I'm going to engage in a morning jog to start my day.
我打算晨跑开始我的一天。
The two companies have decided to engage in a joint marketing campaign.
两家公司决定进行联合营销活动。
She's deeply engaged in her studies, rarely taking time off.
她全神贯注于学习,很少休息。
The captain ordered the sailors to engage the enemy ship.
船长命令水手们攻击敌舰。
We need to engage more with our local community to foster a sense of belonging.
我们需要更多地与当地社区互动,以培养归属感。
The athlete was able to engage all his muscles during the high jump.
这位运动员在跳高时能调动全身的肌肉。
The teacher encourages students to actively engage in class discussions.
老师鼓励学生积极参与课堂讨论。
The company is looking for ways to engage its employees and improve morale.
公司正在寻找方法来激发员工的积极性和提高士气。
The children were fully engaged in the creative art project.
孩子们完全投入到这个创新艺术项目中。
The government is seeking to engage in dialogue with opposition leaders.
政府正试图与反对派领导人进行对话。
The SOE said it is also engaging in other such projects in Shanghai, with its builders recently kicking off redevelopment of Fangualong Community.
该国有企业表示,它也在上海从事其他此类项目,其建筑商最近开始了Fangualong社区的重新开发。
We are constructively engaging with relevant ministries and industry associations on some of these issues.
我们正在就其中一些问题与相关部委和行业协会进行建设性接触。
Samson Su, marketing manager of Pop Mart Australia and New Zealand, said, "We keep engaging more with consumers in New Zealand this year.
Pop Mart澳大利亚和新西兰的营销经理Samson Su说:“今年我们继续与新西兰的消费者进行更多的接触。
As of October, TakedaSpark had attracted more than 200 domestic ventures, including companies engaging in big data, artificial intelligence and healthcare.
截至10月,TakedaSpark已吸引了200多家国内企业,其中包括大数据、人工智能和医疗保健公司。
We want to look for more collaboration with partners here to better engage and grow together with the market.
我们希望与这里的合作伙伴进行更多的合作,以更好地参与市场并与市场共同发展。
The CEO highlighted factors contributing to their growth momentum in the Chinese market, including the potential for growth beyond their current 114 stores on the mainland, the localized nature of the brand through collaborations with local fitness entities and engaging in community-based events.
这位首席执行官强调了促成其在中国市场增长势头的因素,包括其在大陆现有114家门店之外的增长潜力,通过与当地健身实体的合作和参与社区活动,品牌的本地化性质。
A leading Chinese tea drink chain has stopped selling recently launched products and merchandise featuring images of ceramic Luohan sculptures after allegations it was engaging in an act of commercial promotion in the name of Buddhism, which is against the law in China.
中国一家领先的茶饮连锁店已停止销售最近推出的以陶瓷罗汉雕塑为特色的产品和商品,此前该连锁店被指控以佛教的名义进行商业宣传,这在中国是违法的。
From 2018 to 2020, over 1,000 individuals from PwC Hong Kong and hundreds of individuals from the Shanghai firm were found to engage in improper answer sharing – by either providing or receiving access to answers through two unauthorized software applications – in connection with online tests for mandatory internal training courses related to the firms' US auditing curriculum.
从2018年到2020年,普华永道香港的1000多人和这家上海公司的数百人被发现参与了不正当的答案分享——通过两个未经授权的软件应用程序提供或接收答案——与公司美国审计课程相关的强制性内部培训课程的在线测试有关。
The Group will further curate engaging content to showcase specific offerings and services, and position China as a unique and welcoming destination rich in history and cultural heritage.
该集团将进一步策划引人入胜的内容,展示特定的产品和服务,并将中国定位为一个独特而受欢迎的目的地,拥有丰富的历史和文化遗产。
Announcing several projects to deepen their connection with Chinese patients, some said they would further engage patient communities in China to better understand their difficulties and needs, as well as provide support.
