doctors 

69425
单词释义
n.医生,大夫,诊所,博士
v.篡改,伪造,将有害物掺入(食物或饮料)中,阉割(动物)
doctor的第三人称单数和复数
词根词缀记忆/谐音联想记忆 补充/纠错
词根词缀
doct 教;观点 + or 表人 → 受过〔最高〕教育的人 → 博士 → doctors
巧记速记
*** 登录后可看 *** → doctors
联想记忆
do… *** 登录后可看 *** → doctors
联想记忆
do… *** 登录后可看 *** → doctors
词源记忆
do… *** 登录后可看 *** → doctors
词性拓展记忆 / 词形拓展记忆
原形:doctor第三人称单数:doctors复数:doctors过去式:doctored过去分词:doctored现在分词:doctoring
对比记忆 / 类比记忆 / 形近词记忆
daughter / laughter / doctor
daughter n. 女儿
laughter n. 笑,笑声
doctor n. 医生;博士 ; vt. 授以博士学位;诊断;修改
bachelor /  …………
串记记忆
doctor / doctrine / dollar / collar
The doctor's doctrine undid one dollar and a dozen of collars.
博士的学说毁掉了一美元和一打衣领.
辨析记忆
doctor / physician / surgeon / dentist
这些名词都有“医生”之意。
doctor → 普通用词,泛指各科医生,即一切有行医资格的人。
physician → 指医院的内科医生。
surge …………
词组和短语补充/纠错
go to the doctor 去看病
see a doctor 看医生
the doctor's 诊所
at the doctor's 在医院,在诊所
family doctor 家庭医生
doctor his report 篡改他的报告
doctored pictures 篡改照片
see a doctor 去看医生
Doctor's degree 博士学位
medical doctor 医学博士
go to the doctor 去看医生
go to a doctor 去看医生
see the doctor 去看医生
Doctor of Philosophy 哲学博士
a doctor 医生
spin doctor 旋转医生
a doctor's degree 博士学位
单词例句
He is a doctor.
他是一名医生。
He doctored her back to health.
他给她治好病,使她康复。
An old saying is "An apple a day keeps the doctor away".
古谚云:“日食一苹果,医生不找我”。
He doctored the accounts.
他窜改了账目。
The doctor diagnosed my flu as a viral infection.
医生诊断我的流感是病毒感染。
I need to make an appointment with the pediatrician for my child's checkup.
我需要为孩子的体检预约儿科医生。
The surgeon carefully performed the operation under local anesthesia.
外科医生在局部麻醉下精细地进行了手术。
She took my blood pressure and wrote down the results in her medical chart.
她测量了我的血压,并将结果记录在病历上。
The doctor prescribed antibiotics to treat my bacterial infection.
医生开了抗生素来治疗我的细菌感染。
After the physical therapy, I felt significant improvement in my mobility.
物理治疗后,我在行动能力上有了显著的提升。
The doctor recommended a healthy diet and regular exercise to prevent heart disease.
医生建议健康饮食和规律运动以预防心脏病。
He administered the flu vaccine to ensure we stay protected against the virus.
他接种了流感疫苗,确保我们对病毒有免疫力。
The patient is responding well to the chemotherapy, which gives us hope.
病人对化疗反应良好,这让我们看到了希望。
The doctor prescribed painkillers to alleviate my headache.
医生开了一些止痛药来缓解我的头痛。
After launching the care program in October 2022, doctors and experts with the voluntary medical team have traveled to remote areas in Yunnan province and Gansu province to perform the screening and provide medical services to nearly 100 young patients, 13 of whom received follow-up treatment at Shanghai Children's Medical Center.
自2022年10月启动护理计划以来,医生和专家与志愿医疗队一起前往云南省和甘肃省的偏远地区,为近100名年轻患者进行筛查并提供医疗服务,其中13人在上海儿童医疗中心接受了后续治疗。
"Understanding consumers' psychological factors to seek medical cosmetology is fairly important for doctors to decide an individualized plan for them.
“了解消费者寻求医疗美容的心理因素对于医生为他们制定个性化计划非常重要。
"We encourage adequate communication between doctors and the individuals seeking medical beauty treatment through HIT and help the individuals realize personalized beauty with our professional knowledge and product portfolio," said Lainey Lei, general manager of Galderma China.
“我们鼓励医生和通过HIT寻求医疗美容治疗的个人之间进行充分的沟通,并通过我们的专业知识和产品组合帮助个人实现个性化美容,”Galderma中国总经理莱妮·雷说。
For instance, the company has developed digital management tools for early detection and intervention of tumor patients, as well as artificial intelligence-based digital pathology and imaging devices that can help doctors to make diagnosis and predict recovery.
例如,该公司开发了用于肿瘤患者早期检测和干预的数字管理工具,以及基于人工智能的数字病理和成像设备,可以帮助医生进行诊断和预测康复。
Last year, the company unveiled Spot for $74,500 and the robot has been put to a wide range of uses, from surveying dangerous mines to helping doctors connect with patients remotely.
去年,该公司以74500美元的价格推出了Spot,该机器人已被广泛应用,从调查危险矿山到帮助医生远程与患者联系。
Chinese online healthcare provider Medlinker launched an AI doctor dubbed "MedGPT" earlier this year, which it claims is "just like a human doctor" and can diagnose some of the most common diseases with the same degree of accuracy and consistency as a living, breathing physician.
今年早些时候,中国在线医疗服务提供商Medlinker推出了一款名为“MedGPT”的人工智能医生,该公司声称该医生“就像一名人类医生”,可以诊断出一些最常见的疾病,其准确性和一致性与活的呼吸医生相同。
"The integration of AI doctors and telemedicine services is certain to disrupt the entire medical field.
“人工智能医生和远程医疗服务的融合肯定会扰乱整个医疗领域。
As some question whether the AI doctor is just a passing tech fad, a real-world assessment took place between MedGPT's AI doctors and human doctors in June.
由于有人质疑人工智能医生是否只是一种昙花一现的科技时尚,MedGPT的人工智能医生和人类医生于6月进行了一次真实世界的评估。
To people's surprise, human doctors scored an average of 7.5 out of 10, while MedGPT scored 7.2.
令人们惊讶的是,人类医生的平均得分为7.5分(满分10分),而MedGPT的得分为7.2分。
"Looking into the future, we firmly believe that through MedGPT, both the efficiency and the effectiveness of doctors will be vastly enhanced.
“展望未来,我们坚信通过MedGPT,医生的效率和有效性都将大大提高。
The company said it is looking for partnerships with companies and medical institutions to improve AI doctors' accuracy, train them to diagnose more diseases and will run a bigger trial later this year.
该公司表示,正在寻求与公司和医疗机构建立合作伙伴关系,以提高人工智能医生的准确性,培训他们诊断更多疾病,并将在今年晚些时候进行更大规模的试验。
However, Ma Ting, a professor of neuroinformatics at the Harbin Institute of Technology in Shenzhen, Guangdong province, said that when doctors make decisions as they diagnose patients, they are thinking about multidimensional data.
然而,广东省深圳市哈尔滨工业大学神经信息学教授马婷表示,当医生在诊断患者时做出决定时,他们考虑的是多维数据。
Zhu Duming, leader and chief physician of the critical care department at Shanghai Zhongshan Hospital, said that the launch of the medicine in China will help doctors tackle challenges related to clinical drug resistance.
上海中山医院重症监护科主任医师、主任医师朱杜明表示,该药物在中国的推出将有助于医生应对与临床耐药性相关的挑战。
"Now only three pharmacists work there, leaving all the others to work with doctors on clinical diagnosis and monitoring in the ICU (intensive care unit) and operating rooms.
“现在只有三名药剂师在那里工作,剩下所有其他人在重症监护室和手术室与医生一起进行临床诊断和监测。
Doctors said many people living with HIV are under psychological pressure as they need to take the traditional antiviral drugs orally twice a day, several pills each time.
医生说,许多艾滋病毒感染者承受着心理压力,因为他们需要每天口服两次传统的抗病毒药物,每次几粒。
Some patients, even if they have had a heart attack, are not able to take such medicines following doctor's orders to control cholesterol levels.
一些患者,即使他们心脏病发作了,也不能按照医生的指示服用这些药物来控制胆固醇水平。
At a hospital in Phnom Penh, capital of Cambodia, a smart patient management system was developed and installed by ClearTV in 2021, including screens that display patient information, calling patients for doctor appointments and patient profile optimization.
2021年,在柬埔寨首都金边的一家医院,ClearTV开发并安装了一个智能患者管理系统,包括显示患者信息、呼叫患者预约医生和优化患者档案的屏幕。
It also provides a safe and effective treatment plan for clinical doctors," she said.
它还为临床医生提供了一个安全有效的治疗计划,”她说。
Yu said the company is taking digital approaches in patient management and doctor education, and hopefully, more programs will be deployed to realize an elevation in education efficiency for doctors in the near future.
余说,该公司正在病人管理和医生教育方面采取数字化方法,希望在不久的将来,能部署更多的项目来提高医生的教育效率。
