Scholars
aspire after truth.
学者追求真理.
As the economy picks up, opportunities will abound for aspiring leaders.
随着经济复苏,对有抱负的领导人来说,机会将比比皆是。
For us, it's something that we may
aspire to but can never attain.
对我们来说,那是可望而不可即的。
There are many waitresses that
aspire to be actresses。
有许多的女服务生向往成为女演员。
She
aspires to become a world-renowned scientist.
她渴望成为举世闻名的科学家。
His dream is to
aspire for the top position in his company.
他的梦想是渴望在公司中达到最高职位。
Aspire to learn a new language every year, it broadens your horizons.
每年立志学习一种新语言,能开阔你的视野。
The young athlete
aspires to win an Olympic gold medal.
这位年轻运动员渴望赢得奥运会金牌。
Many students
aspire to attend prestigious universities after high school.
许多学生希望高中毕业后进入名牌大学。
She
aspires to leave a positive impact on society through her work.
她渴望通过工作对社会产生积极影响。
He
aspires to be a role model for his younger siblings.
他渴望成为弟弟妹妹的榜样。
The explorer's aspiration is to discover untouched parts of the world.
探险家的志向是发现世界上未被探索的地方。
Their aspiration is to create a sustainable future for generations to come.
他们的愿望是为后代创造一个可持续的未来。
The artist
aspires to express emotions through their paintings.
艺术家渴望通过画作表达情感。
"They aspire to buy cost-effective commodities, rather than just obtaining low-priced goods at the cost of quality," Yu said.
余说:“他们渴望购买具有成本效益的商品,而不仅仅是以质量为代价获得低价商品。”。
We aspire to uncover opportunities that will enable Chinese-developed medications and solutions to have a positive global impact, ultimately benefiting patients worldwide," Dong said.
董说:“我们渴望发现机会,使中国开发的药物和解决方案能够产生积极的全球影响,最终惠及全球患者。”。
"We found that Chinese consumers are willing to pay for what they aspire to buy and currently, Canon's camera business continues to grow in China," Ozawa said.
Ozawa说:“我们发现,中国消费者愿意为他们想要购买的东西付费,目前,佳能的相机业务在中国继续增长。”。
"Innovation has been highly valued in Lin-gang, as we aspire to build a frontier industrial cluster here to nurture more technological breakthroughs", said Zhang Xiaohong, deputy head of the finance and trade department for Lin-gang administrative committee.
“创新在林港受到高度重视,因为我们渴望在这里建立一个前沿产业集群,以培育更多的技术突破”,林港管理委员会金融和贸易部副部长张晓红说。
"With rich experience in retail and cutting-edge logistics technologies that the company has accumulated over the years, we aspire to create an unprecedented shopping format for customers in Europe with better price and service," said Pass Lei, general manager of ochama at JD Worldwide, the company's cross-border commerce unit.
“凭借公司多年来积累的丰富零售经验和尖端物流技术,我们渴望以更好的价格和服务为欧洲客户创造一种前所未有的购物模式,”该公司跨境商务部门京东全球的ochama总经理Pass Lei说。
"People shopping on cross-border e-commerce channels are not just middle-income earners living in first-tier cities, but also from the Generation Z population who aspire for novelty and individuality and look for niche overseas products that are cost-effective," Zhao said.
赵说:“在跨境电商渠道购物的人不仅是生活在一线城市的中等收入者,还有Z世代,他们渴望新奇和个性,并寻找具有成本效益的利基海外产品。”。
"We will keep both options -- imported and locally produced fresh milk -- available to the Chinese market, as we do witness a certain silo of Chinese consumers who aspire to top-notch products and are willing to pay a premium," said Bo Shuangyu, vice-president for consumer business at Fonterra China.
恒天然中国消费者业务副总裁Bo双玉表示:“我们将保留进口和本地生产的新鲜牛奶这两种选择,因为我们确实看到了一批渴望顶级产品并愿意支付溢价的中国消费者。”。
"But we shall note that the Chinese consumers as a whole are showing increasing sophistication, and what they aspire for are beyond just products-but boutique items, and even gifts," he said, adding that currently 55 percent of Disney's consumer product sales in China are generated by adult shoppers.
但他补充道,中国消费者整体上越来越成熟,他们的需求“不仅仅停留在产品层面,而是追求精品,甚至将购买商品作为礼品”,目前迪士尼在中国的消费品销售额中有55%来自成年消费者。
However, the online marketplace is the go-to venue for a loyal customer base in Russia, Spain and Southeast Asia and a growing number of countries, who aspire for both quality Chinese or local products at reasonable prices and easy delivery.
然而,网上市场是俄罗斯、西班牙、东南亚以及越来越多其他国家忠实顾客的首选平台。这些顾客希望以合理的价格买到优质的中国商品或本地商品,并享受便捷的配送服务。这个在线平台满足了全球多个地区消费者的需求,为他们提供了一个能够轻松获取性价比高、品质可靠的商品渠道,同时保证了送货上门的便利性。随着其在更多国家和地区的影响力不断扩大,该电商平台正逐渐成为全球购物的新趋势。
But that's a strength that enables us to be a group of wide brand portfolios that customers all over the world can aspire to in a way that's relevant for them," Boutte said.
但这种优势使我们能够成为一个全球各地的客户都渴望拥有的、具有广泛品牌组合的集团,”Boutte表示。