up 

5554
CET4CET6考研IELTS
单词释义
adj.向上的,往上移动的,高兴,快乐,激动,在运行
prep.向,在(较高位置),沿着,顺着,向…上游,溯流而上
adv.向(或在)较高位置,向上,在上面,向(或在)较高水平,加大,增高,朝(某人或某物)的方向,向…的地方,到,朝,在,向,成碎片,完全,(以便)形成,聚拢,(以便)完结,关闭,已结束,未上床,发生,出现
v.突然移动,突然做(意想不到的事),提高…的价格(或数量)
n.效用通路
词根词缀记忆/谐音联想记忆 补充/纠错
巧记速记
*** 登录后可看 *** → up adv.向上 adj.向上的;高兴的,快乐的 prep.沿…往上;在…上面 n.改善
词性拓展记忆 / 词形拓展记忆
原形:up第三人称单数:ups过去式:upped过去分词:upped现在分词:upping
词组和短语补充/纠错
be up to 胜任 该由……负责 从事,忙于
up for sth. 提供作… 被提名 愿意参与
hang up 挂断电话
get up 起床
pick up 捡起 乘载 不费力地学会
wake up 醒来
grow up 长大
look up 查阅 查找 向上看
use up 用完
drink up 喝光
speed up 加速
trade up 买更高价的东西 使熟悉某一行
close-up 特写
eat up 吃光
warm-up 热身
keep up 保持 继续
make up 编造 组成 化妆
hurry up 赶快
up with 拿起 举起
up in 精通
up until 一直到...为止
up and doing 敏捷 忙碌 活泼
up and coming 精力旺盛的
ups and downs 起起落落
on the up 在增长 改善中
up yours! 去你的!
up and running 在运转中
up against sth.遇到问题
not be up to much 质量差
hold up 举起
lead up to 通向
set up 设置
give up 放弃
make up 组成
come up to 达到
break up 分手
show up 如约赶到
pick up 拿起
be bound up with 与…关系密切
单词例句
I just come up with a new idea !
我刚想出来一个新点子!
Don't stay up young man!
年轻人不要熬夜!
I don't wanna grow up.
我不想长大。
I'm up early today.
我今天起得很早。
The stock market is up by 5% today.
今天的股市上涨了5%。
She's up for the challenge.
她愿意接受这个挑战。
I've finished my work, so I'm up for a coffee break.
我已完成工作,所以我想休息一下,喝杯咖啡。
The sun is up, it's time to start the day.
太阳升起来了,是开始新一天的时候了。
He's up on stage, giving an inspiring speech.
他在台上发表鼓舞人心的演讲。
The price of oil has gone up recently.
近期石油价格上涨了。
I need to get up to speed on this project.
我需要快速了解这个项目的情况。
The kids are up playing video games.
孩子们正在玩电子游戏。
Are you up for a game of tennis after dinner? 晚饭后你想打网球吗?
The company will increase its efforts in natural gas exploration while stepping up green development and exploring the industrialization of carbon capture, utilization and storage technologies.
该公司将加大天然气勘探力度,同时加快绿色发展,探索碳捕获、利用和储存技术的产业化。
The company's autonomous trucks will undergo testing on this cross-provincial highway at speeds of up to 90 kilometers per hour, with a safety operator positioned in the driver's seat.
该公司的自动驾驶卡车将在这条时速高达90公里的跨省高速公路上接受测试,安全操作员将坐在驾驶座上。
Alibaba Group Holding Ltd co-founders Jack Ma and Joe Tsai's recent move to buy back shares of the Chinese technology heavyweight is expected to shore up investor sentiment and market confidence toward China's tech sector, and drive up the stock prices of major Chinese internet companies, industry experts said.
业内专家表示,阿里巴巴集团(Alibaba Group Holding Ltd)联合创始人马云(Jack Ma)和蔡崇信(Joe Tsai)最近回购这家中国科技巨头的股票,预计将提振投资者对中国科技行业的情绪和市场信心,并推高中国主要互联网公司的股价。
Alibaba said its total revenue stood at 224.79 billion yuan ($31.4 billion) during the July-September period, up 9 percent year-on-year, driven chiefly by improved consumer sentiment.
阿里巴巴表示,其7-9月总收入为2247.9亿元人民币(314亿美元),同比增长9%,主要受消费者情绪改善的推动。
The company plans to invest a total of 100 million euros ($108.74 million), with an annual output value of up to 1.4 billion yuan ($195.5 million) in Taicang, according to information released by the local government.
根据当地政府发布的信息,该公司计划在太仓投资1亿欧元(1.0874亿美元),年产值高达14亿元人民币(1.955亿美元)。
China Eastern Airlines is scheduled to operate 3,280 flights per day during the upcoming Spring Festival travel rush which will start on Jan 26 through to March 5, up 42 percent year-on-year, and China's first self-developed narrow-body jet C919 will serve in the peak traveling season for the first time, according to the Shanghai-based carrier.
据总部位于上海的东方航空公司称,在即将到来的春节旅游高峰期间,中国东方航空公司计划每天运营3280架次航班,同比增长42%。中国首款自主研发的窄体喷气式飞机C919将首次在旅游旺季服务。
The amount of air travel passengers is projected to hit a record high, and about 80 million passenger trips will be handled during the 40-day rush period, or 2 million passenger trips per day, up 9.8 percent from the same period of 2019, according to estimates by the Civil Aviation Administration of China.
据中国民航局估计,预计航空旅客量将创历史新高,40天高峰期间将处理约8000万人次,即每天200万人次,比2019年同期增长9.8%。
The company has also been stepping up investment in research and development, accelerating the promotion of high-level scientific and technological self-reliance and self-improvement, it said.
该公司还加大了研发投入,加快推进高水平科技自立自强。
A total of 1,078 new foreign-funded manufacturing enterprises were set up in South China's Guangdong province in 2023, marking a year-on-year increase of 29.9 percent, local authorities said on Tuesday.
广州——当地政府周二表示,2023年,中国南方广东省共新设立1078家外资制造业企业,同比增长29.9%。
The actual utilization of foreign capital in Guangdong's manufacturing industry reached 49.22 billion yuan ($6.92 billion) last year, up 11.7 percent year-on-year, said Zhang Jinsong, head of the provincial department of commerce, told a press conference of the second session of the 14th Guangdong Provincial People's Congress.
广东省商务厅厅长张劲松在广东省第十四届人民代表大会第二次会议新闻发布会上表示,去年广东制造业实际利用外资492.2亿元人民币(69.2亿美元),同比增长11.7%。
考试真题例句(机器翻译仅供参考)

四级The ability to draw upon every available tool and insight—picked up from science, arts, and technology—to solve the problems of the future, and take advantage of the opportunities that present themselves, will be helpful to them and the United States

利用从科学、艺术和技术中获得的每一种可用工具和洞察力来解决未来问题的能力,以及利用当前机会的能力,将有助于他们和美国

2014年6月阅读原文

未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419
0
近30天助记贡献排行榜
网友新增怎么记信息
最新查询次数奖励榜
0