Doctors and nurses from UFH will be stationed at the first aid locations to help visitors deal with injuries and provide first aid for common ailments such as heat stroke and allergies, assist the resort with transporting visitors with severe health conditions to hospitals, and provide health education and management for the employees of the resort.
UFH的医生和护士将驻扎在急救地点,帮助游客处理受伤情况,并为中暑和过敏等常见疾病提供急救,协助度假村将健康状况严重的游客送往医院,并为度假村员工提供健康教育和管理。
Hu said AstraZeneca will help strengthen multidisciplinary treatment capability at the medical centers as rare diseases are usually diagnosed jointly by doctors from various backgrounds.
胡说,阿斯利康将帮助加强医疗中心的多学科治疗能力,因为罕见病通常是由不同背景的医生共同诊断的。
"We have a platform that's enabled doctors to communicate better with their patients.
“我们有一个平台,使医生能够更好地与患者沟通。
We have treatment options afterwards for the doctor to prescribe to their patients," Seitzinger said.
Seitzinger说:“我们有治疗选择,之后医生可以给病人开处方。”。
The product, which received much more attention than we expected, entered the Chinese market in 2020 and has since helped clinical doctors to better treat cancer patients.
该产品于2020年进入中国市场,受到了比我们预期更多的关注,并帮助临床医生更好地治疗癌症患者。
German medical device company Karl Storz will enhance collaboration with Chinese frontline doctors to create more localized innovations as the company prepares to deepen its roots in China, which has become the company's second-largest and fastest-growing market, said the head of the company's China operations.
德国医疗器械公司Karl Storz中国业务负责人表示,随着该公司准备在中国扎根,该公司将加强与中国一线医生的合作,创造更多本地化创新。中国已成为该公司第二大、增长最快的市场。
Over the past two decades, technological advances in the field of endoscopy have boosted the development of minimally invasive surgery, which in many cases allows doctors to perform surgery through 1-2 centimeter incisions.
在过去的二十年里,内窥镜领域的技术进步推动了微创手术的发展,在许多情况下,微创手术允许医生通过1-2厘米的切口进行手术。
"With the new headquarters, we hope to work closely with Chinese frontline doctors," Ruan said.
阮说:“有了新的总部,我们希望与中国一线医生密切合作。”。
"Many doctors in China have a good amount of experience with these surgeries.
“中国的许多医生在这些手术方面都有丰富的经验。
We hope to cooperate with Chinese surgeons and make products suitable for Chinese doctors.
我们希望与中国外科医生合作,生产适合中国医生的产品。
"Many people, especially teachers, doctors, lawyers and actors, hope to improve their visual function to extend the length of their careers.
“许多人,尤其是教师、医生、律师和演员,希望改善他们的视觉功能,以延长他们的职业生涯。
Ping An Healthcare and Technology Co Ltd, also known as Ping An Good Doctor, reported on Thursday 2.83 billion yuan ($415,4 million) in revenue for its first half of the fiscal year, down 25.9 percent year-on-year but with an increased gross margin.
平安医疗科技有限公司,也被称为平安好医生,周四公布上半年收入28.3亿元人民币(4.154亿美元),同比下降25.9%,但毛利率有所提高。
As the company is committed to building a medical and healthcare service ecosystem with family doctors at its core and specialists as pillars, the number of consultations initiated for family doctor services per capita has reached 14.5 in the first half of the year.
由于该公司致力于建立一个以家庭医生为核心、专家为支柱的医疗保健服务生态系统,今年上半年,人均家庭医生服务的咨询次数已达到14.5次。
In the future, based on advanced technology and real-world data, OrigiMed is committed to providing comprehensive and accurate molecular-level information for each patient, assisting doctors in precise treatment, helping build the ecosystem of precision medicine in China and contributing to the "Healthy China 2030" goal, the company said.
该公司表示,未来,OrigiMed将基于先进技术和真实世界的数据,致力于为每位患者提供全面准确的分子水平信息,协助医生进行精准治疗,帮助构建中国精准医疗生态系统,为实现“健康中国2030”目标做出贡献。
Wang Liping, Vice-President of Australia & New Zealand (ANZ), China Mainland, Hong Kong SAR, and Taiwan Region, Johnson & Johnson Surgical Vision said: "To train as many eye doctors in a relatively short period of time as possible, most of the training in the center will be free.
澳大利亚和新西兰(ANZ)、中国大陆、香港特别行政区和台湾地区副总裁王立平表示:“为了在相对较短的时间内培训尽可能多的眼科医生,中心的大部分培训都是免费的。
Among Chinese travelers, retirees aged 55 and above serve as a big source of the company's business, and many used to be government officials, doctors, university professors and artists.
在中国游客中,55岁及以上的退休人员是该公司业务的主要来源,许多人曾是政府官员、医生、大学教授和艺术家。
The partnership will also support patients' early access to transformational treatment solutions under the country's pilot policies, such as the Plan for the Development of Innovative Regulatory of Drugs and Medical Devices in the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area that allows medicines approved outside the Chinese mainland to be utilized by doctors.
该伙伴关系还将支持患者根据国家的试点政策尽早获得转型治疗解决方案,例如《广东-香港-澳门大湾区药品和医疗器械创新监管发展计划》,该计划允许医生使用中国大陆以外批准的药物。
It will also continue to provide online courses and tailor-made solutions for doctors and help them manage patient care and make a diagnosis.
它还将继续为医生提供在线课程和量身定制的解决方案,帮助他们管理患者护理和进行诊断。
The company's vaccination service platform has access to Dingxiang Doctor, a dedicated medical information app, where users can consult, make online reservation and choose offline clinics or hospitals to get vaccinated.
该公司的疫苗接种服务平台可以访问丁香医生,这是一款专门的医疗信息应用程序,用户可以在这里咨询、在线预约,并选择线下诊所或医院接种疫苗。
"Founded in 2000, DXY has already covered over 2 million registered doctors, which is about 70 percent of doctors nationwide.
“丁香园成立于2000年,已覆盖200多万注册医生,约占全国医生总数的70%。
Top executives of these companies also pointed out that the overall treatment and diagnosis capability of these ecosystems will become just as important as cutting-edge drugs, and that enterprises, doctors, digital partners, and governments will need to look at affordability issues in order to benefit patients.
这些公司的高管还指出,这些生态系统的整体治疗和诊断能力将变得与尖端药物一样重要,企业、医生、数字合作伙伴和政府将需要考虑负担能力问题,以使患者受益。
Zhang Shu, director of the arrhythmia branch of the Chinese Medical Doctor Association and a national political advisor, said that although pacemakers have been widely used in the world for more than half a century, its use in China is still significantly lower than in Western nations.
中国医师协会心律失常分会主任、国家政治顾问张澍说,尽管起搏器在世界上已经广泛使用了半个多世纪,但中国的使用率仍明显低于西方国家。
The device also allows continuous monitoring that enhances patient safety and helps reduce the need for follow-up visits to the doctor.
这款设备还支持持续监测,增强了患者的安全性,并有助于减少前往医生处进行后续访问的需求。
Yin Yongxiang, secretary general of the Shanghai Anticancer Foundation, said: "The special fund, which is supported by Pierre Fabre and two top medical institutions, will enhance doctors’ awareness of the diagnosis and treatment norms related to the adverse reactions of targeted drugs, improve the efficiency of collaborative diagnosis and treatment and strengthen patients’ understanding of common adverse reactions of targeted medicine.
上海市抗癌协会秘书长尹永恒表示:“在皮尔法伯和两家顶级医疗机构支持下的专项基金,将提升医生对于靶向药物相关不良反应的诊断和治疗规范的认识,提高多学科会诊效率,并加强患者对靶向药常见不良反应的认知。”
In the history of treating cataracts there was a needle-splitting treatment in ancient China which required the doctor to put a hole in the lens and let a little light leak into the eye.
在白内障治疗史上,中国古代有一种“针拨术”,要求医生在晶状体上戳个洞,让少许光线透入眼内。这种手术方法非常古老且精细,需要医生有高超的技术和精准的操作。然而,这种方法存在很大的风险,可能导致感染和其他并发症。现代白内障手术已经发展到了非常成熟的阶段,通常采用超声乳化技术,可以安全、有效地去除白内障,恢复患者的视力。
Doctors said that the injection avoids widespread suppression of people's immune system and is thus expected to bring revolutionary changes to the treatment of the disease.
医生说,这种注射避免了对人们免疫系统的广泛抑制,因此预计将给这种疾病的治疗带来革命性的变化。这句话的翻译如下:医生表示,该注射剂避免了对人体免疫系统的广泛抑制,因此预计将会给该疾病治疗带来革命性的改变。
