We should consider the feelings of other people.
我们应该体谅他人的感情。
He is
considering what to do next.
他在考虑下一步怎么办。
I'd like some time to consider.
我希望有些时间考虑一下。
I consider the story false.
我认为故事是捏造的。
Do you consider yourself one?
你认为自己算是吗?Eric is always
considering himself a strong person.
埃里克总是认为自己是一个强大的人。
Tom's fault is excusable,
considering his age.
考虑到汤姆的年龄,他的过错是可原谅的。
I will consider your suggestion carefully before making a decision.
在做决定之前,我会仔细考虑你的建议。
She considered herself an artist, but her work didn't receive much recognition.
她自认为是艺术家,但她的作品并未得到太多认可。
The weather forecast suggests we might have rain, so let's consider bringing umbrellas.
天气预报显示可能会下雨,所以我们应该考虑带上雨伞。
He considered his options and decided to take a different path in life.
他权衡了各种选择,决定走一条不同的生活道路。
The company is
considering investing in renewable energy sources.
公司正在考虑投资可再生能源。
After a long day at work, she just wanted to consider herself at home.
工作一天后,她只想在家里放松一下。
They need to consider the potential risks before starting the project.
在开始项目前,他们需要考虑潜在的风险。
The teacher considered the students' questions and provided thoughtful answers.
老师认真考虑了学生的问题,并给出了深思熟虑的答案。
The government is currently
considering legislation to address climate change.
政府正在考虑制定应对气候变化的立法。
She doesn't consider her job stressful because she finds it fulfilling.
她不觉得自己的工作压力大,因为她觉得很有成就感。
We believe that through contributions to local development, cooperation with local enterprises, and care to all parties involved, we consider locals as being key to achieving win-win cooperation results.
我们相信,通过对当地发展的贡献、与当地企业的合作以及对各方的关心,我们认为当地是实现合作共赢的关键。
Considering the rapid depletion of electric vehicle batteries in cold weather, to ensure that car owners on the mountain could charge their vehicles, State Power staff members have also inspected and performed maintenance on the public charging stations to prevent any possible risks.
考虑到电动汽车电池在寒冷天气下会迅速耗尽,为了确保山上的车主能够为车辆充电,国家电力公司的工作人员还对公共充电站进行了检查和维护,以防止任何可能的风险。
In April 2024, the carrier will launch flights that connect Shanghai Pudong with Athens, Greece, and is considering launching more flights connecting China with cities in Europe and the United States.
2024年4月,该航空公司将开通连接上海浦东和希腊雅典的航班,并考虑开通更多连接中国与欧洲和美国城市的航班。
"Considering the company as a bridge between international brands and Chinese consumers, Mensdorff-Pouilly cautions against expecting rapid success in the Chinese market and emphasizes the importance of patience.
“考虑到该公司是国际品牌和中国消费者之间的桥梁,Mensdorf-Pouilly警告不要期望在中国市场迅速取得成功,并强调耐心的重要性。
IFR, or International Financing Review, a provider of global capital markets intelligence, reported on Wednesday that CATL is considering listing in Hong Kong, which could come as early as next year.
全球资本市场情报提供商国际金融评论(IFR)周三报道称,CATL正在考虑在香港上市,最早可能在明年上市。
They said they were considering setting up a joint venture in the region but discussions were still on and a few more months were needed to finalize the deal.
他们表示,他们正在考虑在该地区成立一家合资企业,但讨论仍在进行中,还需要几个月的时间才能敲定这笔交易。
They said that they were considering setting up a joint venture in the region.
他们说,他们正在考虑在该地区成立一家合资企业。
Considering China's population, the continuously improved business environment, the country's demand for high-quality development and the levels of new technologies, we'll continue to accelerate innovations in the Chinese market," said Cecilia Qi, vice-president and general manager of GSK China.
考虑到中国的人口、持续改善的商业环境、国家对高质量发展的需求和新技术的水平,我们将继续加快中国市场的创新,”葛兰素史克中国副总裁兼总经理Cecilia Qi表示。
They also consider better infrastructure a useful measure to tackle challenges posed by extreme weather.
他们还认为,改善基础设施是应对极端天气带来的挑战的一项有用措施。
The response from customers and original equipment manufacturers was very positive, with many considering the solutions to be truly "transformative in the automotive industry", according to Mauser.
毛瑟表示,客户和原始设备制造商的反应非常积极,许多人认为这些解决方案真正“改变了汽车行业”。
Airbus said it is considering the potential to extend cooperation with more Chinese startups as its suppliers, and it would like to recommend those Chinese companies to its research center in Suzhou Industrial Park in Jiangsu province.