在宣布几个项目以加深他们与中国患者的联系时,一些人表示,他们将进一步与中国的患者社区接触,更好地了解他们的困难和需求,并提供支持。
"We've always been making efforts to answer the needs of individual patients and engage patient communities.
“我们一直在努力满足个别患者的需求,并让患者社区参与进来。
Such activities are held to engage cancer patients in cities including Shanghai, Beijing, and Guangzhou in Guangdong province, this year.
今年,在广东省的上海、北京和广州等城市举办此类活动,以吸引癌症患者。
The Unionman Technology Co Ltd, a tech company engaging in smart home appliances, saw its shares surge by 20 percent on the STAR Market.
Unionman科技有限公司是一家从事智能家电的科技公司,其在STAR市场的股价飙升了20%。
"China's reform and opening-up have contributed to shaping a growing and attractive market, by embracing international trade, facilitating foreign investment and engaging with new technology, production methods and talent," he said.
他说:“中国的改革开放通过拥抱国际贸易、促进外国投资以及引进新技术、生产方法和人才,为形成一个不断增长和有吸引力的市场做出了贡献。”。
The first batch of group members is expected to have 16 companies engaging in medical care, energy and supply chain sectors.
首批集团成员预计将有16家公司从事医疗保健、能源和供应链领域的业务。
Most Chinese enterprises going abroad now engage in integrated processes — from initial investment to construction and finally, local operation — that could result in challenges no longer confined to the investment and construction phases.
现在,大多数中国企业走出国门都参与了从初始投资到建设,最后到本地运营的综合过程,这可能会带来不再局限于投资和建设阶段的挑战。
Under the framework of the BRI, the company can make foreign investments, establish joint ventures, engage in research and production partnerships, and jointly develop high-quality vaccines and other biopharmaceutical products with partners, he said.
他说,在“一带一路”倡议的框架下,该公司可以进行外国投资,建立合资企业,建立研究和生产伙伴关系,并与合作伙伴共同开发高质量的疫苗和其他生物制药产品。
According to Vinals, as the BRI enters a new decade, it represents an opportunity to engage more partners in the BRI to support further high-quality development and growth in important areas such as sustainability, digital innovation, inclusiveness, resilience and connectivity.
Vinals表示,随着“一带一路”倡议进入新的十年,它代表着一个机会,可以让更多的合作伙伴参与“一带一步”倡议,支持在可持续性、数字创新、包容性、韧性和连通性等重要领域进一步实现高质量发展和增长。
By inspiring and engaging more partners, it actively encourages the pursuit of sustainable development, making new contributions to the achievement of the UN's 2030 SDGs and the building of a community with a shared future for mankind, said the company.
该公司表示,通过激励和吸引更多合作伙伴,它积极鼓励追求可持续发展,为实现联合国2030年可持续发展目标和构建人类命运共同体做出新的贡献。
By inspiring and engaging more partners, it actively encourages the pursuit of sustainable development, making new contributions to the achievement of the UN's SDGs on schedule and the building of a community with a shared future for humanity.
通过激励和吸引更多合作伙伴,它积极鼓励追求可持续发展,为如期实现联合国可持续发展目标和构建人类命运共同体做出新的贡献。
COSCO SHIPPING UK has long been involved in the UK's shipping industry, engaging in container ship ownership, liner agency operations, warehousing, distribution, customs clearance, and, increasingly, supply chain management.
中远海运英国公司长期参与英国航运业,从事集装箱船所有权、班轮代理业务、仓储、分销、清关,以及越来越多的供应链管理。
Additionally, concerns arose about users in the comments section luring minors into unhealthy relationships, engaging in sexual solicitation, and recruiting minors for questionable online gaming companionships.
此外,评论部分的用户引诱未成年人建立不健康的关系,进行性引诱,以及为可疑的网络游戏公司招募未成年人,引发了人们的担忧。
Filmed entirely on location on the vast and diverse African continent, this groundbreaking series provides a unique and immersive experience for viewers, featuring interactive and engaging storylines such as "hand-drilling for fire" and "hunting for guinea fowl", Pico said.