Ping An Healthcare and Technology Co Ltd, also known as Ping An Good Doctor, a leading online medical and healthcare service platform in China, announced a 39 percent year-on-year revenue growth in the first half of this year, amid surging opportunities brought by internet healthcare.
中国领先的在线医疗健康服务平台平安好医生(Ping An Good Doctor,中国平安保险集团旗下的平安健康医疗科技有限公司)宣布,今年上半年营收同比增长39%,互联网医疗行业正迎来爆发式增长机遇。
Everything is in orderly progress," said Ye Lan, chief financial officer of Ping An Good Doctor.
“一切都在有序进展中,”平安好医生首席财务官叶澜表示。
"The company continued to step up investments in strategic upgrades on three fronts, namely its capabilities, services and channels," Fang Weihao, CEO of Ping An Good Doctor said.
平安好医生CEO方蔚豪表示:“公司持续加大在三大战略升级方向上的投入,即能力、服务和渠道。”
He noted that in the first half of this year, Ping An Good Doctor made notable progress in medical specialty operations.
他指出,在今年上半年,平安好医生在专科医疗服务方面取得了显著进展。
With the 24/7 online consultation services provided by in-house medical teams and the authoritative guidance of external renowned doctors, users have been provided with a wide range of services, such as online consultations, prescription, medication guides, results interpretation and follow-up care available at home, he said.
他说,通过内部医疗团队提供的全天候24小时在线咨询服务,以及外部知名医生的权威指导,用户已经可以享受到一系列广泛的服务,包括在线咨询、在线处方、用药指导、结果解读以及在家即可进行的后续照护服务。
In respect to medical service capabilities, Ping An Good Doctor pioneered online tiered diagnosis and treatment, and positioned about 2,000 in-house medical teams.
在医疗服务能力方面,平安好医生率先推出了在线分级诊疗,并配置了大约2000名内部医疗团队。
In addition to in-house medical teams, the company expanded the network of external doctors with more than 70 percent of medical specialists from tertiary hospitals.
除了内部的医疗团队,该公司还扩大了外部医生网络,纳入了超过70%来自三甲医院的医疗专家。
The company also launched more than 450 Famous Doctor Studios and adopted the "double-doctor" model to improve utilization of high-quality medical resources, lifting user satisfaction to over 99 percent in the first half of 2021, said the company.
该公司还启动了超过450家知名医生工作室,并采用了“双医模式”,以提高优质医疗资源的利用率,在2021年上半年将用户满意度提升至超过99%。
While enhancing online service capability, the company also is exploring ways for seamless online-to-offline experiences throughout the consultation and medical processes by integrating medical, doctor and traffic resources with influential offline public hospitals.
在提升线上服务力的同时,公司也在探索整合医疗资源、医生资源和流量资源与有影响力的线下公立医院打通咨询到就医全流程的线上线下一体化体验。
According to the company, going forward Ping An Good Doctor will shift its focus onto national and regional hospital giants.
据公司方面表示,未来平安好医生将重点发力全国及区域性的医院巨头。
General Electric Healthcare Co, a major US supplier in the high-end medical devices market, said it plans to help provide training to about 12,000 doctors who work for primary hospitals in counties and rural areas in China to further raise their medical capabilities.
美国高端医疗设备主要供应商之一通用电气医疗系统集团表示,计划为中国县乡级初级医院的大约12000名医生提供培训,以进一步提高他们的医疗技能。
The multinational healthcare provider said it will work with various organizations in China to launch more than 100 online and offline doctor training sessions, and training in professional skills and equipment use that will cover various disciplines, such as radiology, anesthesia, ultrasound and cardiovascular intervention.
这家跨国医疗保健供应商表示,它将与中国各地的多个组织合作,启动100多个线上和线下的医生培训课程,涵盖专业技能和设备使用培训,涉及放射学、麻醉学、超声波诊断以及心血管介入等多个学科。
With the launch of more supportive policies and public welfare projects, the doctor shortage is expected to be improved," said Miao Changhong, a professor at Zhongshan Hospital Affiliated to Fudan University.
“随着更多支持性政策和公共福利项目的出台,医生短缺问题有望得到改善,”复旦大学附属中山医院教授苗长虹表示。
Besides doctor training, GE Healthcare will cooperate with other medical institutions and provide complimentary screenings of electrocardiograms and for breast and lung cancer for high-risk groups who live in remote areas.
除了医生培训之外,GE医疗保健还将与其他医疗机构合作,为居住在偏远地区的高危人群提供免费的心电图检查以及乳腺癌和肺癌筛查。
Wang Shirui, founder and CEO of the company, said it is an urgent issue to make full use of the convenience, easy accessibility and intelligence of internet hospitals to ensure the standardization and effectiveness of online medical services and protect the vital interests of doctors and patients.
公司创始人、CEO王世瑞表示,如何充分利用互联网医院的便捷性、可及性和智能化,保障线上医疗服务的标准化、有效性,维护医生和患者的根本利益,是当务之急。
The company hopes to unite the academic forces of various parties to share the experiences it has accumulated in establishing online patient management systems, standardizing patient service procedures outside hospitals, and discipline construction, to promote the standardized development of the online healthcare industry to better serve doctors and patients.
该公司希望联合各方学术力量,分享其在建立在线患者管理系统、标准化院外患者服务流程和学科建设方面的积累经验,推动在线医疗行业的规范化发展,更好地服务医生和患者。
China has more than 1,100 internet hospitals, and more than 7,700 grade-2 and above physical hospitals providing internet-based services such as online appointments, while about 20 percent of Chinese doctors have used the internet to provide medical services to patients online, according to statistics from the health authorities.
目前,中国已有超过1100家互联网医院,7700多家二级以上公立医院提供线上服务,如在线预约等。据卫生部门统计,约20%的中国医生曾利用互联网为患者提供在线医疗服务。
Up to 100 China Eastern planes have been equipped with in-flight Wi-Fi, allowing the crew to communicate with doctors on the ground in the event of an emergency.
多达100架中国东方航空的飞机已经配备了机上Wi-Fi,使得机组人员在紧急情况下能够与地面的医生进行沟通。
"We design cutting-edge medical equipment, the doctors learn how to use them, they offer feedback and we work on the feedback to improve the equipment.
我们设计尖端的医疗设备,医生们学习如何使用它们,然后他们提供反馈,我们就根据这些反馈来改进设备。
Joining hands with China Primary Health Care Foundation and leading medical journal Medical Doctor Weekly, Johnson & Johnson Surgical Vision China issued a research report on the 2021 China Cataract Perception, Diagnosis and Treatment.
强生视力健中国携手中国初级卫生保健基金会及权威医学期刊《医师报》,共同发布《2021年中国白内障认知、诊断与治疗研究报告》。
Together with patients, doctors can decide on the best solutions for them.
医生和患者可以共同决定最适合他们的解决方案。
The partnership encompasses both online and offline components, and focuses on six key areas, which are consumer healthcare, digitization of liver disease management, government medical associations, sharing of customer screening resources, industry and user education, and consolidation of oncology doctors and experts on a single platform.
该合作包括线上和线下两个方面,主要集中在六个关键领域:消费者健康护理、肝病管理的数字化、政府医疗协会、共享客户筛查资源、行业和用户教育,以及在单一平台上整合肿瘤科医生和专家。
Meanwhile, JD Health’s online network of doctors and retail pharmacies will have an option to use Genetron Health’s products to help non-small cell lung cancer patients make their therapy selection decisions.
与此同时,京东健康旗下的在线医生网络和零售药店将能够使用Genetron Health的产品,帮助非小细胞肺癌患者做出治疗选择决策。
Wang Huanmin, a doctor at Beijing Children's Hospital of Capital Medical University, said "compared to developed countries, China's treatment level of neuroblastoma needs to be improved urgently.
北京儿童医院首都医科大学附属北京儿童医院的王欢民医生表示:“与发达国家相比,中国对神经母细胞瘤的治疗水平迫切需要提高。”
The company's online healthcare platform Ping An Good Doctor saw its revenue rise by 35.5 percent on a yearly basis to 6.9 billion yuan in 2020, driven by increasing demand for online medical consultations amid the pandemic.
在疫情期间,由于在线医疗咨询需求增加,平安好医生公司的在线医疗平台2020年营收同比增长35.5%,达到69亿元人民币。