空中客车公司表示,它正在考虑与更多中国初创公司作为供应商扩大合作的可能性,并希望将这些中国公司推荐到其位于江苏省苏州工业园区的研究中心。
"The storage tanks have been playing a key role in enhancing domestic gas storage capacity to meet seasonal and regional rebalancing demand, considering that the country's gas storage capacity is still below the international average," she added.
她补充道:“考虑到该国的储气能力仍低于国际平均水平,储罐在提高国内储气能力以满足季节性和区域性再平衡需求方面发挥了关键作用。”。
According to the company, Country Garden will communicate with all shareholders and consider taking various debt management measures to safeguard the legitimate rights and interests of investors.
据公司介绍,碧桂园将与全体股东进行沟通,并考虑采取各种债务管理措施,维护投资者的合法权益。
Considering the pressure weighing on the trade, more efforts in this sector would be advisable coming into the second half," Long said.
考虑到贸易面临的压力,下半年宜在该行业加大力度,”Long表示。
Considering China of "super importance" to Mutares and the engine of the world economy, its presence in China is crucial for the company's development, said Laik.
Laik表示,考虑到中国对Mutares和世界经济引擎的“超级重要”,其在中国的存在对公司的发展至关重要。
It is considering using social media platforms, such as Xiaohongshu or short-video app Douyin, to further increase its exposure and interact with more young consumers.
它正在考虑利用社交媒体平台,如小红书或短视频应用抖音,进一步增加曝光率,并与更多年轻消费者互动。
Tech heavyweight Alibaba Group Holding Ltd said on Sunday it is considering whether or not to participate in its affiliated company Ant Group's share repurchase plan that values the fintech company at 567.1 billion yuan ($78.5 billion).
科技巨头阿里巴巴集团控股有限公司周日表示,正在考虑是否参与其关联公司蚂蚁集团的股份回购计划,该计划对这家金融科技公司的估值为5671亿元人民币(785亿美元)。
Cebu Pacific said it is considering placing orders for more aircraft in the future.
宿务太平洋航空公司表示,正在考虑未来订购更多飞机。
Contemporary Amperex Technology Co Ltd, the world's largest electric vehicle battery maker, announced it is considering setting up multiple EV battery recycling stations with a European partner.
世界最大的电动汽车电池制造商当代安培技术有限公司宣布,正在考虑与欧洲合作伙伴建立多个电动汽车电池回收站。
However, an increasing number of countries are now considering the establishment of more effective safeguard mechanisms for the international trade of these new energy-related products, which is beneficial for the industry," Zhou said.
然而,越来越多的国家正在考虑为这些新能源相关产品的国际贸易建立更有效的保障机制,这对该行业有利,”周说。
Earlier market reports said Wanda Group is considering evaluating the sales of 20 Wanda Plaza, with those malls being located in Shanghai, Jiangsu province, Zhejiang province and other places.
早些时候的市场报道称,万达集团正在考虑评估20座万达广场的销售额,这些广场位于上海、江苏、浙江等地。
"Furthermore, considering that countries alongside the BRI have abundant scenarios for CCUS, we propose to establish demonstrative cooperation projects to accomplish technological breakthroughs and innovative applications," Zhao said.
赵说:“此外,考虑到‘一带一路’沿线国家有丰富的CCUS场景,我们建议建立示范性合作项目,以实现技术突破和创新应用。”。
Considering its significance to local livelihoods, CR24 said its builders were trained to "hold firmly to principles of safety and quality" during construction to ensure the scheduled completion.
考虑到其对当地生计的重要性,CR24表示,其建筑商在施工期间接受了“严格遵守安全和质量原则”的培训,以确保如期完工。
Li said companies should consider collaboration and innovation to build supply chains around high-end products.
李说,企业应该考虑合作和创新,围绕高端产品构建供应链。
A recent survey conducted by the American Chamber of Commerce in South China also pointed to growing optimism, as over 90 percent of the participating companies consider China to be one of their most important investment destinations, while 75 percent of the surveyed companies said they plan to reinvest in China in 2023.
华南美国商会最近进行的一项调查也表明,人们越来越乐观,超过90%的参与公司认为中国是他们最重要的投资目的地之一,而75%的受访公司表示,他们计划在2023年在中国进行再投资。
Veolia will continue to step up investment as well as expand its existing business in water, waste and energy management sectors in China this year and in the years to come, considering the strong determination of the Chinese government to combat pollution, she said.
