They bribed the guards with cigarettes.
他们用香烟贿赂看守。
The merchant offers a bribe to him.
这商人向他行贿。
The police officer refused to take the bribe.
那位警察拒绝收下贿赂。
He was caught accepting a bribe to fix the traffic ticket.
他被发现受贿以摆平交通罚单。
The politician's downfall came when he was accused of bribing officials.
这位政客因被指控贿赂官员而垮台。
She refused to take
bribes, maintaining her integrity in her profession.
她拒绝接受贿赂,坚守职业操守。
Bribes are an unfortunate part of some business practices, but we must adhere to strict anti-corruption policies.
贿赂在某些商业行为中是不幸的,但我们必须坚持严格的反腐败政策。
The police officer was found guilty of soliciting
bribes from citizens.
那位警察被证实向市民索贿。
The government has launched a campaign to eradicate corruption, including acts of bribery.
政府发起了一场消除腐败的运动,包括贿赂行为。
She reported the attempted bribe to her supervisor without hesitation.
她毫不犹豫地将企图贿赂的行为报告给了上级。
Bribery is an illegal act that undermines the fairness of justice and the rule of law.
贿赂是一种非法行为,会破坏司法公正和法制。
The witness testified under oath that he had never offered or received a bribe.
证人在宣誓后作证说,他从未给予或接受过贿赂。
Companies must implement strong internal controls to prevent employees from using their positions for personal gain, such as
bribes.
公司必须实施强有力的内部控制,防止员工利用职位谋取私利,如贿赂。
He is suspected of taking bribes, the top anti-graft body said.
最高反腐机构表示,他涉嫌受贿。
Lai Xiaomin, former board chairman of China Huarong Asset Management Co, was sentenced to death on Tuesday for taking 1.79 billion yuan ($275 million) in bribes, the Second Intermediate People's Court of Tianjin said in a statement.
周二,天津市第二中级人民法院在其一份声明中表示,中国华融资产管理股份有限公司前董事长赖小民因受贿17.9亿元人民币(合2.75亿美元)被判处死刑。
The court said that the amount of the bribes Lai had taken were particularly substantial and had serious repercussions.
法院指出,赖昌星所收贿款数额特别巨大,情节严重。
He often even took the initiative to ask for bribes, which required a heavier punishment, it said.
该报称,他甚至经常主动索要贿赂,因此应该受到更重的惩罚。
Zhang Zhongsheng, the former vice-mayor of Lyuliang, Shanxi province, was sentenced to death in 2018, after being convicted of accepting 1.04 billion yuan in bribes.
山西省吕梁市原副市长张中生在2018年因受贿10.4亿元人民币被判处死刑。
Sun Deshun, former president of China CITIC Bank Corporation Limited, has been indicted on a charge of taking bribes, the Supreme People's Procuratorate (SPP) said Wednesday.
- Lei Sheng, former deputy general manager of Kweichow Moutai Liquor Sales Co Ltd, a subsidiary of Chinese liquor giant Kweichow Moutai, was prosecuted on the charge of taking bribes, according to the Guizhou provincial people's procuratorate Friday.
A former deputy general manager of Sinochem Group, Du Keping,xa0was sentenced to 11 and a half years in prison for taking bribes.
Yuan Renguo, former chairman of Kweichow Moutai Group, has been charged with accepting bribes by Guiyang City People's Procuratorate, according to Supreme People's Procuratorate (SPP) on Friday.
According to the indictment, he took advantage of his job to gain benefits for other enterprises and individuals, then accepted huge bribes either paid in cash or other properties.
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419