Pico说,这部开创性的电视剧完全在广阔多样的非洲大陆拍摄,为观众提供了一种独特而身临其境的体验,以互动和引人入胜的故事情节为特色,如“徒手钻火”和“狩猎珍珠鸡”。
The Promethean interactive display, the company's most popular product overseas, is an interactive, touch-sensitive whiteboard that allows students to engage with the displayed content through different tools and software.
Promethean交互式显示器是该公司在海外最受欢迎的产品,是一种交互式触敏白板,允许学生通过不同的工具和软件参与显示的内容。
With more emerging players striving for a bigger share of the Chinese ice cream market, Unilever said it will continue expanding its portfolio, adapting production and engaging more Chinese consumers, and remains confident in ice cream's prospects in this strategic market.
随着越来越多的新兴企业努力在中国冰淇淋市场占据更大份额,联合利华表示,它将继续扩大产品组合,调整生产,吸引更多的中国消费者,并对冰淇淋在这个战略市场的前景充满信心。
Chinese power companies have been actively engaging in cross-border transmission line interconnections and electricity trading with neighboring countries, including Russia, Mongolia, Vietnam, Myanmar and Laos.
中国电力公司一直在积极参与与俄罗斯、蒙古、越南、缅甸和老挝等邻国的跨境输电线路互联和电力交易。
"As one of the earliest special economic zones established in China, Xiamen enjoys some preferential tax policies, especially for Sino-overseas joint ventures that engage in production and operational services in the Chinese mainland," Li said.
李说:“作为中国最早设立的经济特区之一,厦门享有一些税收优惠政策,特别是对在中国大陆从事生产和经营服务的中外合资企业。”。
"China's vast market has given us the confidence for further reform and transformation," said Kim, adding that IBK China Ltd will continue to engage in China's high-quality economic development.
金说:“中国广阔的市场给了我们进一步改革和转型的信心。”他补充道,IBK中国有限公司将继续致力于中国经济的高质量发展。
Highlighting China's massive market and diversified consumer preference, as well as the tangible growth of the Healthy China 2030 initiative, Zhang Yongjun, deputy chief economist at the China Center for International Economic Exchanges in Beijing, said the Chinese market continues to hold immense appeal for multinational corporations, prompting them to introduce new market promotional strategies and engage in corporate social responsibility activities.
位于北京的中国国际经济交流中心副首席经济学家张勇军强调了中国庞大的市场和多样化的消费者偏好,以及“健康中国2030”倡议的实际增长,促使他们引入新的市场推广策略,并参与企业社会责任活动。
The company plans to engage more consumers in a number of Chinese cities, and is currently launching a campaign in Chengdu, Sichuan province in Southwest China.
该公司计划在中国多个城市吸引更多消费者,目前正在中国西南部四川省成都市发起一项活动。
Bao Ling, minister of China's embassy in the UK, attended the roadshow and said CIIE has become an important platform for countries around the world to engage in economic and trade cooperation with China since its inception in 2018.
中国驻英国大使馆公使鲍玲出席了路演,并表示,进博会自2018年成立以来,已成为世界各国开展对华经贸合作的重要平台。
One of the builders engaging in the urban rail project in Hefei, Anhui province, CR24 said its workers dug through a two-way tunnel on a section under construction on Hefei Metro's Line 6 over the weekend.
参与安徽省合肥市城市轨道工程的建筑商之一CR24表示,其工人周末在合肥地铁6号线一个正在施工的路段上挖掘了一条双向隧道。
Microsoft Corp has localized its popular teamwork app Microsoft Teams in China to meet the surging demand for more engaging and efficient work apps.
微软公司已将其广受欢迎的团队合作应用程序Microsoft Teams在中国本地化,以满足对更具吸引力和效率的工作应用程序的激增需求。
Market players in China's industry chain are undergoing significant changes, from engaging in product processing to higher value-added designing and research and development, Wang noted.