她说,考虑到中国政府打击污染的坚定决心,威立雅今年和未来几年将继续加大投资,并扩大其在中国水、废物和能源管理领域的现有业务。
Last year, Vanke delivered over 340,000 new homes and acquired 36 new projects with a total planned estimated gross floor area of 6.902 million sq m. Considering the circumstances, Yu believes that operational and service businesses will play a more significant role in the future.
去年,万科交付了超过34万套新房,收购了36个新项目,计划总建筑面积估计为690.2万平方米。考虑到目前的情况,余认为运营和服务业务在未来将发挥更重要的作用。
Considering the circumstances, Yu said the property industry will no longer rely on housing development alone, so Vanke will lay equal stress on housing development, operational and service businesses in the future.
考虑到目前的情况,余表示,房地产行业将不再仅仅依靠房地产开发,因此万科未来将在房地产开发、运营和服务业务上并重。
The company said it has been elevating its strategy with a focus on China and is considering making the market its second-largest globally by 2030.
该公司表示,它一直在提升战略,将重点放在中国,并考虑到2030年使中国市场成为全球第二大市场。
"When you consider the expectations for the intra-Asia markets, it is evident that they are poised for positive growth and projected to be the world's fastest-growing market in 2023," said Clerc, emphasizing that the intra-Asia network is a stronghold with an expected 3.5 percent growth rate in container markets between Asian economies.
Clerc表示:“当你考虑到对亚洲内部市场的预期时,很明显,它们有望实现正增长,并预计在2023年成为世界上增长最快的市场。”他强调,亚洲内部网络是亚洲经济体之间集装箱市场的一个据点,预计增长率为3.5%。
A recent survey conducted by the American Chamber of Commerce in South China also pointed to growing optimism, as over 90 percent of the surveyed companies said they consider China to be one of their most important investment destinations, with 75 percent of the respondents planning to reinvest in China in 2023.
华南美国商会最近进行的一项调查也表明,人们越来越乐观,超过90%的受访公司表示,他们认为中国是他们最重要的投资目的地之一,75%的受访者计划在2023年在中国进行再投资。
Market observers said this swap is an important move for Evergrande to resume normal operations, and could encourage other debt-stricken property players to consider similar moves, potentially improving the entire industry's health.
市场观察人士表示,此次互换是恒大恢复正常运营的重要举措,可能会鼓励其他负债累累的房地产企业考虑采取类似举措,从而有可能改善整个行业的健康状况。
Huawei Technologies Co unveiled a string of new smartphones on Thursday, quieting rumors that it is considering selling off its handset business, thus showcasing the company's resilience amid US government restrictions.
华为技术公司周四发布了一系列新的智能手机,平息了有关其正在考虑出售手机业务的传言,从而展示了该公司在美国政府限制下的韧性。
Considering the year 2023 a critical period for breakthrough developments in the renewable energy sectors, SOEs are further expanding their investment in the sector.
考虑到2023年是可再生能源行业突破性发展的关键时期,国有企业正在进一步扩大对该行业的投资。
Zhang Zhouping, a senior analyst of business-to-business and cross-border activities at the Internet Economy Institute, said price, quality and service are the most important factors to consider selling merchandise to consumers.
互联网经济研究所企业对企业和跨境活动高级分析师张周平表示,价格、质量和服务是考虑向消费者销售商品的最重要因素。
Foreign media reported that Washington is considering halting licenses for US companies seeking to export products to Huawei.
外媒报道称,华盛顿正在考虑停止向华为出口产品的美国公司的许可证。
Chinese short video platform Douyin, which is owned by tech company ByteDance, is considering gradually expanding its list of pilot cities for its group-buying delivery business nationwide, a move that industry experts said will intensify competition in the lucrative food delivery sector currently dominated by Meituan and Ele.
科技公司字节跳动旗下的中国短视频平台抖音正在考虑在全国范围内逐步扩大团购外卖业务的试点城市名单,行业专家表示,此举将加剧目前由美团和饿了么主导的利润丰厚的送餐行业的竞争。
Depending on the pilot situation, Douyin will consider expanding the pilot program gradually.
根据试点情况,抖音将考虑逐步扩大试点项目。
Despite the backdrop of a possible global economic recession, Veolia remains optimistic about China's economy and its operations in the country this year, considering the strong determination of the Chinese government to combat pollution, said Christophe Maquet, senior executive vice-president of Veolia's Asia-Pacific region.
