dishes 

61612
单词释义
n.碟,盘,(待清洗的)餐具,一道菜,菜肴
v.盛于碟盘中,分发,提供,使某人的希望破灭,破坏某人的机会,使某人不能成功
dish的第三人称单数和复数
词根词缀记忆/谐音联想记忆 补充/纠错
谐音得洗 → 盘子得洗 → dish n. 盘;餐具; …………
其他怎么记补充/纠错
串记记忆一条fish 鱼,希望wish 成为dish 菜肴
词性拓展记忆 / 词形拓展记忆
原形:dish第三人称单数:dishes复数:dishes过去式:dished过去分词:dished现在分词:dishing
对比记忆 / 类比记忆 / 形近词记忆
dash / dish
dash v./n.冲,猛冲,突进 n.破折号
dish n.碟子,盘子,菜肴
disc / dish / disk
disc n.(disk)圆盘,圆面,盘状物 …………
辨析记忆
dish / plate
这两个名词都可表示“盘子”之意。
dish → 是盘子的总称。
plate → 指供个人分菜食用的盘子。
dish / plate / tray
di …………
词组和短语补充/纠错
main dishes 主菜
wash the dishes 洗碗、洗盘子
do the dishes 洗盘子
Chinese dishes
中国菜
dish one's hopes
使希望破灭
dish washer
洗碗机
do the dishes 洗碗
dish out 碟形天线
wash the dishes 洗盘子
satellite dish 卫星天线
cold dishes 冷盘
hot dishes 热菜
traditional Chinese dishes 中国传统菜肴
signature dish 招牌菜
main dish 主菜
evaporating dish 蒸发皿
take some dishes 拿些盘子
soap dish 肥皂盘
various dishes 各种菜肴
Petri dish 培养皿
doing the dishes 洗碗
serve the dishes 上菜
dish up sth. 把某物盘起来
dish out sth. 分发某物
chef's special dish 厨师的特色菜
dish sth. out 把某物抛出
side dish 配菜
to cook a dish 做一道菜
to do the dishes 洗碗
to dry the dishes 把盘子擦干
to wash the dishes 洗盘子
dish sth. up 把某物盘起来
cook a dish 做一道菜
to pile dishes on 把盘子堆在上面
单词例句
The main dish is a steak.
主菜是牛排。
Here comes a dish.
迎面走来一个美女。
This dish tastes good.
这盘菜的滋味不错。
Revenge is a dish best served cold.
君子报仇,十年不晚。
I'll cook you a delicious dish tonight.
今晚我将为你做一道美味的菜肴。
The chef prepared a five-course meal for the special occasion.
厨师为这个特殊场合准备了一道五道菜的菜肴。
She's an expert in Chinese cuisine, especially in Sichuan dishes.
她是中国烹饪的专家,尤其是四川菜。
He served the guests with a hearty stew on a cold winter evening.
在一个寒冷的冬夜,他给客人端上了热气腾腾的炖菜。
Don't forget to wash your hands before handling raw meat or seafood dishes.
处理生肉或海鲜菜肴前,别忘了洗手。
I love to eat sushi; it's one of my favorite Japanese dishes.
我喜欢吃寿司,这是我最喜欢的日本菜肴之一。
A well-prepared dish requires a balance of flavors and textures.
一道精心准备的菜肴需要味道和口感的均衡。
The restaurant offers a wide variety of dishes to cater to different tastes.
这家餐厅提供各种各样的菜肴以满足不同的口味。
She's teaching her children how to make their own pizzas as a fun family dish.
她正在教孩子们如何自己做披萨,作为家庭的一道有趣菜肴。
After the main course, we enjoyed a dessert dish that was light and refreshing.
主菜之后,我们品尝了一道轻盈爽口的甜点。
The vinegar-preserved Laba garlic is a traditional dish during the Laba Festival, which falls on the eighth day of December in the lunar calendar each year.
醋腌腊八蒜是腊八节期间的传统菜肴,腊八节是每年农历十二月初八。
The demand for Laba garlic hikes especially during the Chinese New Year period, because with its lush green hue and a tantalizing blend of sour and mild spice, the dish is considered as the best condiment for Jiaozi, Chinese dumplings.
腊八蒜的需求量增加,尤其是在春节期间,因为它有着浓郁的绿色色调和诱人的酸味和温和的香料,被认为是饺子的最佳调味品。
More than 80 percent of Chinese restaurants are offering spicy dishes to tap into the demand of 500 million spicy food lovers, according to a latest report launched by online takeaway platform Meituan and herbal tea brand Wang Laoji.
根据在线外卖平台美团和凉茶品牌王老吉发布的最新报告,超过80%的中国餐馆正在提供麻辣菜肴,以满足5亿麻辣爱好者的需求。
Among the total offline and online dish orders, over 51 percent of dishes originated from provinces like Sichuan province and Hunan province.
在线下和线上的总订单中,超过51%的菜肴来自四川省和湖南省等省份。
Foodies interested in authentic Shandong cuisine can also sample local flavors, such as Boshan dishes and popular barbecues.
对正宗鲁菜感兴趣的食客也可以品尝当地风味,如博山菜和流行的烧烤。
For Haidilao, at night fairs, most dishes carry the same price tag as those served in restaurants.
对于海底捞来说,在夜市上,大多数菜肴的价格都与餐馆的价格相同。
At Nanjing East Road in Shanghai, Haidilao has set up a booth at the night market, mainly serving cold dishes.
在上海南京东路,海底捞在夜市设立了一个摊位,主要供应凉菜。
The three chefs — Antonio Guida from Mandarin Oriental Milan restaurant Seta, Alain Roux from Mandarin Oriental Bangkok restaurant Le Normandie, and Deiniol Pritchard from Mandarin Oriental Hyde Park London restaurant Dinner by Heston Blumenthal — were invited to present their exceptional dishes during May, July and September respectively.
三位厨师——米兰文华东方餐厅Seta的Antonio Guida、曼谷文华东方酒店Le Normandie的Alain Roux和伦敦海德公园文华东方餐馆Dinner by Heston Blumenthal的Deiniol Pritchard——分别受邀在5月、7月和9月展示了他们的特色菜肴。
In October, Chef Fei, one of China's most renowned chefs, will curate a seasonal menu featuring classic Cantonese dishes from his eponymous restaurants in Guangzhou and Shenzhen.
10月,中国最著名的厨师之一费主厨将策划一份时令菜单,其中包括他在广州和深圳的同名餐厅的经典粤菜。
It collects and processes leftover oil from the hometown of the hotpot, a famous dish that features a peppery bubbling tabletop oily broth in which meat and vegetables are cooked.
它收集和处理火锅之乡的剩油,这是一道著名的菜肴,其特点是在桌上烹制肉类和蔬菜时,用一种冒着胡椒泡的油性肉汤。
考试真题例句(机器翻译仅供参考)
全部
四级
高考
六级