Li Tiantian, founder and chairman of DXY, said the company will concentrate on physicians and the public and strengthen cooperation with professional doctors and enterprises to give full play to expertise on all sides and be a guide for healthy life.
丁香园创始人、董事长李天天表示,公司将继续聚焦医生与大众,加强与专业医生和企业的合作,发挥各方专业所长,做健康生活的引领者。
With this financing round, DXY plans to keep consolidating its core strengths -- physicians' expertise, supporting the growth of Chinese doctors.
通过这一轮融资,DXY打算继续巩固其核心优势——医师专长,支持中国医生的成长。
In addition, it will make closer partnerships with doctors, enterprises, medical institutions and other professional resources to explore more medical and health scenarios.
此外,它还将与医生、企业、医疗机构等专业资源建立更紧密的合作关系,探索更多的医疗健康场景。
Through a professional, credible, sustained and holistic portfolio delivered by DX Doctor, the company aspires to improve the quality of Chinese people's health, Li explained.
李解释说,通过DX Doctor提供的专业、可信、持久和全面的服务组合,该公司致力于提升中国人民的健康质量。
In response to the COVID-19 pandemic, DX Doctor, an online platform operated by DXY, took the lead in introducing a COVID-19 global pandemic real-time report which has become a major source of global data on the pandemic.
面对COVID-19大流行,DXY运营的在线平台DX Doctor率先推出了COVID-19全球大流行实时报告,这一报告已成为全球疫情数据的主要来源。
Founded in 2000, DXY has already covered over 2 million registered doctors, about 70 percent of doctors nationwide.
成立于2000年的丁香园已覆盖超过200万注册医生,约占全国医生总数的70%。
As part of these efforts, the company has also supported the China Primary Health Care Foundation in establishing the Lifelong Public Welfare Fund, with joint efforts from China's digital giant Alibaba Group's healthcare arm, Ali Health, to identify tuberculosis patients, train doctors and provide access to the best possible treatment in Yunnan province, in a bid to eradicate the disease there and expand that experience to other provinces.
在此努力中,该公司还与中国基层卫生保健基金会合作,与阿里巴巴集团的医疗分支阿里健康一起设立了“一生公益基金”,旨在云南省识别肺结核患者、培训医生并为他们提供最佳治疗方案,以期消除该省的肺结核病,并将这一经验推广到其他省份。
Founded in 2000, DXY has already covered over 2 million Chinese doctors, which is about 70 percent of the doctors nationwide.
丁香园成立于2000年,目前已经覆盖了超过200万的中国医生,约占全国医生总数的70%。
"For patients with pancreatic cancer, understanding the details of their diagnosis and treatment, as well as their daily disease management, can help doctors make better decisions, which facilitate both patients and doctors," said Liu Qiaofei, a doctor from Peking Union Medical College Hospital.
“对于胰腺癌患者来说,了解他们的诊断和治疗细节以及日常疾病管理,可以帮助医生做出更好的决策,这将对患者和医生都有利,”来自北京协和医院的医生刘巧菲表示。
The survey will base on a combination of offline questionnaires and a big data pool, which is expected to collect the information from 1,000 patients and their family members, 500 oncology doctors and 50 clinical pharmacists.
这项调查将基于离线问卷和大数据池的结合,目标是从1,000名患者及其家庭成员,500名肿瘤科医生和50名临床药剂师处收集信息。
Both these devices can provide convenience for doctors and patients and help realize timely, targeted treatment, the company said.
这些设备可以为医生和病人提供便利,帮助实现及时、针对性的治疗,该公司表示。
Such ecosystems will also help patients with better disease education, find the right doctors, and get better medical treatment options, he said.
这样的生态系统还有助于患者更好地了解疾病、找到合适的医生,并获得更好的医疗治疗方案,他说。
According to a report released by Olympus, 70 percent of interviewees said they care about their gastrointestinal health status, and 24 percent are willing to see a doctor and receive gastroscopy when suffering from gastrointestinal discomfort.
"The medical industry is ripe for technological innovation that can improve outcomes for patients and their doctors," said Wang Shaojun, vice-president of Tencent Healthcare.
Through a series of public education activities, the program is expected to raise doctors' and patients' understanding of post-mastectomy breast reconstruction treatments, encourage women to pay attention to their breast heath, and call upon society to create a safe space for open dialogue in support of breast cancer patients.
With this e-hospital, after patients return home from the hospital, they can continue to obtain sustained disease management support and get in touch with their doctors in charge.
The partnership will also contribute to improving the health of residents in Central and Western China, enabling them to build digital infrastructure and capacity, providing training and collaboration opportunities for doctors and nurses, support academic activities in key disciplinary areas, and making services offered by the Xi'an hospital accessible to more patients.
For example, Ping An Smart Healthcare mainly serves the government, while Ping An Good Doctor, a Chinese leading online health service provider, targets patients and online medical services providers.
For example, during the initial diagnosis stage, patients can quickly find an appropriate doctor for online consultation or register with public hospitals for offline consultations.
It has joined hands with online medical platforms like Chunyu Doctor and WeDoctor to provide digital medical consultation services.
The campaign aims at conveying to medical aesthetics consumers the concept of "going to formal institutions, finding qualified doctors and using standard products", as well as raising their safety awareness and establishing a rational and scientific aesthetic value.
Li Qin, director of the facial rejuvenation branch of the Chinese Association of Plastics and Aesthetics, said: "There is huge demand gap of qualified medical aesthetics doctors, as the training period for a doctor is long.
"Cao Dequan, deputy secretary-general of the Chinese Association of Plastics and Aesthetics, said that the campaign will deliver lectures to formal medical aesthetics institutions, teaching them how to distinguish the true products from fake, and how to train doctors.
It plans to build an online medical platform by cooperating with renowned hospitals and doctors to combine medical consultancy, drugs and insurance to offer online and offline health management service.
The omni-channel cooperation benefits Chinese patients with bowel diseases, letting them take the medicine in a more convenient way," said Wang Huahong, deputy director of the digestive branch of the Beijing Medical Doctor Association.
Kuang recalled that Lei Bo, a doctor and member of a medical assistance team sent to Hubei province, once said that fear should not be an inhibiting factor while providing succor to the needy as one gets very few chances to serve the needy in time of need.
"We have a deep commitment here and we aspire to serve more Chinese doctors and patients to help address their evolving needs through our innovative healthcare solutions designed for China, and more importantly, made in China," Denti said.
Passengers will need proof of a negative COVID-19 test result valid for 48 hours before their departure issued by their company doctor, local health authorities or an institute providing commercial tests.
Sinopec Lubricant launched a public welfare drive in late March to offer free engine oil to doctors and nurses nationwide that had devoted their efforts in Hubei.
For instance, over 100 doctors and nurses among the 100,000 medical staff fighting the virus have made claims.
考试真题例句(机器翻译仅供参考)
全部
六级
高考
四级
考研