威立雅亚太区高级执行副总裁Christophe Maquet表示,尽管全球经济可能出现衰退,但考虑到中国政府打击污染的坚定决心,威立雅仍对今年中国经济及其在中国的运营持乐观态度。
China is seriously concerned about media reports the Biden administration is considering cutting off approving licenses for US companies to export products to Chinese tech company Huawei, the Foreign Ministry said Tuesday.
外交部周二表示,中国对媒体报道拜登政府正在考虑切断美国公司向中国科技公司华为出口产品的许可证表示严重关切。
The Beijing-based State-owned company said that it will invest an all-time high of more than 520 billion yuan ($76.95 billion) in power grid projects this year, after a 500-billion-yuan investment in 2022, considering power consumption this year is expected to further pick up as follow-up measures for stabilizing the economy have driven the economy to recover, Xin Baoan, chairman of the centrally administered SOE, was quoted as saying by China Media Group.
这家总部位于北京的国有企业表示,继2022年投资5000亿元人民币后,今年将在电网项目上投资逾5200亿元人民币(769.5亿美元),创历史新高。考虑到随着稳定经济的后续措施推动经济复苏,今年的用电量预计将进一步回升,中国传媒集团援引中央管理的国有企业董事长的话说。
Considering the environment and train operation needs of Bangladesh, the coaches were mainly made with ferritic stainless steel and equipped with window-shades for sufficient ventilation, he said.
他说,考虑到孟加拉国的环境和列车运行需求,客车主要由铁素体不锈钢制成,并配备了足够通风的窗帘。
Elon Musk is considering firing more Twitter employees, this time targeting the sales and partnership side of the business, Bloomberg reported.
据彭博社报道,埃隆·马斯克正在考虑解雇更多推特员工,这次的目标是业务的销售和合作方面。
"With the upcoming heating season, steady and sufficient domestic energy supply is especially important considering overseas market volatility," he added.
他补充道:“随着供暖季节的临近,考虑到海外市场的波动性,稳定充足的国内能源供应尤为重要。”。
We see substantial room for China's broad green finance market to expand, considering the more than 100 trillion yuan ($13.84 trillion) of investment demand for the green transition over the next three decades, and given that green finance currently accounts for only a tiny share in China's aggregate social financing structure.
考虑到未来三十年绿色转型的投资需求将超过100万亿元人民币(13.84万亿美元),而且绿色金融目前在中国社会融资总额中只占很小的份额,我们认为中国广阔的绿色金融市场有很大的扩张空间。
"The whole company of Airbus has shifted from dealing with the COVID-19 pandemic to considering future growth.
“整个空中客车公司已经从应对新冠肺炎疫情转向考虑未来的增长。
Zhang noted there is ample growth potential in Video Accounts, considering the continuously enhanced user engagement on short video content.
张指出,考虑到用户对短视频内容的参与度不断提高,视频账户有着巨大的增长潜力。
In comparison with the global market which swelled from $456.96 billion in 2016 to $529.13 billion in 2021, consumption in China is relatively small, especially considering its population.
与从2016年的4569.6亿美元膨胀到2021年的5291.3亿美元的全球市场相比,中国的消费相对较小,尤其是考虑到其人口。
"The driving force of infrastructure in the economy can be and should be stronger, considering its key role when consumption and exports are faced with greater challenges," Liu said.
刘说:“考虑到基础设施在消费和出口面临更大挑战时的关键作用,基础设施在经济中的驱动力可以而且应该更强。”。
Wong said the company will also tap into the CCUS sector in China considering its massive market potential.
Wong表示,考虑到其巨大的市场潜力,该公司还将进军中国的CCUS行业。
Robin Zeng Yuqun, chairman of CATL, remarked to over 50 investors including Hillhouse Group, Sequoia Capital, Tencent Holdings and Temasek Holdings, that CATL is also considering opening a plant in the US and the company is exploring the feasibility of localizing in the market.
CATL董事长曾毓群向包括高瓴集团、红杉资本、腾讯控股和淡马锡控股在内的50多家投资者表示,CATL也在考虑在美国开设工厂,公司正在探索在市场本地化的可行性。
To promote their sound development, digital companies should consider whether they have taken measures to prevent monopoly and make more efforts to enable the entire industrial chain using the capabilities they have built during the process of growing into platforms, apart from focusing on core areas of their business.
