1. He wound the
wool into a ball.
他把毛线缠绕成一团。
2. This scarf is 100%
wool.
这条披肩是纯毛的。
3. This
wool comes from goats, not sheep.
这种羊毛是山羊毛,不是绵羊毛。
The sheep is being sheared to get
wool for clothing.
这只羊正在被剪毛以获取制衣用的羊毛。
Wool is a natural fiber that comes from the fleece of sheep.
羊毛是一种来自绵羊毛皮的天然纤维。
Knitting with
wool keeps my hands warm in winter.
冬天用羊毛编织能保持我的手暖和。
This sweater is made entirely of pure
wool, so it's very warm.
这件毛衣完全是纯羊毛制成的,所以非常保暖。
The quality of this year's
wool harvest is excellent.
今年的羊毛收成质量极好。
I love the texture of
wool, it's both soft and sturdy.
我喜欢羊毛的质地,既柔软又结实。
Wool has natural insulating properties, making it ideal for winter wear.
羊毛具有自然的保温性能,是冬季穿着的理想选择。
The tailor recommended dry cleaning for my
wool suit.
裁缝建议我干洗羊毛西装。
Wool can absorb up to 30% of its weight in water without feeling damp.
羊毛可以吸收其重量30%的水分而不感到潮湿。
The price of
wool fluctuates depending on global market conditions.
羊毛的价格会根据全球市场状况波动。
"Guo said Hengyuanxiang was launched in Shanghai in 1927, when a shop selling wool fabrics was opened on the current Jinling East Road.
”郭说,恒源祥是1927年在上海创立的,当时在现在的金陵东路上开了一家卖毛料的商店。
Ma listed Merino wool sports brand Icebreaker and running shoe brand Altra as the company's next potential growing points.
马将美利奴羊毛运动品牌Icebreaker和跑鞋品牌Altra列为公司下一个潜在增长点。
"The brand concept of Icebreaker is to coexist with nature, so we dedicate ourselves to making high-quality outdoor apparel using Merino wool and natural fibers, minimizing the uses of chemical fibers and plastics as much as possible, and we are also very optimistic about the development of this emerging category," Ma said.
马说:“破冰者的品牌理念是与自然共存,因此我们致力于使用美利奴羊毛和天然纤维制作高质量的户外服装,尽可能减少化学纤维和塑料的使用,我们也非常看好这一新兴类别的发展。”。
"We select wool from around the world to ensure materials are the best," he said, adding that the wool used for Axminster carpet is imported.
他说:“我们从世界各地挑选羊毛,以确保材料是最好的。”他补充说,Axminster地毯所用的羊毛是进口的。
"Back then, the county had developed a mature industry of making woolen sweaters, which helped nurtured a bunch of skilled workers familiar with wool techniques that are needed for making brush tips," Bae said, adding that lower-cost labor and a wealth of raw material supplies were also among the reasons they came to the county, which is about 170 kilometers southeast of Beijing and 80 km southwest of Tianjin.
“那时,这个县的羊毛衫产业已经很成熟了,培养了一大批掌握羊毛制品技术的熟练工人,而这些技术正是制作笔头所需要的,”裴万胜说。他说,较低的劳动力成本和丰富的原材料供应也是他们选择这个距北京东南170公里、距天津西南80公里的县的原因。
NEW YORK -- San Francisco-based young fashion brand Allbirds Inc which makes shoes and apparels with sustainable materials like wool, eucalyptus tree fibers and sugarcane, is seeing expectation-beating sales in China by integrating online and offline sales.
It sources raw merino wool from New Zealand, which is made into fabrics in Italy and eventually transformed into shoes in South Korea, Haskell said.
The brand started with one product, a sneaker made from merino wool.
One of its signature products, a high-top sneaker, is made from eucalyptus tree fiber, wool and sugar cane, responding to the company's goal of making comfortable and eco-friendly shoes.
For long, Fair Isle, a Chinese knitting wool producer, faced challenges in selling to the US market.
"In less than a year, Fair Isle transformed from a wool processing factory into a global brand, Qin said.
However, its advantage lies in its cloth, which is made from fine wool.
The process of turning wool into wind-and water-proof fabric comes from Nanshan Zhishang SCI-TECH Co Ltd, the world's only supplier of such fabric for global sportswear giants.