六级The fundamental fix—reshaping how care is delivered and how doctors are paid in a wasteful, abnormal system—is likely to be achieved only through trial and error and incremental ( ' , 渐进的) gains.

在一个浪费、不正常的系统中,重塑医疗服务提供方式和医生报酬方式的根本解决方案很可能只能通过反复试验和渐进式(“,渐进的) 利润。

2016年6月阅读原文

六级The fundamental fix—reshaping how care is delivered and how doctors are paid in a wasteful, abnormal system—is likely to be achieved only through trial and error and incremental gains.

在一个浪费、不正常的系统中,重塑医疗服务提供方式和医生报酬方式的根本解决方案可能只有通过反复试验和增量收益才能实现。

2016年6月六级真题(第二套)阅读 Section B

六级Most agree that the solution is to push doctors to accept fixed payments to care for a particular illness or for a patient's needs over a year.

大多数人都同意,解决办法是促使医生接受固定付款,以治疗特定疾病或满足患者一年以上的需求。

2016年6月阅读原文

六级It follows a specific individual, such as a doctor or nurse, who can use it to record and access patient data.

它跟踪特定的个人,如医生或护士,他们可以使用它记录和访问患者数据。

2018年12月六级真题(第二套)阅读 Section C

六级That notion is not concrete enough and it blurs two key components of hope,' Doctor Snyder said, 'Having hope means believing you have both the will and the way to accomplish your goals, whatever they may be.

斯奈德博士说,这一概念不够具体,它模糊了希望的两个关键组成部分,有希望意味着相信你有实现目标的意愿和方法,不管目标是什么。

2010年12月听力原文

六级For example, in research with 3920 college students, Doctor Snyder and his colleagues found that the level of hope among freshmen at the beginning of their first semester was a more accurate predictor of their college grades, than were their SAT scores or their grade point averages in high school, the two measures most commonly used to predict college performance.

例如,在对3920名大学生的研究中,斯奈德博士和他的同事发现,新生在第一学期开始时的希望程度比他们的SAT分数或高中平均分数更能准确预测他们的大学成绩,这两个指标最常用于预测大学表现。

2010年12月听力原文

高考However doctor grand adds, that some people will hesitate, because they don't actually believe they can make it happen, while others will rush into downshifting to discover that their dream ends up with the financial crisis.

然而格兰德博士补充道,有些人会犹豫,因为他们不相信自己能实现这一梦想,而其他人则会急急忙忙地降档,发现自己的梦想最终以金融危机告终。

2015年高考英语上海卷 听力 原文

六级It may add to doctors' already heavy workloads.

这可能会加重医生本已繁重的工作量。

2015年12月阅读原文

六级It's possible to admire Oprah Winfrey and still wish Harvard hadn't awarded her an honorary doctor of law degree and the commencement(毕业典礼)speaker spot at yesterday's graduation.

我们可以钦佩奥普拉·温弗瑞,仍然希望哈佛没有授予她荣誉法学博士学位和毕业典礼(毕业典礼)昨天毕业典礼上的演讲者。

2014年6月阅读原文

六级If an adverse reaction to a drug is serious, consult your doctor for advice at once.

如果药物的不良反应很严重,请立即咨询医生。

2017年12月六级真题(第二套)听力 Section C

六级You should never use any over-the-counter drug on a regular, continued basis, or in large quantities, except on your doctor's advice.

除非得到医生的建议,否则您不应定期、持续或大量使用任何非处方药。

2017年12月六级真题(第二套)听力 Section C

四级After four months, the patients using the computerized CBT programs had no improvement in over the patients who were only getting usual care from their doctors.

四个月后,使用计算机化CBT程序的患者与只接受医生常规护理的患者相比没有任何改善。

2019年6月四级真题(第三套)阅读 Section C

四级I didn't feel any improvement in my condition in the first couple of days, but after a few more regular visits to the doctor, my cough started to lessen.

在最初的几天里,我没有感觉到我的病情有任何改善,但在几次定期看病后,我的咳嗽开始减轻。

2018年12月四级真题(第三套)阅读 Section A

六级The man has to go to see his doctor again.

这个人必须再去看医生。

2013年6月听力原文

考研The food industry will be alarmed that such senior doctors back such radical moves, especially the call to use some of the tough tactics that have been deployed against smoking over the last decade.

这些资深医生支持这些激进的举措,特别是呼吁使用过去十年来针对吸烟采取的一些强硬策略,食品行业将对此感到震惊。

2011年考研真题(英语二)阅读理解 Section Ⅱ

六级virtually all experts agree that the fee-for-service system— doctors are rewarded for the quantity of care rather than its quality of effectiveness — is a primary reason that the cost of care is so high.

事实上,所有专家都同意,收费服务体系——医生因护理的数量而不是其有效性的质量而获得奖励——是护理成本如此之高的主要原因。

2016年6月六级真题(第二套)阅读 Section B

四级On one recent day, this doctor was Daniel Nadeau, wandering the cereal aisle with Allison Scott, giving her some ideas on how to feed kids who persistently avoid anything that is healthy.