为了促进其健康发展,数字公司除了专注于其业务的核心领域外,还应考虑是否采取了防止垄断的措施,并利用其在成长为平台的过程中建立的能力,做出更多努力,使整个产业链成为可能。
"Considering the nation's rapidly growing middle-income group, Club Med anticipates the Chinese market will grow to match the size of the French market in three years, which was contributing between 450,000 and 470,000 passenger trips per year before the COVID-19 pandemic.
“考虑到中国快速增长的中等收入群体,地中海俱乐部预计中国市场将在三年内增长,以与法国市场的规模相匹配。在新冠肺炎大流行之前,法国市场每年的客运量在45万至47万人次之间。
When Chinese airlines buy aircraft, they have to consider safety and reliability.
当中国航空公司购买飞机时,他们必须考虑安全性和可靠性。
The project adopted the advanced semi-direct-drive technology and customized the ultra-low wind speed solution considering the Mediterranean climate situation, which greatly improved the return on investment for customers.
该项目采用了先进的半直驱技术,并结合地中海气候情况定制了超低风速解决方案,大大提高了客户的投资回报率。
Amid uncertainties from abroad and disruptions by the COVID-19 pandemic, increased efforts in infrastructure are even more important, considering its role in pulling in investments, expanding domestic demand and facilitating industrial chains, Cai Tongjuan, a researcher at the Chongyang Institute for Financial Studies at the Renmin University of China in Beijing, was quoted by Xinhua as saying.
新华社援引北京中国人民大学重阳金融研究所研究员蔡同娟的话说,在国外的不确定性和新冠肺炎疫情的干扰下,考虑到基础设施在吸引投资、扩大内需和促进产业链方面的作用,加大基础设施建设的力度更为重要。
Located in Jiangbei district, Chongqing, the bridge, which has a total length of 1.81 kilometers, is being built in rugged terrain with many transportation lines operating "shoulder to shoulder"-three railway lines, five highway lanes and a power line underneath-presenting many difficulties for the builder, China Railway 24th Bureau Group Corp Ltd, a unit of State-owned China Railway Construction Corp Ltd. "In addition to the construction work of the bridge itself, we have to consider resettling work of adjacent projects.
该桥位于重庆市江北区,全长1.81公里,地形崎岖,多条交通线路“肩并肩”运行——三条铁路线、五条公路车道和一条电力线——给建设者中铁二十四局集团有限公司带来了许多困难,中国铁建有限公司的一个单位。
Over half of the foreign companies consider China's market and corporate strategy the main reasons to increase investment and 42.6 percent plan to invest in the Yangtze River Delta region.
超过一半的外国公司认为中国的市场和企业战略是增加投资的主要原因,42.6%的公司计划在长三角地区投资。
Besides Amazon, Evowera launched its products on some boutique e-commerce platforms in North America, and the company is considering expanding its presence through some traditional sales channels in the region.
除了亚马逊,Evowera还在北美的一些精品电子商务平台上推出了产品,该公司正在考虑通过该地区的一些传统销售渠道扩大业务。
Dong and Cheng said government departments should consider a systematic classification of these companies that would, for instance, classify them as those suitable for State-funded support, those that could be developed better through becoming a subsidiary of a large enterprise, and those that would benefit most from venture capital or private equity investment.
董和程说,政府部门应该考虑对这些公司进行系统的分类,例如,将它们分为适合国家资助的公司、可以通过成为大型企业的子公司更好地发展的公司以及从风险投资或私募股权投资中受益最多的公司。
"Besides, more than 10 airlines affiliated to the group need to coordinate well with each other, and the group should consider reducing the loss due to operating a large number of wide-body aircraft," he said.
他说:“此外,该集团旗下的10多家航空公司需要相互协调,集团应考虑减少因运营大量宽体飞机而造成的损失。”。
They have agreed to update the terms of the strategic partnership in December, considering the increasingly global positioning of both companies, eyeing more exploration of third-party markets around the world.
考虑到两家公司日益全球化的定位,并着眼于对世界各地第三方市场的更多探索,他们已同意在12月更新战略合作伙伴关系的条款。
"With the above uncertainties, it's barely possible to give a precise prediction on future oil prices, but an approximate $100/barrel and $85/barrel, respectively, for this year and next year could be made considering the general trend," Ma said.
马说:“鉴于上述不确定性,很难对未来油价做出准确预测,但考虑到总体趋势,今年和明年的油价可能分别约为100美元/桶和85美元/桶。”。
"Looking ahead, we will actively consider increasing industrial bases in Africa and strengthening our business in the Middle East," Li said.
李说:“展望未来,我们将积极考虑增加非洲的工业基地,加强我们在中东的业务。”。
New York Stock Exchange-listed Puxin Ltd, a private educational services provider, is also considering diversification into the fast-food restaurant chain business and starting other restaurants within or around its schools.