After about two decades of expansion, the company is now famous for its fine wool suits.
Nanshan started to buy farms for producing superfine wool in Australia in 2009 to ensure high-quality raw materials.
The wool is shipped to China where Nanshan combs, dyes and weaves it into fine cloth.
The company has launched a wool innovation center in partnership with the International Wool Secretariat, and has offices in Milan and New York.
Nanshan's transformation from making cheap towels to producing high-end wool suits is the story of modern China, whose success was made possible by the reform and opening-up of the past 40 years.
Siemens AG and Ningbo-based Consinee Group also kicked off their cooperation in a project for the first intelligent factory in China's wool textile industry on Nov 27.
His home city, Wakefield, in West Yorkshire, was once a famous wool center, but has declined over the years.
He uses Scottish wool dyed and spun by West Yorkshire Spinners in Keighley before being manufactured in Leicester.
A Chinese customer, who has spent more than 1 million yuan ($144,886) so far on Dayang suits, once asked that his garments be made with fabric made of the wool of the alpaca, the same fabric used to make alpaca coats.
It is the fourth time Faiz has participated in the expo since his first attendance in 2020 when he brought the handmade wool carpet, a specialty product of Afghanistan.
Australia mainly exports iron ore, coal, alumina, copper ore, wool, wine, timber, grains, fruits and aquatic and dairy products to China.
In addition to iron ore, coal, alumina, copper ore and wool, Australia's exports to China include wine, timber, grains, fruits and aquatic and dairy products.
"We export sheep's wool to Nepal, and our major exporting items are the wool and Tibetan rugs," he said, adding that his main export markets are Nepal, Europe and the United States.
We hope to export more wool to Nepal this year," he said.
Including wool tapestries from Iran, herbal lotion from South Africa, and craft beer from Belgium, the CIIE bazaar showcased more than 5,000 products from 40 countries and regions.
Italian luxury brand Bottega Veneta launched a special edition of its wool handbag for the festival and first released it through a mini-program on WeChat.
Africa mainly exports aquatic products, honey, sesame, peanuts, tobacco, wool, cotton, soybeans, coffee and fruit to China.
CANBERRA — Australia's wool industry has welcomed increased demand in the Chinese market, the head of an Australian wool enterprise said.
John Roberts, chief executive of Australian Wool Innovation, has returned to Australia after "a productive week" in China, meeting senior industry figures in Shanghai, Nanjing and Zhangjiagang in Jiangsu province, Tongxiang in Zhejiang province and Beijing.
Roberts said that increased demand for wool and a growing appetite for locally made brands in the Chinese market are expected to drive an increase in the amount exported from Australia to China.
Roberts said it was important to go to China for the first time in almost four years because throughout COVID-19, the partners were still able to support Australian wool growers and the domestic trade more broadly.
AWI is a not-for-profit enterprise that conducts research and development, and marketing along the worldwide supply chain of Australian wool to increase the long-term profitability of woolgrowers.
She first weighed out an amount of wool, used a comb on it and carefully placed it into a small, jar-like mold.
Then she tamped the wool down in the jar on her workbench dozens of times, so that the wool became more solid and even.
At the end of last year, Christina Wang, an executive at an online travel platform, decided to reward herself with a luxury bag and a wool and cashmere coat.
去年年底,某在线旅游平台的高管克里斯蒂娜·王决定犒劳自己,买了一个奢侈品包包和一件羊毛羊绒大衣。
In the 1990s, Qingxian became well-known as a center for woolen sweaters, complete with wool processing units and a skilled workforce whose wool techniques were adaptable and relevant to brush-making, a craft that soon acquired dimensions of an industry.
20世纪90年代,青县以羊毛衫中心的美誉声名鹊起,拥有完整的羊毛加工设施及一支技术娴熟的劳动力队伍。这支队伍掌握的羊毛工艺灵活且适用于制刷业,使得制刷工艺迅速发展成为颇具规模的产业。
Classic, chic, warm and undeniably comfortable wool sweaters or knitwear are a wardrobe must for people-and Puyuan, a small town that does not have a sheep-raising tradition has emerged as the nation's biggest wool clothing production hub.