最近的一天,这位医生是丹尼尔·纳多,他和艾莉森·斯科特在麦片过道上闲逛,给她一些关于如何喂养那些坚持不吃任何健康食品的孩子的想法。

2018年12月四级真题(第一套)阅读 Section B

六级When taking any drug, you should ask your doctor whether drinking alcohol could be dangerous in combination with the medicine.

当服用任何药物时,你应该询问你的医生在服用药物的同时饮酒是否会有危险。

2017年12月六级真题(第二套)听力 Section C

四级Well, if this were true, we would all be slipping a few 100-dollar bills to our doctors on the way out their doors, too.

好吧,如果这是真的,我们也都会在医生出门的路上给他们塞几张100美元的钞票。

2016年12月阅读原文

六级The shift, little noticed outside the medical establishment but already controversial inside it, suggests that doctors are starting to redefine their roles, from being concerned exclusively about individual patients to exerting influence on how healthcare dollars are spent.

这一转变在医疗机构之外几乎没有引起注意,但在医疗机构内部已经引起了争议,这表明医生正在开始重新定义自己的角色,从只关心个别患者到对医疗费用的使用施加影响。

2015年12月阅读原文

六级The shift, little noticed outside the medical establishment but already controversial inside it, suggests that doctors are starting to redefine their roles, from being concerned exclusively about individual patients to exerting influence on how healthcare

这一转变在医疗机构之外几乎没有引起注意,但在医疗机构内部已经引起了争议,这表明医生正在开始重新定义自己的角色,从只关注个别患者到对医疗保健方式施加影响

2015年12月六级真题(第三套)阅读 Section C

考研Although more than half of Harvard undergraduates end up in law, medicine or business, future doctors and lawyers must study a non- specialist liberal-arts degree before embarking on a professional qualification.

尽管超过一半的哈佛大学本科生最终都在法律、医学或商业领域,但未来的医生和律师必须先攻读非专业文科学位,然后才能获得专业资格。

2011年考研阅读原文

四级But the message that everyone must screen for cancer has become so deep-rooted that when health care experts recommended that women under 50 and over 74 stop screening for breast cancer, it caused a riotous reaction among doctors, patients and advocacy groups.

但每个人都必须进行癌症筛查的信息已经根深蒂固,以至于当医疗专家建议50岁以下和74岁以上的女性停止乳腺癌筛查时,这在医生、患者和宣传团体中引起了激烈的反应。

2012年12月阅读原文

六级One main factor that has driven up medical expenses is that doctors are compensated for the amount of care rather than its effect.

推高医疗费用的一个主要因素是,医生得到的是医疗量的补偿,而不是医疗效果的补偿。

2016年6月阅读原文

六级Some analysts say that there's a role for doctors to play in cost analysis because not many others are doing so.

一些分析人士说,医生在成本分析中可以发挥作用,因为没有多少其他人这样做。

2015年12月阅读原文

六级Still, some analysts say that there's a role for doctors to play in cost analysis because not many others are doing so.

尽管如此,一些分析人士说,医生在成本分析中可以发挥作用,因为没有多少其他人这样做。

2015年12月六级真题(第三套)阅读 Section C

四级In an effort to understand the matter further, I spoke with doctors Mark Beckhoff a researcher and former professor of animal behavior.

为了进一步了解这个问题,我采访了马克·贝克霍夫医生,他是一名研究人员,也是前动物行为学教授。

2019年12月四级真题(第二套)听力 Section C

六级A person, for example, who is allergic to cats would probably never become an animal doctor.

例如,对猫过敏的人可能永远不会成为动物医生。

2017年12月六级真题(第一套)听力 Section C

六级In practical terms, the new guidelines being develop could result in doctors choosing one drug over another for cost reasons or even deciding that a particular treatment — at the end of life, for example — is too expensive.

实际上,正在制定的新指南可能会导致医生出于成本原因选择一种药物而不是另一种药物,甚至可能导致医生认为某一特定治疗(例如,在生命结束时)过于昂贵。

2015年12月阅读原文

六级During the hours spent waiting in vain to see a bone doctor, I decided to take another track and try acupuncture.

在徒劳地等待看骨科医生的几个小时里,我决定走另一条路,试试针灸。

2018年6月六级真题(第二套)听力 Section C

高考If you have any doubts about your health, you'd better consult your doctor at once.

如果你对自己的健康有任何疑问,最好立即咨询医生。

2015年高考英语天津卷 单项填空 原文

四级The center's "Shop with Your Doc" program sends doctors to the grocery store to meet with any patients who sign up for the service, plus any other shoppers who happen to be around with questions.

该中心的“带医生购物”计划将医生送到杂货店,会见任何注册该服务的患者,以及碰巧有问题的其他购物者。

2018年12月四级真题(第一套)阅读 Section B

六级Any doctor who has wrestled with multiple forms from different insurers, or patients who have tried to understand their own parade of statements, know that simplification ought to save money.

任何一位曾与不同保险公司的多种形式进行过斗争的医生,或是试图理解自己的陈述的患者,都知道简化应该可以省钱。

2016年6月阅读原文

考研"Once on the calendar I protect this time like I would a doctor's appointment or important meeting", he writes.

他写道:“在日历上,我会保护这一次,就像我保护医生的预约或重要会议一样。”。

2018年考研真题(英语二)阅读理解 Section Ⅱ

考研Once on the calendar I protect this time like I would a doctor's appointment or important meeting, he writes.

他写道:一旦列入日程表,我就会像对待医生的预约或重要会议一样保护这段时间。

2018年考研真题(英语二)阅读理解 Section Ⅱ

高考As a retired ear doctor, I heartily recommend TV ears to people with normal hearing as well as those with hearing loss.

作为一名退休的耳科医生,我衷心地向听力正常的人和听力丧失的人推荐电视耳朵。

2015年高考英语北京卷 阅读理解 阅读B 原文

四级Doctors used carrot seeds and roots as medicine, on the theory that foods that taste bad must be good for you.

医生们用胡萝卜籽和胡萝卜根作为药物,他们的理论是味道不好的食物一定对你有好处。

2017年6月听力原文

六级In devising a way to assess hope scientifically, Doctor Snyder went beyond the simple notion that hope is merely the sense that everything will turn out all right

在设计一种科学评估希望的方法时,斯奈德博士超越了希望只是一切都会好起来的简单概念

2010年12月听力原文

高考The doctor shares his phone number with the patients in case they need medical assistance.

医生与病人分享他的电话号码,以防他们需要医疗救助。

2019年高考英语江苏卷 单项填空 原文

六级Students with high hope set themselves higher goals and know how to work to attain them,' Doctor Snyder said.

斯奈德博士说,满怀希望的学生为自己设定了更高的目标,并知道如何努力实现这些目标。

2010年12月听力原文

高考Smith, you see, the doctor said I had attention problems.

史密斯,你看,医生说我有注意力问题。

2015年高考英语重庆卷 阅读理解 阅读A 原文

六级Malpractice awards do drive up insurance premiums for doctors in high-risk specialties, and there is some evidence that doctors engage in defensive medicine by performing tests and treatments primarily to prove they are not negligent should they get sued.

医疗事故赔偿金确实推高了高风险专业医生的保险费,有证据表明,医生从事防御性医疗,主要是为了证明他们在被起诉时没有疏忽。

2016年6月阅读原文

四级"It's an important, cautionary note that we shouldn't get too carried away with the idea that a computer system can replace doctors and therapists," says Christopher Dowrick, a professor of primary medical care at the University of liverpool.