纽约证券交易所上市的私立教育服务提供商普信有限公司(Puxin Ltd)也在考虑多元化经营快餐连锁店业务,并在其学校内或周围开办其他餐厅。
"Looking ahead, we will also actively consider increasing industrial bases in Africa and strengthening our business in the Middle East," Li said.
李说:“展望未来,我们还将积极考虑增加非洲的工业基地,加强我们在中东的业务。”。
Considering that education is a foundation of economic development, Chinese companies are pouring resources into the sector.
考虑到教育是经济发展的基础,中国企业正在向该行业投入大量资源。
He noted that Insightec's opportunities in Israel are relatively limited considering the country's size and population, but China provides a distinctively favorable environment for the company to grow.
他指出,考虑到以色列的规模和人口,Insightec在以色列的机会相对有限,但中国为该公司的发展提供了独特的有利环境。
More storage capacity needs to be in place to meet seasonal and regional rebalancing demand, considering that the country's gas storage capacity is still below the international average, she said.
她说,考虑到该国的天然气储存能力仍低于国际平均水平,需要有更多的储存能力来满足季节性和区域性的再平衡需求。
How to meet the increasingly segmented and personalized gaming needs of players has become the top priority for major hardware manufacturers to consider, Niko Partners said.
Niko Partners表示,如何满足玩家日益细分和个性化的游戏需求已成为主要硬件制造商的首要考虑。
Looking toward 2022, the company said that both challenges and opportunities lie ahead, but there will be no radical changes in market fundamentals considering demand and supply.
展望2022年,该公司表示,挑战和机遇都在前方,但考虑到需求和供应,市场基本面不会发生根本变化。
As a business model of sharing and providing good services to our customers, we consider the battery a shared product instead of a consumer product for personal use," Chen said.
陈说:“作为一种共享和为客户提供良好服务的商业模式,我们认为电池是一种共享产品,而不是个人使用的消费产品。”。
Multinational corporations still consider China their favorite investment destination and, given the local supply chain resilience and effective control of COVID-19, do not intend to move out of the country, a new Citi report stated.
花旗集团的一份新报告称,跨国公司仍然认为中国是他们最喜欢的投资目的地,鉴于当地供应链的弹性和对新冠肺炎的有效控制,跨国公司不打算离开中国。
"Citi noted that in the survey by the American Chamber of Commerce China, some 85 percent of US respondents-US MNCs operating in China-said they were not considering relocating manufacturing or sourcing out of China in 2020.
花旗指出,在中国美国商会的调查中,约85%的美国受访者——在中国经营的美国跨国公司——表示他们不考虑在2020年将制造业或采购业务迁出中国。
Similarly, the survey by the EU Chamber of Commerce China had shown that EU firms' intentions to move out of China reached a new low in 2021, as only 9 percent of EU respondents were considering shifting their current or planned investments in China to other markets.
同样,中国欧盟商会的调查显示,2021年欧盟企业迁出中国的意愿创下新低,因为只有9%的欧盟受访者考虑将目前或计划在中国的投资转移到其他市场。
And large enterprises should also consider purchasing more products from SMEs in the upstream sectors, he said.
他说,大企业也应该考虑从上游行业的中小企业购买更多的产品。
The group also needs to consider reducing losses as it owns a large number of widebody aircraft," he said.
该集团还需要考虑减少损失,因为它拥有大量宽体飞机,”他说。
"In addition to nuclear power investments, Hong Kong should also consider shareholding in building renewable plants in Guangdong to better achieve its carbon reduction goal by 2030.
“除了核电投资外,香港还应考虑在广东投资建设可再生能源发电厂,以更好地实现到2030年的碳减排目标。
Echo Li, head of Medical Advisors at International SOS Greater China, said, "Offering medical transfer services is especially difficult during the epidemic, considering both the operational and logistical requirements as well as the epidemic prevention and control measures.
国际SOS大中华区医疗顾问负责人Echo Li表示:“考虑到运营和后勤要求以及疫情防控措施,在疫情期间提供医疗转运服务尤其困难。
Deng Feng, general manager of Huawei Thailand, said Huawei Cloud is the only cloud service provider with local data centers in Thailand, considering that data localization is a key trend of global enterprises due to government regulations as well as security concerns.
