We show
willingness to go.
我们表示愿意去。
Eric has shown no
willingness to compromise.
埃里克表现出不愿妥协。
Mary's actions testify her
willingness to help.
玛丽的事迹体现了她助人为乐的精神。
His
willingness to help others is truly admirable.
他乐于助人的态度真是令人钦佩。
The success of the project depends on the team's
willingness to collaborate.
项目的成功取决于团队的合作意愿。
Her
willingness to take on new challenges sets her apart from her peers.
她愿意接受新挑战,这使她与众不同。
The candidate's
willingness to learn is more important than their current skills.
候选人愿意学习的态度比他们当前的技能更为重要。
The teacher praised the student's
willingness to ask questions in class.
老师表扬了学生在课堂上提问的积极态度。
The company values employees who demonstrate a
willingness to adapt to change.
公司重视那些展现出适应变化意愿的员工。
His
willingness to listen to different perspectives made him a great leader.
他愿意倾听不同观点,这使他成为了一位优秀的领导者。
The peace talks progressed due to both sides'
willingness to compromise.
由于双方都有妥协的意愿,和平谈判取得了进展。
The athlete's
willingness to push herself to the limit led to a remarkable performance.
运动员勇于挑战自我极限的态度促成了出色的表现。
The volunteer's
willingness to give up their time for a good cause was inspiring.
志愿者们愿意为正义事业奉献时间,这种精神令人鼓舞。
It's about confidence, willingness to develop ourselves and the belief that we can attract more people," said Loubier, who was personally involved in the design of the store right from the concept stage.
这关乎信心、发展自己的意愿以及我们可以吸引更多人的信念,”Loubier说,他从概念阶段就亲自参与了商店的设计。
"I believe that because of the size and the growth of the China tourism market, as well as the ambition of Club Med and its willingness to grow, China should become our first market in terms of the client number in the coming years with a diversity of products," Giscard d'Estaing said.
Giscard d'Estaing说:“我相信,由于中国旅游市场的规模和增长,以及地中海俱乐部的雄心和增长意愿,中国应该在未来几年成为我们的第一个客户数量丰富的市场。”。
Pan Helin, co-director of the Digital Economy and Financial Innovation Research Center at Zhejiang University's International Business School, said more stimulus measures are needed to stabilize employment, improve household incomes, boost people's ability and willingness to spend, and stimulate the purchase of big-ticket items such as automobiles and home appliances, so as to further unleash consumer spending.
浙江大学国际商学院数字经济与金融创新研究中心联合主任盘和林表示,需要更多的刺激措施来稳定就业,提高家庭收入,提高人们的消费能力和意愿,刺激汽车和家电等大宗商品的购买,从而进一步释放消费者支出。
China's fast-growing exhibition economy, ongoing green transformation, domestic companies' willingness to expand global market and the tangible benefits generated by the mega Regional Comprehensive Economic Partnership pact offer many opportunities, said Wendy Wen, managing director of Messe Frankfurt (Hong Kong) Ltd. Highlighting that businesses from industries such as auto parts, new energy vehicles, new materials, metallurgy, trade in services, garment and textile are seeing surging demand to expand sales and reinforce their brand awareness via participating in various business exhibitions, Wen said Messe Frankfurt will deploy more resource and technology solution to hold trade fairs in both the Chinese mainland and the Asia-Pacific next year.
法兰克福展览(香港)有限公司董事总经理Wendy Wen表示,中国快速增长的展览经济、持续的绿色转型、国内企业扩大全球市场的意愿以及大型区域全面经济伙伴关系协定带来的实实在在的利益提供了许多机会,温表示,新能源汽车、新材料、冶金、服务贸易、服装纺织等行业的需求激增,通过参加各种商业展会来扩大销量和提高品牌知名度。法兰克福展览将部署更多的资源和技术解决方案,明年在中国大陆和亚太地区举办贸易博览会。
The consultancy said regional drivers, especially in China, combined with growing consumer willingness to buy "foldables" will help keep shipment growth buoyant.
该咨询公司表示,地区驱动因素,特别是在中国,加上消费者购买“可折叠产品”的意愿不断增强,将有助于保持出货量的强劲增长。
From a human resources management perspective, the policy can help increase an employee's willingness to stick with a company.
从人力资源管理的角度来看,该政策有助于提高员工留在公司的意愿。
AI, he said, will bolster Meitu's VIP subscriptions and SaaS, or software as a service, business, besides further stimulating users' willingness to pay for such services and digital products.
他表示,人工智能将支持美图的VIP订阅和SaaS(即软件即服务)业务,此外还将进一步刺激用户为此类服务和数字产品付费的意愿。
The application of AI technology will bolster Meitu's VIP subscription and SaaS, or software as a service business, as well as further stimulate users' paying willingness, Wu said.
吴表示,人工智能技术的应用将促进美图的VIP订阅和SaaS(即软件即服务业务),并进一步激发用户的付费意愿。
During the meetings, he praised China's vitality and potential, voiced confidence in the Chinese market and expressed his willingness to deepen cooperation.
会见中,他赞扬了中国的活力和潜力,表达了对中国市场的信心,并表示愿意深化合作。
Foreign companies also expressed their willingness to increase investment in China to contribute to the building of a "dual-circulation" paradigm in the country.
外国公司也表示愿意增加在中国的投资,为中国“双循环”模式的建设做出贡献。