“这是一个重要的,谨慎的注意,我们不应该太过认为计算机系统可以取代医生和治疗师的想法,”Christopher Dowrick说,一位利物普大学的初级医疗保健教授。

2019年6月四级真题(第三套)阅读 Section C

四级It's an important, cautionary note that we shouldn't get too carried away with the idea that a computer system can replace doctors and therapists.

这是一个重要的警告,我们不应该过于沉迷于计算机系统可以取代医生和治疗师的想法。

2019年6月四级真题(第三套)阅读 Section C

考研Could a hug a day keep the doctor away?

一天一个拥抱能让医生远离我吗?

2017年考研真题(英语一)完形填空 Section Ⅰ

高考This brief visit with mother nature cost me two days off from work, recovering from a bad case of sunburn and the doctor's bill for my son's food poisoning.

这次短暂的自然之母之旅让我花了两天的时间休息,从一次严重的晒伤和我儿子食物中毒的医生账单中恢复过来。

2017年高考英语全国卷1 阅读理解 七选五 原文

六级He said doctors risked losing the trust of patients if they told patients, I'm not going to do what I think is best for you because 1 think it's bad for the healthcare budget in Massachusetts.

他说,如果医生告诉病人,我不会做我认为对你最好的事,因为我认为这对马萨诸塞州的医疗预算不利,那么他们就有可能失去病人的信任。

2015年12月阅读原文

六级He said doctors risked losing the trust of patients if they told patients, "I'm not going to do what I think is best for you because I think it's bad for the healthcare budget in Massachusetts."

他说,如果医生告诉患者,“我不会做我认为对你最好的事情,因为我认为这对马萨诸塞州的医疗预算不利”,那么他们就有可能失去患者的信任

2015年12月六级真题(第三套)阅读 Section C

四级Several times a month, you can find a doctor in the aisles of Ralph's market in Huntington Beach, California, wearing a white coat and helping people learn about food.

一个月好几次,你可以在加利福尼亚州亨廷顿海滩拉尔夫市场的过道上找到一位医生,他穿着白色外套,帮助人们了解食物。

2018年12月四级真题(第一套)阅读 Section B

四级The Chinese doctor took my pulse and asked to see my tongue, both of which were new experiences to me because they are both non-existent in Western medicine.

中国医生给我量了脉搏,要求看我的舌头,这两种情况对我来说都是新的体验,因为它们在西医中都不存在。

2018年12月四级真题(第三套)阅读 Section A

高考She chose to sell a few larger objects that were less often used when we promised to put the money into her school fund our kindergarten daughter is serious about becoming a doctor.

当我们答应把钱投入她的学校基金时,她选择出售一些更大的物品,这些物品很少使用。我们幼儿园的女儿很想成为一名医生。

2018年高考英语全国卷3 阅读理解 阅读D 原文

考研You can, Mr.Menand points out, become a lawyer in three years and a medical doctor in four.

梅南德指出,你可以在三年内成为一名律师,在四年内成为一名医生。

2011年考研阅读原文

高考Working with the medical team in Africa has brought out the best in her as a doctor.

作为一名医生,她与非洲的医疗团队一起工作,展现了她最好的一面。

2017年高考英语江苏卷 单项填空 原文

六级In time it should help restrain costs by eliminating redundant tests, preventing drug interactions, and helping doctors find the best treatments.

随着时间的推移,它应该通过消除重复检测、防止药物相互作用和帮助医生找到最佳治疗方法来帮助控制成本。

2016年6月六级真题(第二套)阅读 Section B

六级Conflicts between doctors and patients.

医生和病人之间的冲突。

2015年12月阅读原文

六级In devising a way to assess hope scientifically, Doctor Snyder went beyond the simple notion that hope is merely the sense that everything will turn out all right.

在设计一种科学评估希望的方法时,斯奈德博士超越了希望只是一切都会好起来的简单概念。

2010年12月听力原文

四级If we buy food, we have to pay for it; if a doctor treats us, we know there will be a bill to pay.

如果我们买食物,我们必须付钱;如果医生给我们治疗,我们知道会有账单要付。

2016年12月听力原文

六级Some doctors see a potential conflict in trying to be both providers of patient care and financial overseers.

一些医生认为,在试图同时提供患者护理和财务监督方面存在潜在冲突。

2015年12月阅读原文

六级There should be forces in society who should be concerned about the budget, but they shouldn't be functioning simultaneously as doctors, said Dr.

社会上应该有关注预算的力量,但他们不应该同时扮演医生的角色。

2015年12月阅读原文

六级Should doctors consider Medicare's budget in deciding what to use?I think ethically(在道德层面上) we are just worried about the patient in front of us and not trying to save money for the insurance industry or society as a whole, said Dr.Donald Jensen.Still

医生应该考虑医疗保险的预算来决定使用什么吗?我认为道德上的。在道德层面上) 唐纳德·詹森博士说:“我们只是担心眼前的病人,而不是为保险业或整个社会存钱。”

2015年12月阅读原文

六级Should doctors consider Medicare's budget in deciding what to use?

医生是否应该考虑医疗保险的预算来决定使用什么?

2015年12月六级真题(第三套)阅读 Section C

六级Medical spending, which typically rises faster than wages and the overall economy, is propelled by two things: the high prices charged for medical services in this country and the volume of unnecessary care delivered by doctors and hospitals, which often perform a lot more tests and treatments than a patient really needs.

医疗支出的增长通常快于工资和整体经济,其推动因素有两个:该国医疗服务的高昂价格和医生和医院提供的大量不必要的医疗服务,这些医疗服务通常比患者真正需要的检查和治疗要多得多。

2016年6月阅读原文

四级Why do doctors recommend routine cancer screening for elderly people?

为什么医生建议对老年人进行常规癌症筛查?

2012年12月阅读原文

四级Why do many doctors prescribe routine screening for cancer

为什么许多医生会规定癌症常规筛查

2012年12月阅读原文

四级The study looked at computer-assisted cognitive behavioral therapy (CBT) and found that it was no more effective in treating depression than the usual care patients receive from a primary care doctor.

这项研究着眼于计算机辅助认知行为疗法(CBT),发现它在治疗抑郁症方面并不比初级保健医生提供的常规护理更有效。

2019年6月四级真题(第三套)阅读 Section C

六级Saying they can no longer ignore the rising prices of health care, some of the most influential medical groups in the nation are recommending that doctors weigh the costs, not just the effectiveness of treatments, as they make decisions about patient care.

美国一些最具影响力的医疗团体表示,他们不能再忽视医疗保健价格的上涨,他们建议医生在做出患者护理决策时权衡成本,而不仅仅是治疗效果。

2015年12月阅读原文

六级Medical spending, which typically rises faster than wages and the overall economy, is propelled by two things: the high prices charged for medical services in this country and the volume of unnecessary care delivered by doctors and hospitals, which often

医疗支出的增长通常快于工资和整体经济,这是由两个因素推动的:该国医疗服务的高价格和医生和医院提供的不必要护理的数量,这两个因素通常会导致医疗支出的增长

2016年6月六级真题(第二套)阅读 Section B

六级Saying they can no longer ignore the rising prices of health care, some of the most influential medical groups in the nation are recommending that doctors weigh the costs, not just the effectiveness of treatments, as they make decisions about patient care

美国一些最具影响力的医疗团体表示,他们不能再忽视医疗保健价格的上涨,他们建议医生在做出患者护理决策时权衡成本,而不仅仅是治疗效果

2015年12月六级真题(第三套)阅读 Section C

六级You could be suffering from a serious illness that needs a doctor's care.