经典的、优雅的、保暖且无可否认舒适的羊毛衫或针织服装,是人们的衣橱必备之选。而普源——一个并无养羊传统的小镇,却已崛起为全国最大的羊毛服饰生产中心。
The wool industry in Puyuan township of Jiaxing in Zhejiang province began to take shape in 1976 when a local cooperative bought three manual flat knitting machines.
浙江省嘉兴市濮院镇的羊毛产业始于1976年,当时当地一家合作社购买了三台手动横机。
Locals in Puyuan found making wool clothing lucrative in the early 1980s, and family workshops sprung up.
20世纪80年代初,濮院当地的居民发现制作羊毛服饰利润丰厚,于是家庭作坊如雨后春笋般涌现。
Then, people began to set up shops on the streets and peddle their products, which served as a prototype for today's big-scale wool products market.
于是,人们开始在街道上设立店铺,沿街叫卖自己的商品,这便成为如今大规模羊毛制品市场的雏形。
Each year, around 700 million wool sweaters and knitwear pieces are sold and transported out of Puyuan, making it the largest wool sweater trading hub of the nation.
每年,大约有七亿件羊毛衫及针织品在濮院售出并运往各地,使其成为全国最大的羊毛衫交易集散地。
Xi Jinping, then Party secretary of Zhejiang, visited Puyuan three times between 2003 and 2005, and encouraged the local government and businesses to better develop and consolidate the wool sweater manufacturing sector and turn Puyuan town into a fashion hub of wool clothing.
Today, Puyuan has turned into China's manufacturing and leading fashion center for wool clothing, comprising 15 wool sweater submarkets and five facilitating ones covering a combined area of 1.7 square kilometers.
如今,濮院已转型为中国羊毛服装的制造重镇与时尚中心,坐拥15个羊毛衫专业市场和5个配套市场,总占地面积达1.7平方公里。
The combined wool clothing sector saw transactions amounting to 108.9 billion yuan ($16.8 billion) last year, up 22.7 percent over 2005, the last time Xi visited the place.
去年,羊毛纺织品行业实现交易额1089亿元人民币(约合168亿美元),比习近平上次访问该地的2005年增长了22.7%。
Chen Rong, chairman of the Wenzhou Chamber of Commerce of Puyuan, who came to the place when he was only 22 and had been undertaking wool sweater business for the past two decades, said Puyuan's charm lies in the fact that production, sales and marketing can be done both online and offline here.
陈荣,普元温州市商会会长,他在仅仅22岁时便来到此地,并在过去的二十年里一直从事羊毛衫生意。他表示,普元的魅力在于这里能够实现线上线下的生产和销售一体化经营。
"The local government has been fully working with enterprises to integrate internet sales platforms with each part of the wool sweater business, with buyers and suppliers placing orders and allocating manufacturing resources with the help of their respective internet platforms," said Chen Rong.
陈荣表示:“当地政府一直在全力配合企业,将互联网销售平台与羊毛衫业务的各个环节相融合。借助各自的互联网平台,买家和供应商得以进行订单投放和制造资源分配。”
- Clad in a vintage wool suit vest and brown plaid pants, Yang Le is sorting out apparel and accessories in his soon-to-open secondhand boutique store.
身穿复古羊毛背心和棕色格子裤,杨乐正在他即将开业的二手精品店中整理服装和配饰。
The company mainly produces knitted fabrics such as cashmere, wool and flannel.
该公司主要生产羊绒、羊毛和法兰绒等针织面料。
The latter include major domestic brands across industries such as brewers Tsingtao Brewery Co Ltd and Yanjing Beer Group Co Ltd, wool clothing manufacturer HYX Group, dairy producer Inner Mongolia Yili Industrial Group Co Ltd, and sportswear manufacturer Anta Sports Products Ltd.
Nonetheless, humanity will never tire of its fondness for natural wool and the stitching of an experienced tailor.
Collaborating with Shokay - a socially responsible enterprise producing high-quality sustainable fashion and other products with yak wool - and local herdsman cooperatives in Yushu, the BMW China Culture Journey has launched a series of products called Yushu Impressions.
All these products are made from yak wool, bought from local herdsmen in Yushu.
"Big manufacturers expressed their willingness to buy wool and cashmere through the Chinese commodity exchange.
We are aiming to export cashmere and wool not only to China, but also to other countries, including Italy and Japan.