王指出,中国产业链中的市场主体正在发生重大变化,从从事产品加工到更高附加值的设计和研发。
The Chinese government aims to prevent Chinese products from being used in their military industry and therefore has prohibited these US companies from engaging in import and export activities related to China.
中国政府旨在防止中国产品被用于其军事工业,因此禁止这些美国公司从事与中国有关的进出口活动。
"Zelalem Assefa, head of ICT and digital education at the Ethiopian Ministry of Education, said during the occasion that the East African country is developing a digital education strategy to make education more accessible and engaging through digital technology.
”埃塞俄比亚教育部ICT和数字教育负责人Zelalem Assefa在会上表示,这个东非国家正在制定一项数字教育战略,通过数字技术使教育更容易获得和参与。
Wu Qing encouraged Cushman & Wakefield to further leverage its Asia-Pacific and global platforms in the future, to engage with more high-profile events to be held in Shanghai and to promote the high-quality development of Shanghai.
吴青鼓励戴德梁行未来进一步利用其亚太和全球平台,参与更多在上海举办的高调活动,推动上海高质量发展。
The policies, unveiled by the National Development and Reform Commission on its official website on Wednesday, said eligible semiconductor manufacturing projects, chip designers and other companies engaging in the chip industrial chain can apply for favorable tax policies.
国家发展和改革委员会周三在其官方网站上公布的这些政策表示,符合条件的半导体制造项目、芯片设计者和其他参与芯片产业链的公司可以申请税收优惠政策。
Global sportswear player Nike is bullish about the strong growth of China's sportswear market, with a focus on Generation Z and female consumers, digitalization and sports performance to engage with local sports lovers, said Angela Dong, vice-president of Nike Inc and general manager of Nike Greater China.
耐克公司副总裁兼耐克大中华区总经理董洁(Angela Dong)表示,全球运动服装品牌耐克看好中国运动服装市场的强劲增长,重点关注Z世代和女性消费者、数字化和运动表现,以吸引当地运动爱好者。
Nike's observations in emerging sports such as skateboarding and street dancing have also given the company inspiration to develop products to better engage with local consumers.
耐克在滑板和街舞等新兴运动中的观察也给了该公司开发产品以更好地吸引当地消费者的灵感。
"Budweiser China will unswervingly echo the call of traffic police authorities and engage the whole society for collaborative governance and innovative advocacy, so that more people can access ideas about law-abiding traffic manners and smart drinking culture," she said.
她说:“百威中国将坚定不移地响应交警部门的号召,让全社会参与合作治理和创新宣传,让更多人了解守法交通礼仪和智慧饮酒文化。”。
The collaboration with the professional basketball league's Chinese arm will also cover areas including joint marketing campaigns, digital collectibles, and social responsibility initiatives to engage fans and communities, Ant Group said.
蚂蚁集团表示,与职业篮球联盟中国分公司的合作还将涵盖联合营销活动、数字收藏品和社会责任倡议等领域,以吸引球迷和社区。
Meanwhile, the Boao Forum will draw top business leaders from other countries, including Andrew Forrest, executive chairman of Fortescue Metals Group Ltd, according to a Fortescue spokesman, who said the Australian iron-ore company is committed to engaging with customers in China.
同时,博鳌论坛将吸引其他国家的顶级商业领袖,包括Fortescue金属集团有限公司执行主席Andrew Forrest,据Fortescue发言人表示,这家澳大利亚铁制品公司致力于与中国客户接触。
During the 10-day trip arranged by the regional government, Xinjiang businesses are expected to establish new contacts, engage in business negotiations and attend trade fairs.
在地区政府安排的为期10天的行程中,新疆企业有望建立新的联系,进行商业谈判并参加贸易博览会。
As a result, a group of platform companies — internet and tech companies that leverage platforms to offer services — such as Alibaba Group Holding and Tencent Holdings, which had been engaging in monopolistic practices, underwent corrective measures.