四级Although the ingredients may not strike diners as being traditional, they can be found in dishes across Britain.

虽然食客可能不会觉得这些配料是传统的,但在英国各地的菜肴中都可以找到。

2011年6月阅读原文

四级But in his short lifetime, which ended exactly 184 years ago today, he would forever revolutionize French gourmet food (美食), write best-selling cook books and think up magical dishes for royals and other important people.

但在他184年前结束的短暂一生中,他将永远改变法国美食(美食), 为皇室成员和其他重要人物撰写畅销烹饪书籍,并想出神奇的菜肴。

2018年12月四级真题(第二套)阅读 Section B

高考Betty Byrnes remembered when her mother did not have time to wash all the dishes before an inspection.

贝蒂·伯恩斯记得她母亲在检查前没有时间洗所有的盘子。

2015年高考英语湖南卷 阅读理解 阅读C 原文

高考Byrnes tossed all the dishes into a big bread pan, covered them with a cloth and stuck them in the oven.

伯恩斯把所有的盘子都扔进一个大面包盘中,用一块布盖住,然后放进烤箱。

2015年高考英语湖南卷 阅读理解 阅读C 原文

四级Her household bills piled up, along with the dishes and dirty laundry, but it took near-constant complaints from her four daughters before she realized she had a problem.

她的家庭账单、碗碟和脏衣服都堆积如山,但在她意识到自己有问题之前,她的四个女儿几乎一直在抱怨。

2010年6月阅读原文

四级Bell peppers stuffed with couscous, alongside ratatouille, is a very popular dish.

用蒸粗麦粉填充的甜椒和鼠尾菜是一道非常受欢迎的菜。

2011年6月阅读原文

四级He also perfected the souffle—a baked egg dish, and introduced the standard chef's uniform—the same double-breasted white coat and tall white hat still worn by many chefs today.

他还完善了蛋奶酥——一种烤鸡蛋的菜肴,并引入了标准的厨师制服——如今许多厨师仍然穿着同样的双排扣白大衣和高高的白帽子。

2018年12月四级真题(第二套)阅读 Section B

四级Among other requirements, they must offer a side dish that meets similar criteria, with fewer than 200 calories and less than 35%of its calories from sugar.

除其他要求外,他们必须提供符合类似标准的配菜,热量不超过200卡路里,糖的热量不超过35%。

2012年12月听力原文

高考In another restaurant, all of the dishes and desserts it serves are 3D-printed, rather than farm to table.

在另一家餐厅,它提供的所有菜肴和甜点都是3D打印的,而不是从农场到餐桌。

2018年高考英语天津卷 阅读理解 阅读C 原文

四级He became one of the first modern chefs to focus on the appearance of his table, not just the flavor of his dishes.