你可能患有需要医生治疗的严重疾病。

2017年12月六级真题(第二套)听力 Section C

四级His doctors were puzzled by the strange case of permanent sleeplessness.

他的医生对这种长期失眠的奇怪情况感到困惑。

2014年6月听力原文

四级What do doctors think of Al Herpin's case

医生们对艾尔·赫平的病例怎么看

2014年6月听力原文

高考This may help you and your doctor find out the cause and then plan your treatment.

这可能会帮助你和你的医生找出病因,然后计划你的治疗。

2015年高考英语湖北卷 听力 原文

六级a parent, relative, friend, or doctor outside the family, had higher self-esteem, higher grades, and lower substance use than peers whose role models were sports figures, singers, or other media characters.

父母、亲戚、朋友或家庭以外的医生比那些以体育明星、歌手或其他媒体人物为榜样的同龄人有更高的自尊、更高的分数和更少的物质使用。

2013年6月阅读原文

高考Doctors have worked out a chart showing how much stress is involved in various events.

医生们制作了一张图表,显示了各种事件所涉及的压力有多大。

2016年高考英语上海卷 语法填空 B 原文

高考Children with school problems: a physician's manual is most likely intended for doctors.

有学校问题的儿童:医生手册很可能是为医生准备的。

2016年高考英语浙江卷(6月) 阅读理解 阅读B 题设

六级Telepresence robots such as MantaroBot, Vgo, and giraff can be controlled through a computer, smartphone, or tablet, allowing family members or doctors to remotely monitor patients or Skype them, often via a screen where the robot's "face" would be.

诸如MantaroBot、Vgo和giraff等远程临场感机器人可以通过计算机、智能手机或平板电脑进行控制,允许家庭成员或医生远程监控患者或通过Skype对患者进行监控,通常是通过机器人“脸”所在的屏幕。

2018年12月六级真题(第二套)阅读 Section C

六级Doctor, I haven't been able to get enough sleep lately, and I'm too tired to concentrate in class.

医生,我最近睡眠不足,而且我太累了,上课时无法集中注意力。

2010年6月听力原文

六级After last week's announcement that Phil Collins might give up touring because live concerts are ruining his voice, doctors are counseling stars about the dos and don'ts of voice care.

上周宣布菲尔·柯林斯可能会放弃巡演,因为现场演唱会破坏了他的声音。在这之后,医生们正在向明星们咨询声音护理的注意事项。

2013年6月听力原文

高考That's why TV ears has earned the trust and confidence of audiologists听觉学家 nationwide as well as world-famous doctors.

这就是为什么电视耳朵赢得了听力学家的信任和信心听觉学家 全国以及世界著名的医生。

2015年高考英语北京卷 阅读理解 阅读B 原文

六级Traditionally, guidelines have heavily influenced the practice of medicine, and the latest ones are expected to make doctors more conscious of the economic consequences of their decisions, even though there's no obligation to follow them.

传统上,指导方针对医学实践产生了重大影响,最新的指导方针有望使医生更加意识到他们的决定所带来的经济后果,即使他们没有义务遵守这些指导方针。

2015年12月阅读原文

四级A recent study suggests that doctors start to make more objective decisions about who will truly benefit from screening- especially considering the explosion of the elderly that will soon swell our population.

最近的一项研究表明,医生们开始做出更客观的决定,决定谁将真正从筛查中受益——特别是考虑到老年人的激增,这将很快使我们的人口膨胀。

2012年12月阅读原文

六级This requires open investments to help doctors convert.

这需要开放式投资来帮助医生转变观念。

2016年6月阅读原文

四级Otis Brawley said, "Many doctors are ordering screening tests purely to cover themselves.

奥蒂斯·布劳利说:“许多医生要求进行筛查纯粹是为了掩盖自己。

2012年12月阅读原文

考研Leading doctors today weigh in on the debate over the government's role in promoting public health by demanding that ministers impose "fat taxes" on unhealthy food and introduce cigarette-style warnings to children about the dangers of a poor diet.

今天,主要的医生们要求部长们对不健康食品征收“脂肪税”,并向孩子们发出关于不良饮食危害的香烟式警告,以此来参与有关政府在促进公共健康方面的作用的辩论。

2011年考研真题(英语二)阅读理解 Section Ⅱ

六级It's important to note that robotic nurses don't decide courses of treatment or make diagnosesthough robot doctors and surgeons may not be far of.

值得注意的是,机器人护士不会决定治疗过程或做出诊断,尽管机器人医生和外科医生可能离我们不远。

2018年12月六级真题(第二套)阅读 Section C

四级"When people are sleep-deprived, there are higher levels of stress hormones in their bodies which can decrease immune function," says Doctor Felice, of Northwestern University in Chicago.

芝加哥西北大学的Felice博士说:“当人们睡眠不足时,体内的应激激素水平较高,这会降低免疫功能。”。

2016年6月四级真题(第一套)听力 Section C

四级The lifestyle medicine specialty is designed to train doctors in how to prevent and treat disease, in part, by changing patients' nutritional habits.

生活方式医学专业旨在培训医生如何通过改变患者的营养习惯来预防和治疗疾病。

2018年12月四级真题(第一套)阅读 Section B

六级It was created by Ludwig Lazar Zamenhof, a Polish Jewish doctor specialized in eye diseases.

它是由专门研究眼科疾病的波兰犹太医生路德维希·拉扎尔·扎门霍夫(Ludwig Lazar Zamenhof)发明的。

2010年6月听力原文

高考Plus, having the doctor tell us to get two and a half hours of exercise a week doesn't really help our motivation much.

另外,让医生告诉我们每周锻炼两个半小时对我们的动力并没有多大帮助。

2019年高考英语全国卷I 听力 原文

高考Sorry, doctor white is out of town and I'm not in the position to give out that kind of information.

对不起,怀特医生不在城里,我不能透露这种情况。

2015年高考英语上海卷 听力 原文

高考Then one day — January 1, 2007, to be exact — my husband's doctor uttered an unthinkable word : leukemi?

然后有一天,确切地说,2007年1月1日,我丈夫的医生说出了一个不可思议的词:白血病?

2015年高考英语浙江卷 阅读理解 阅读D 原文

四级Otis Brawley said, "Many doctors are ordering screening tests purely to cover themselves

奥蒂斯·布劳利说:“许多医生要求进行筛查纯粹是为了掩盖自己

2012年12月阅读原文

四级Doctors use tablet computers for their work in hospitals.

医生在医院工作时使用平板电脑。

2012年12月阅读原文

四级Worst of all, when her son, Ned, fell and injured his knee, she refused to pay for a doctor and spent hours looking for free medical help.

最糟糕的是,当她的儿子内德摔倒并伤到膝盖时,她拒绝支付医生的费用,并花了数小时寻找免费的医疗帮助。

2014年6月听力原文

四级See a doctor about her strained shoulder

去看医生,看看她扭伤的肩膀

2014年6月听力原文

四级Few doctors would have thought that there might be an exception to this.

很少有医生会想到这可能是个例外。

2014年6月听力原文

四级Al Herpin was 90 years old when doctors came to his home in New Jersy

艾尔·赫宾90岁时,医生来到他在新杰西的家中

2014年6月听力原文

四级She has not seen a doctor yet.

她还没有看过医生。

2013年6月听力原文

四级She has to go to see a doctor.

她必须去看医生。

2010年12月听力原文

四级Then the doctor gave me a scraping treatment known as "Gua Sha".

然后医生给我做了刮痧治疗。

2018年12月四级真题(第三套)阅读 Section A

未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419
0
近30天助记贡献排行榜
网友新增怎么记信息
最新查询次数奖励榜
0