She was playing the
coquette with all the men at the party, but she didn't seem to be interested in any of them.
她在聚会上对所有男人都卖弄风情,但似乎对谁都没有兴趣。
The young actress was accused of being a
coquette on stage, always flirting with the audience.
那位年轻女演员被指控在舞台上是个轻浮的女人,总是向观众调情。
The flirtatious
coquette caught the eye of every man in the room, but her true intentions remained unclear.
这个风情万种的女人吸引了房间里的每一个男人,但她的真实意图却让人捉摸不透。
Her coquettish behavior caused quite a stir among the guests at the charity event.
她的娇媚举止在慈善晚宴上引起了不小的轰动。
He couldn't help but be charmed by the coquettish smile the girl gave him.
他无法抵挡那个女孩给他抛来的狡黠微笑的魅力。
The
coquette's innocent eyes and playful gestures made everyone believe she was just being friendly.
那个轻浮女子无辜的眼神和俏皮的手势让每个人都以为她只是在友好地互动。
The elderly lady seemed oblivious to the coquettish antics of the young girls around her.
那位老太太似乎对周围年轻女孩的轻浮行为视而不见。
Don't mistake her coquettish manner for genuine interest; she's just enjoying the attention.
别把她的轻浮举止当成是真心的兴趣;她只是享受关注而已。
The
coquette's flirtation with the waiter led to a heated argument between her and her jealous boyfriend.
她对服务员的挑逗导致她与嫉妒的男友发生了激烈的争执。
She was a masterful
coquette, effortlessly drawing people in with her charm and wit.
她是个熟练的勾引者,凭借魅力和机智轻易吸引人。
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419