021年,中国企业拥有超过190万件有效发明专利。一位高级知识产权监管机构表示,去年,随着越来越多的国内市场主体注册发明专利,中国企业的创新活力进一步激发。
The State Administration for Market Regulation, China's top market regulator, imposed a fine of 500,000 yuan ($78,000) each on leading video platform Bilibili, Tencent Holdings and Alibaba Group for violating the Anti-Monopoly Law, according to its official website on Wednesday.
周三,中国最高市场监管机构国家市场监管总局的官方网站显示,因违反《反垄断法》,对领先的视频平台哔哩哔哩、腾讯控股和阿里巴巴集团分别处以50万元(7.8万美元)的罚款。
The State-owned Assets Supervision and Administration Commission, the central regulator of State-owned assets, will hold around 31 percent stake in the new company, while Grinm Group Co Ltd and China Iron &Steel Research Institute Group will own around 4 percent each, according to a report by China Media Group.
据中国传媒集团报道,国有资产的中央监管机构国有资产监督管理委员会将持有新公司约31%的股份,格林集团有限公司和中国钢铁研究院集团将各持有约4%的股份。
Directly under the State-owned Assets Supervision and Administration Commission, China's State asset regulator, the new company also received assets from Grinm Group Co Ltd and China Iron & Steel Research Institute Group, both of which are leading rare earth-related technology research and development forces in the country.
新公司直接隶属于中国国有资产监管机构国有资产监督管理委员会,还获得了格林集团有限公司和中国钢铁研究院集团的资产,这两家公司都是中国领先的稀土相关技术研发力量。
- China's centrally-administered state-owned enterprises (SOEs) saw robust growth in net profits in the first 11 months of the year, said the country's top state assets regulator on Saturday.
-中国最高国有资产监管机构周六表示,今年前11个月,中国中央管理的国有企业净利润增长强劲。
The State-owned Assets Supervision and Administration Commission of the State Council, China's top State-owned assets regulator, holds 38.91 percent of the shares in the newly constructed group.
国务院国有资产监督管理委员会是中国最高的国有资产监管机构,持有这家新建集团38.91%的股份。
Some private real-estate firms have started the issuance of corporate bonds and asset-backed securities, according to the securities regulator.
据证券监管机构称,一些私人房地产公司已开始发行公司债券和资产支持证券。
The Cyberspace Administration of China, China's top internet regulator, published a draft regulation in November on protecting internet data security.
中国最高互联网监管机构中国网信办于11月发布了一份关于保护互联网数据安全的法规草案。
- China's securities regulator has approved four companies' initial public offerings (IPOs) on the science and technology innovation board.
-中国证券监管机构已批准四家公司在科创板进行首次公开募股。
Nation strives to draw clear bottom line, set up red light for all firms, expert saysChina's top market regulator fined companies including Alibaba Group, Baidu Inc and Tencent Holdings Ltd for violating the Anti-Monopoly Law, which industry experts said on Sunday is a broader part of normalized antitrust efforts following the recent setup of the anti-monopoly bureau.
专家表示,国家努力划定明确的底线,为所有公司亮起红灯。中国最高市场监管机构对阿里巴巴集团、百度公司和腾讯控股有限公司等违反《反垄断法》的公司处以罚款。行业专家周日表示,该法是反垄断局最近成立后正常化反垄断努力的更广泛组成部分。
The State Administration for Market Regulation, China's top market regulator, imposed a fine of 500,000 yuan ($78,000) each on 43 cases that violated the Anti-Monopoly Law on Saturday.
周六,中国最高市场监管机构国家市场监管总局对43起违反《反垄断法》的案件分别处以50万元人民币(7.8万美元)的罚款。
However, the situation will gradually ease with efforts of the State-owned enterprises, said the National Development and Reform Commission, the nation's top economic regulator.
然而,国家最高经济监管机构国家发展和改革委员会表示,随着国有企业的努力,这种情况将逐渐缓解。
Xin Guobin, vice-minister of the Ministry of Industry and Information Technology, the nation's top industry regulator, said earlier that 5G applications are in full bloom.
China's central State-owned enterprises have seen remarkable progress in enhancing operations during the first three quarters, showing marked improvement in key indicators such as net profit and operating revenue, said the State-owned Assets Supervision and Administration Commission, the country's top State-owned assets regulator, on Wednesday.
The State Administration for Market Regulation, China's top market regulator, imposed a fine of 3.442 billion yuan ($534 million) on food delivery giant Meituan on Friday for monopolistic behavior.
The new group will be formed by a number of subsidiaries from logistics businesses owned by Beijing-based China Chengtong Holdings Group Ltd, a State-owned asset management company, and China Railway Materials Group Corp (CRM), which is also supervised by China Chengtong on behalf of the State-owned Assets Supervision and Administration Commission, the country's top State assets regulator.
China will invest more to support the construction of energy-efficient and low-carbon projects under the central budget investment plan, according to the National Development and Reform Commission, the country's top economic regulator.
The regulator formed the award committee this year with relevant government departments and including the National Development and Reform Commission and the Ministry of Science and Technology.
The property developer said in August that the market regulator had looked into the proposed acquisition.
German chemical giant BASF said six of its sites in Shanghai, Jiangsu and Guangdong provinces have announced they will join China's pilot scheme for green power trading, which was launched on Tuesday by the National Development and Reform Commission, the country's top economic regulator.
The CCEEA was founded in 2017 under the direction of the State-owned Assets Supervision and Administration Commission, the country's top State asset regulator.
The offeror has been requested to provide more information to the regulator for review.
The regulator's order was in line with the ramping up of efforts by China to tackle unfair competition and monopolistic behavior to restore market order.
The regulator also imposed a penalty of 500,000 yuan ($77,400) on the internet giant for its monopolistic behavior.
The market regulator said on July 24 Tencent and its affiliates must not engage in exclusive copyright agreements with upstream owners of such rights, while existing agreements must be terminated within 30 days.
Tencent and its music arm own over 80 percent of music library resources in China, following its acquisition of China Music Corp in July 2016, which gave Tencent the power to block new entrants and create an unfair business environment, the regulator said.
考试真题例句(机器翻译仅供参考)

六级The government which has stepped back from its traditional role as a regulator of work time should take steps to make shorter hours possible.

政府已经放弃了其作为工作时间监管机构的传统角色,应该采取措施缩短工作时间。

2007年6月英语六级真题

未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419
0
0