他成为最早关注餐桌外观而不仅仅是菜肴风味的现代厨师之一。

2018年12月四级真题(第二套)阅读 Section B

四级Around 1804, Talleyrand challenged Careme to produce a full menu for his personal castle, instructing the young baker to use local, seasonal fruits and vegetables and to avoid repeating main dishes over the course of an entire year.

1804年左右,塔莱兰德要求卡雷姆为他的私人城堡制作一份完整的菜单,指示年轻的面包师使用当地的季节性水果和蔬菜,避免在一整年中重复主菜。

2018年12月四级真题(第二套)阅读 Section B

四级In Japan,once when I was in the studio audience of a TV cooking show, I was asked to go up on the stage and taste the beef dish that was being prepared and tell what I thought.

在日本,有一次,当我在一个电视烹饪节目的演播室里,我被要求上台品尝正在准备的牛肉菜,并说出我的想法。

2015年12月听力原文

四级In Japan, once when I was in the studio audience of a TV cooking show, I was asked to go up on the stage and taste the beef dish that was being prepared and tell what I thought.

在日本,有一次,当我在一个电视烹饪节目的演播室里,我被要求上台品尝正在准备的牛肉菜,并说出我的想法。

2015年12月四级真题(第一套)听力 Section C

六级Scientists working under the banner "Project Neurice" are seeking varieties of rice that can with-stand the increasing salinity without losing the absorbency that makes European rice ideal for traditional Spanish and Italian dishes.

在“Neurice项目”旗号下工作的科学家正在寻找能够承受日益增加的盐分而不丧失吸收能力的大米品种,这种吸收能力使欧洲大米成为西班牙和意大利传统菜肴的理想选择。

2018年6月六级真题(第二套)阅读 Section C

四级For a banquet celebrating the Grand Duke Nicholas of Russia's visit to George IV's Brighton Pavillion on Jan.18th, 1817, the menu featured 120 different dishes, highlighting eight different soups, 40 main courses, and 32 desserts.

1817年1月18日,为了庆祝俄罗斯大公爵尼古拉斯访问乔治四世的布莱顿馆,菜单上有120种不同的菜肴,突出了8种不同的汤、40种主菜和32种甜点。

2018年12月四级真题(第二套)阅读 Section B

高考Byrnes put the dishes in the oven because this would make her home look tidy.

伯恩斯把盘子放进烤箱,因为这样会使她的家看起来整洁。

2015年高考英语湖南卷 阅读理解 阅读C 题设

四级Some restaurants are modifying the recipes (菜谱) of British dishes to breathe new life into the classics, while others are using better quality ingredients but remaining true to British traditions and tastes.

一些餐馆正在修改食谱(菜谱) 一些英国菜为经典菜注入了新的活力,而另一些菜则使用了质量更好的配料,但仍然符合英国的传统和口味。

2011年6月阅读原文

四级That way, people still get the presentation of the dishes as they were designed, but can carve them up however they like," Hill says.

这样,人们仍然可以按照设计的方式来展示菜肴,但可以随心所欲地将它们切碎,”希尔说。

2011年6月阅读原文

高考There are quite a lot of delicious dishes to choose from.

有很多美味的菜肴可供选择。

2017年高考英语全国卷1 听力 原文

四级Decades of working over coal fires in tight, closed spaces with little fresh airto ensure his dishes would not get col had fatally damaged his lungs.

几十年来,他一直在密闭的空间里研究煤火,几乎没有新鲜空气,以确保他的盘子不会被烧坏,这严重损害了他的肺。

2018年12月四级真题(第二套)阅读 Section B

高考It helps cooks to create new dishes.

它帮助厨师创造新的菜肴。

2018年高考英语天津卷 阅读理解 阅读C 选项

四级And now, most of the British public is familiar even with the extremes of Heston BlumenthaPs molecular gastronomy, a form of cooking that employs scientific methods to create the perfect dish.

现在,大多数英国公众甚至对赫斯顿·布鲁门沙分子烹饪的极端做法都很熟悉,这是一种运用科学方法制作完美菜肴的烹饪形式。

2011年6月阅读原文

四级Demand a discount on the dishes ordered.

要求对点的菜打折。

2010年6月听力原文

四级There are lots of different dishes to try and every region has its own special food.

有很多不同的菜肴可以尝试,每个地区都有自己的特色菜。

2018年12月四级真题(第一套)听力 Section B

四级Pick dishes of the right size.

挑选合适大小的菜。

2013年12月阅读原文

四级Bell peppers stuffed with couscous, alongside ratatouille, is a very popular dish

用蒸粗麦粉填充的甜椒和鼠尾菜是一道非常受欢迎的菜

2011年6月阅读原文

四级Hong Kong diners are extremely responsive to new ideas or presentations, which is good news for new dishes.

