bribing 

84209
单词释义
v.向(某人)行贿,贿赂
bribe的现在分词
词根词缀记忆/谐音联想记忆 补充/纠错
对比bribe.n/v.贿赂
bride  …………
其他怎么记补充/纠错
谐音记忆bri = bring(带来) + be 币 → 带来币用来贿赂行贿 → bribe vt.&n.贿赂 …………
词性拓展记忆 / 词形拓展记忆
原形:bribe第三人称单数:bribes复数:bribes过去式:bribed过去分词:bribed现在分词:bribing
串记记忆
briber / describe / tribe / bribery / bribe
The briber described the tribe head's bribery. …………
词组和短语补充/纠错
take/ accept a bribe 接受贿赂
give/offer/pay bribes to sb 向…行贿
bribe sb. to do sth. 贿赂…
bribe sb into doing sth 买通某人做某事
bribe sb with sth 用……贿赂某人
take bribes 收受贿赂
referee who accepts bribes 收受贿赂的裁判
take a bribe 收受贿赂
offer a bribe 行贿
give out bribes to sb. 向某人行贿
hand out bribes to sb. 向某人行贿
offer out bribes to sb. 向某人行贿
单词例句
They bribed the guards with cigarettes.
他们用香烟贿赂看守。
The merchant offers a bribe to him.
这商人向他行贿。
The police officer refused to take the bribe.
那位警察拒绝收下贿赂。
He was caught accepting a bribe to fix the traffic ticket.
他被发现受贿以摆平交通罚单。
The politician's downfall came when he was accused of bribing officials.
这位政客因被指控贿赂官员而垮台。
She refused to take bribes, maintaining her integrity in her profession.
她拒绝接受贿赂,坚守职业操守。
Bribes are an unfortunate part of some business practices, but we must adhere to strict anti-corruption policies.
贿赂在某些商业行为中是不幸的,但我们必须坚持严格的反腐败政策。
The police officer was found guilty of soliciting bribes from citizens.
那位警察被证实向市民索贿。
The government has launched a campaign to eradicate corruption, including acts of bribery.
政府发起了一场消除腐败的运动,包括贿赂行为。
She reported the attempted bribe to her supervisor without hesitation.
她毫不犹豫地将企图贿赂的行为报告给了上级。
Bribery is an illegal act that undermines the fairness of justice and the rule of law.
贿赂是一种非法行为,会破坏司法公正和法制。
The witness testified under oath that he had never offered or received a bribe.
证人在宣誓后作证说,他从未给予或接受过贿赂。
Companies must implement strong internal controls to prevent employees from using their positions for personal gain, such as bribes.
公司必须实施强有力的内部控制,防止员工利用职位谋取私利,如贿赂。
Suspicions arose last month when a letter, accusing BGI of bribing officials and defrauding State-owned assets, was made public.
Disciplinary authorities will promote institutional reforms in key areas, strengthen the joint investigation of bribe-giving and bribe-taking, and improve the joint punishment mechanism for key bribe givers.
Meanwhile, those bribing officials in supervisory, administrative or judicial departments, or in the fields of environment, finance, production safety, food and drug, disaster relief, social insurance, education or healthcare, must also face severe punishment, according to the law that will take effect on March 1.
People who give bribes to staff members of supervisory, administrative or judicial departments, or bribe in fields such as environment, finance, safety production, drug and food, social insurance, rescue relief, education or healthcare, also need to face severe punishment, the law added.
A draft amendment to the Criminal Law — mainly concerning penalties for bribe and graft in private firms — will be improved following its first review by national lawmakers, an official from China's top legislature said.
It also states that bribing parties involved in major national projects, or engaged in the fields of the environment, finance, security production, food, medications, education, health, social insurance and disaster relief, will also face harsher penalties.
China plans to increase the punishment for those who bribe officials by amending the Criminal Law to advance the country's fight against corruption, a senior legislator said.
The report to the 20th CPC National Congress also required discipline authorities nationwide to punish both bribe takers and givers and combat new and disguised forms of corruption.
Procuratorial organs have punished both those who give or accept bribes, and suggested stricter punishment to bribe givers, according to the Supreme People's Procuratorate.
Procuratorial organs have taken action against both bribe givers and takers, especially for those who gave bribes multiple times, in large amounts or to multiple people, he said.
考试真题例句(机器翻译仅供参考)

考研“We estimate that either eliminating a substantial labour-rights concern, such as child labour, or increasing corporate giving by about 20% results in fines that generally are 40% lower than the typical punishment for bribing foreign officials,” says one researcher.

一位研究人员表示:“我们估计,要么消除童工等重大劳动权利问题,要么将企业捐赠增加20%左右,其罚款通常比贿赂外国官员的典型惩罚低40%。”。

2016年考研阅读原文

考研"We estimate that either eliminating a substantial labour-rights concern, such as child labour, or increasing corporate giving by about 20% results in fines that generally are 40% lower than the typical punishment for bribing foreign officials," says one

“我们估计,要么消除大量劳工权利问题,如童工,要么将企业捐赠增加20%左右,结果导致罚款通常比贿赂外国官员的典型惩罚低40%,”一位官员表示

2016年考研真题(英语一)阅读理解 Section Ⅱ

未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419
0
0