The child's
visage was filled with wonder and excitement at the sight of the fireworks.
这个孩子看到烟火时,脸上充满了惊奇和兴奋的表情。
Despite her aged
visage, her eyes still sparkled with youthfulness.
尽管她的面容显得苍老,但眼神中仍闪烁着青春的光芒。
The artist captured the queen's regal
visage in his painting.
画家在他的画作中捕捉到了女王高贵的面容。
In old photographs, his
visage seemed more open and carefree than it is now.
在旧照片中,他的面庞显得更为开朗和无忧无虑。
The statue bore a striking
visage of the historical figure it represented.
那座雕像是历史人物的生动肖像。
The actor's
visage transformed completely when he put on the clown makeup.
演员戴上小丑妆容后,整个面容都变了样。
The
visage of the mountain, snow-capped and majestic, dominated the skyline.
雪峰皑皑、雄伟壮丽的山峦主宰了地平线的景色。
The room's dim lighting cast an eerie
visage upon the antique mirror.
房间里昏暗的灯光在古镜上投射出一种诡异的影像。
Her
visage softened as she gazed into her newborn's innocent eyes.
当她看着新生儿那纯真的眼睛时,她的表情变得柔和起来。
The
visage of the city at night, illuminated by thousands of lights, was breathtaking.
夜晚灯火辉煌的城市景象令人惊叹。
On an "Einstein's Brain" selling page on Taobao, sellers cleverly adorn product pages with images of Einstein's iconic visage, often priced at just a few cents, claiming that purchasing the link will "automatically boost intelligence" without actually sending out goods in either virtual or physical forms.
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419