香港食客对新点子或演讲非常敏感,这是新菜的好消息。

2011年6月阅读原文

四级Some restaurants are modifying the recipes (菜谱) of British dishes to breathe new life into the classics, while others are using better quality ingredients but remaining true to British traditions and tastes

一些餐馆正在修改食谱(菜谱) 一些英国菜为经典菜注入了新的活力,而另一些菜则使用了质量更好的配料,但仍保持着英国传统和口味

2011年6月阅读原文

四级Matthew Hill, senior manager at the two-year-old SoHo restaurant Yorkshire Pudding, also uses better ingredients as a means of improving dishes.

拥有两年历史的SoHo餐厅约克郡布丁的高级经理马修·希尔(Matthew Hill)也使用更好的配料来改善菜肴。

2011年6月阅读原文

四级These traditional dishes include fish and chips, steak and kidney pie and large pieces of roasted meats

这些传统菜肴包括鱼和薯条、牛排和腰果馅饼以及大块烤肉

2011年6月阅读原文

四级Small dishes, shared meals and "mixing it up" is not something commonly done in Britain, but Yorkshire Pudding will bring full dishes to the table and offer individual plates for each diner

在英国,小菜、共餐和“混合”并不常见,但约克郡布丁会把满满的菜肴端上餐桌,并为每位用餐者提供单独的盘子

2011年6月阅读原文

四级The return of home-style dishes

家常菜的回归

2011年6月阅读原文

四级While using quality ingredients, David Tamlyn insists that the dishes should be offered at reasonable prices .

在使用优质食材的同时,David Tamlyn坚持认为菜肴应该以合理的价格提供。

2011年6月阅读原文

四级The Phoenix in Mid-Levels may not use British ingredients, but presents its dishes in a British way

半山区的凤凰城可能不使用英国食材,但以英国的方式呈现菜肴

2011年6月阅读原文

四级Yorkshire Pudding is a restaurant which will bring full dishes to the table but offer plates to those diners who would like to share their meals.

约克郡布丁是一家提供全套菜肴的餐厅,但提供盘子给那些想分享食物的用餐者。

2011年6月阅读原文

四级What does the man say about the dish?

那人对这道菜怎么看?

2012年6月听力原文

高考Making Chinese dishes is seen as especially troublesome.

制作中国菜被认为特别麻烦。

2018年高考英语浙江卷 语法填空 原文

四级Every job I have held from cutting lawns to wash dishes to working a machine on the construction site.

我做过的每一份工作,从修剪草坪、洗碗到在建筑工地上操作机器。

2003年6月大学英语四级(CET-4)真题

四级Their tables will be set with the good dishes and silver, and the dress code will be Sunday-best.

他们的桌子上会摆上好菜和银器,周日的着装要求最好。

2003年12月大学英语四级(CET-4)真题

四级The mother of the family cooks all of the dishes, and the father and children serve the people who come to eat there.

家里所有的菜都是母亲做的,父亲和孩子们为来那里吃饭的人服务。

2006年6月大学英语新四级(CET-4)真题

四级Many Italian dishes that Americans enjoy are made with meats, tomatoes and cheese, they are very delicious and tasty.

美国人喜欢的许多意大利菜都是用肉、西红柿和奶酪做成的,非常美味可口。

2006年6月大学英语新四级(CET-4)真题

四级But in his short lifetime, which ended exactly 184 years ago today, he would forever revolutionize French gourmet food (美食), write best-selling cook books and think up magical dishes for royals and other important people.

但在他短短的一生中,也就是184年前的今天,他将永远彻底改变法国美食(美食), 写最畅销的烹饪书,为皇室和其他重要人物想出神奇的菜肴。

2018年12月大学英语四级考试真题(第2套)

四级For a banquet celebrating the Grand Duke Nicholas of Russia's visit to George Ⅳ's Brighton Pavillion on Jan. 18, 1817, the menu featured 120 different dishes, highlighting eight different soups, 40 main courses, and 32 desserts.

1817年1月18日,在庆祝俄罗斯大公尼古拉访问乔治四世的布莱顿展馆的宴会上,菜单上有120种不同的菜肴,包括8种不同的汤、40道主菜和32种甜点。

2018年12月大学英语四级考试真题(第2套)

四级Decades of working over coal fires in tight, closed spaces with little fresh air (to ensure his dishes would not get cold) had fatally damaged his lungs.

几十年来,他在狭小、封闭、几乎没有新鲜空气的空间里处理煤火(以确保他的盘子不会变冷),这对他的肺部造成了致命的损害。

2018年12月大学英语四级考试真题(第2套)

未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419
0
0