华为泰国公司总经理邓峰表示,华为云是泰国唯一一家拥有本地数据中心的云服务提供商,考虑到由于政府法规和安全问题,数据本地化是全球企业的一个关键趋势。
"China will become a huge market for plant-based products, considering it has the largest population in the world, and enjoys great demand for animal-alternative proteins," she said, adding that as incomes continue to rise and consumption modes get upgraded, both global and domestic players will deploy more resources in this area in the coming years.
她说:“考虑到中国拥有世界上最多的人口,对动物替代蛋白的需求也很大,中国将成为植物性产品的巨大市场。”她补充道,随着收入的持续增长和消费模式的升级,未来几年,全球和国内参与者都将在这一领域部署更多资源。
When seeking flexible workspaces in China, enterprises consider numerous factors while assessing their options.
在中国寻求灵活的工作空间时,企业在评估其选择时会考虑许多因素。
Considering the uniqueness of the Chinese market, which features a wide variety of different-conditioned artificial turf, the MG outsole was designed accordingly with customized shape and spikes.
考虑到中国市场的独特性,以各种不同条件的人造草坪为特色,MG外底采用定制的形状和鞋钉进行了相应的设计。
Convenience becomes a key factor to consider when people make consumption decisions, and the on-demand consumption segment will become a key growth driver and the next battlefield for e-commerce platforms, Lu said.
消费者越来越重视便利性,这使得按需消费领域成为推动电商平台增长的关键驱动力,也是各大电商的下一个竞技场,陆说。
For example, patients in strong need of dynamic vision for sports or driving may consider a continuous visual range intraocular lens.
例如,对于强烈需要动态视觉以进行体育运动或驾驶的患者而言,他们可能会考虑选择连续视觉范围的人工晶体。
"Along with the development of digital printing, our print head business has grown rapidly, so we have full confidence in the Chinese market," he said, adding they may consider expanding product lineups in Chinese factories and increase the production capacities.
“随着数码打印的发展,我们的打印头业务增长迅速,因此我们对中国市场充满信心,”他补充说,他们可能会考虑在中国工厂扩大产品阵容并增加生产能力。翻译为中文即为:“随着数字印刷技术的发展,我们的打印头业务迅速增长,因此我们对中国市场充满信心。”他补充说,他们可能会考虑在中国工厂增加产品种类并提高生产能力。
In the meantime, it is also considering inviting new investors to the company and other subsidiaries.
同时,它也在考虑邀请新的投资者加入公司及其他子公司。
On Thursday, China Unicom, another major telecom operator which went public in Shanghai in 2002, said it is considering a spinoff or separate A-share market listing for its subsidiary China Unicom Smart Connection Technology Ltd, which specializes in technologies for internet-equipped vehicles.
周四,另一家上市电信运营商、2002年在上海上市的中国联通表示,它正在考虑让旗下专注于车联网技术的中国联合网络通信(香港)股份有限公司智能连接分公司分拆上市,或者单独在A股市场上市。但需要指出的是,中国联通是在香港上市的,而中国联合网络通信(香港)股份有限公司是其在香港注册的子公司。因此,上述提到的"中国联合网络通信(香港)股份有限公司智能连接分公司"可能指的是中国联通的一个运营部门或在中国内地注册的子公司。在实际操作中,如果该部门或子公司计划在A股市场上市,它可能需要成立一个独立的公司实体,并通过重组或其他方式与母公司的业务分离。这样做的目的是为了符合A股市场的上市规则和监管要求,同时也便于投资者对该子公司进行独立评估和投资。此外,分拆上市也有助于提高子公司的知名度和市场地位,吸引更多资金投入,加速其在车联网技术领域的研发和商业化进程。然而,具体实施过程中还需考虑诸多因素,包括市场环境、监管政策、财务状况等,以确保分拆上市的顺利进行并实现预期目标。中国联通在公告中表示,此举旨在进一步推动子公司的发展,提升其竞争力和创新能力,同时也为股东创造更多价值。公司将在适当时候向市场公布更多信息。请注意,以上解释基于对原文的理解和背景知识的补充,具体情况可能因实际操作和市场环境的变化而有所不同。建议关注相关公告和官方信息,以便获取最新进展和准确情况。
China Unicom (Hong Kong) Ltd, a major Chinese telecom operator, said on Thursday it is considering a proposed spin-off and separate listing of China Unicom Smart Connection Technology Ltd in the nation's A-share market.
