They held a
seance to communicate with the spirits of their deceased loved ones.
他们举行了一场灵媒会,试图与已故的亲人沟通。
The group was skeptical about the outcome of the
seance, but they decided to give it a try.
这群人对灵媒会的结果持怀疑态度,但他们决定试一试。
The medium at the
seance claimed to have made contact with a spirit from the other side.
灵媒在灵媒会上声称已经与另一个世界的灵魂取得了联系。
After the
seance, everyone felt a strange energy in the room, as if something had entered from beyond.
灵媒会结束后,每个人都感觉到房间里有一种奇怪的能量,仿佛有某种东西从超越的地方进入了这里。
The old mansion was said to be haunted, so the family invited a
seance to rid it of evil spirits.
据说这所老宅被鬼魂附身,所以这家人请了一位灵媒来驱邪。
During the
seance, the participants were asked to focus on their deepest desires and fears.
在灵媒会上,参与者被要求集中思考他们最深的愿望和恐惧。
The
seance was conducted in a dimly lit room, with candles flickering in the background.
灵媒会在一个光线昏暗的房间里进行,背景中蜡烛在闪烁。
The young girl who attended the
seance claimed she saw her grandmother's ghost.
参加灵媒会的小女孩声称她看到了她祖母的幽灵。
The
seance was interrupted when a sudden gust of wind blew out all the candles.
当一阵突如其来的风吹灭了所有的蜡烛时,灵媒会突然被打断。
The results of the
seance were never verified, leaving many to doubt its validity.
灵媒会的结果从未得到证实,这让很多人怀疑它的有效性。
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419