中国联合网络通信(香港)有限公司周四表示,正在考虑让中国联通智能连接技术有限公司在中国A股市场进行分拆和独立上市的事宜。
As China and its partners advance the Regional Comprehensive Economic Partnership agreement ahead of its operation next year, and the nation is considering joining the Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership, many of its export-oriented companies have started to deploy more resources to lean toward localization in overseas markets, said Chen Jian'an, vice-chairman of Beijing-based China Council for the Promotion of International Trade.
中国贸促会副会长陈建安表示,随着中国和相关国家推动《区域全面经济伙伴关系协定》(RCEP)于明年生效,并且中国考虑加入《全面与进步跨太平洋伙伴关系协定》(CPTPP),许多外向型企业已经开始将更多资源用于开拓海外市场,实现本地化经营。
According to the survey report, over a fifth (21 percent) of HNWIs consider themselves to be "unwell", with poor sleep being the most commonly reported complaint.
根据调查报告,超过五分之一(21%)的高净值人群认为自己“健康状况不佳”,其中睡眠质量差是最常见的抱怨。高净值人群(HNWIs)通常指的是那些拥有大量可投资资产的人,这表明即使在经济条件优越的情况下,健康问题仍然普遍存在,尤其是睡眠问题。这可能与他们的工作压力、生活方式或对健康的关注度有关。
"The unmanned delivery services are deployed in some designated areas and scenarios, like hotels, supermarkets and universities, considering the limitation of the current autonomous driving technologies and complicated traffic situations," said Lu Zhenwang, CEO of Shanghai-based Wanqing Consultancy.
上海万擎商务咨询有限公司首席执行官鲁振旺表示,考虑到当前自动驾驶技术的局限性和复杂的路况,无人配送服务目前主要在酒店、超市和大学等特定区域和场景中使用。考虑到当前自动驾驶技术的限制和道路环境的复杂性,无人送货服务目前被应用在一些特定的地方和情境下,比如酒店、超市和大学校园内。这是由上海万擎商务咨询有限公司的CEO鲁振旺提出的观点。
"Gartner said buyers typically spend only 17 percent of their time meeting with potential suppliers when they are considering a purchase.
Gartner指出,买家在考虑购买时,通常只会花费17%的时间与潜在供应商会面。这意味着在做出决策的过程中,买家大部分时间都在进行自我研究、咨询同事或参考在线资源,而不是直接与供应商互动。因此,供应商需要确保他们的在线存在和可获得的信息能够有效地传达产品价值,以吸引并赢得买家的青睐。
Considering the regional nuance differences, it has created a collection of fragrances with distinctive Chinese elements like jasmine oolong tea, green bamboo and others.
考虑到地域性的细微差别,该系列融合了具有中国特色的元素,创造了一系列独特的香水,如茉莉乌龙茶、绿竹等,这些香味都极具中国韵味。
Ren Xingzhou, a research fellow of the Institute of Market Economy at the Development Research Center of the State Council, said China's growing ODI will provide opportunities for other countries to enhance ties with China, considering that the country is the only major economy to have recorded positive economic growth last year.
国务院发展研究中心市场经济研究所研究员任兴洲表示,考虑到中国是去年唯一实现经济正增长的主要经济体,中国对外直接投资的增加将为其他国家加强与中国的经济联系提供机会。
For example, patients in strong need of dynamic vision for sports or driving may consider a continuous visual range intraocular lens," he added.
例如,对于运动或驾驶需要良好动态视力的患者,他们可能会考虑采用连续视觉范围的人工晶状体,”他补充道。
Meanwhile, as an operator in China, EDF also needs to consider how to improve cost competitiveness under the constraint of work safety," Wei said.
同时,作为在中国的运营商,EDF还需要在确保工作安全的同时,考虑如何提高成本竞争力,”韦毅表示。
This makes the process of planning for succession more important than ever, especially when you consider the unprecedented volatility and uncertainty that China and the rest of the world experienced throughout 2020.
这使得继任计划的重要性比以往任何时候都更加突出,尤其是考虑到2020年全球、尤其是中国所经历的前所未有的动荡和不确定性。
Regarding this moderating effect of environmental uncertainty, we have found that past-focused CEOs are more likely to consider succession planning when their current business environment is undergoing rapid change or is otherwise unpredictable.
关于环境不确定性的这种调节效应,我们发现,当现任CEO所处的商业环境正在经历快速变化或存在不确定性时,他们更倾向于考虑接班计划。
Accordingly, it may prove beneficial for past-focused CEOs to carefully consider their approach to succession planning, regardless of how predictable or stable their business operating environment may be.
因此,对于注重过去的CEO来说,无论其业务运营环境多么可预测或稳定,他们都应该谨慎考虑接班计划的问题。