因此,阿里巴巴集团控股(Alibaba group Holding)和腾讯控股(Tencent Holdings)等一批平台公司——利用平台提供服务的互联网和科技公司——采取了纠正措施,这些公司一直在从事垄断行为。
"In addition to plastic waste reduction along the supply chain, we hope to continuously engage consumers through various marketing innovations," said Che.
车说:“除了减少供应链上的塑料垃圾,我们希望通过各种营销创新不断吸引消费者。”。
"We hope to cover all the needs of Spanish consumers while offering local and international brands greater tools to sell and engage with their customers," Fontaine said.
Fontaine表示:“我们希望满足西班牙消费者的所有需求,同时为当地和国际品牌提供更大的销售工具,并与客户互动。”。
Consumer health company Haleon aims to grasp opportunities and boldly engage in digital marketing and e-commerce in China to increase the accessibility of healthcare in the country, said its senior executives.
消费者健康公司Haleon的高管表示,该公司旨在抓住机遇,大胆参与中国的数字营销和电子商务,以提高中国医疗保健的可及性。
Cottin-Bizonne said innovation plays a critical role in seeding future category growth, allowing the company to engage with consumers seeking differentiated and premium experiences across diverse occasions.
Cottin Bizonne表示,创新在推动未来品类增长方面发挥着关键作用,使公司能够在不同场合与寻求差异化和优质体验的消费者接触。
Rio Tinto is moving from engaging in traditional trade to forming a more strategic partnership with China, said Christine Yuan, vice-president of Rio Tinto China, during an exclusive interview with China Daily website.
力拓中国区副总裁袁在接受中国日报网专访时表示,力拓正在从传统贸易转向与中国建立更具战略意义的伙伴关系。
Xiang Yunju, vice-chairman and secretary of the China Literature and Art Foundation, said: “We look forward to strengthening our cooperation with Adidas to better engage with China’s new generation, and explore innovative ways to promote Chinese culture to a wider audience.
中国文艺基金会副主席兼秘书向云举说:“我们期待着加强与阿迪达斯的合作,更好地与中国的新一代接触,并探索创新的方式,将中国文化推广到更广泛的受众。
Tu said the CIIE has already become a bridge and platform for multinational companies to engage with their customers in China.
屠说,进博会已经成为跨国公司与中国客户接触的桥梁和平台。
Believing in this huge market's great vitality, each time when our group participates in the CIIE, we demonstrate our confidence and proactively engage with audiences above and beyond the expo".
相信这个巨大市场的巨大活力,每次我们的团队参加进博会,我们都会展示我们的信心,并积极与博览会内外的观众互动”。
Microsoft Corp announced that a localized version of its popular teamwork app Microsoft Teams will be officially launched in China, during the first half of 2023, as it works to meet the surging demand for more engaging and efficient remote work tools.
微软公司宣布,其流行的团队合作应用程序Microsoft Teams的本地化版本将于2023年上半年在中国正式推出,以满足对更具吸引力和效率的远程工作工具的激增需求。
SK Hynix Inc said on Wednesday that the South Korean chip company, as well as its current suppliers and business partners, is still authorized to engage in activities necessary to maintain current production of integrated circuits in China for one year without further licensing requirements.
SK海力士公司(SK Hynix Inc)周三表示,这家韩国芯片公司及其目前的供应商和商业合作伙伴仍有权从事必要的活动,以维持目前在中国的集成电路生产一年,而无需进一步的许可要求。
Brands will have to engage with this fast-evolving demographic through innovative technology and retail," Cheng said.
品牌将不得不通过创新技术和零售来与快速发展的人口群体打交道,”程说。
Chinese businesses' digital transformation is inducing foreign companies to engage the Chinese market, especially when rising firms bet big on technologies to improve customer experience and retention rates, according to an international business executive.
一位国际商业高管表示,中国企业的数字化转型正在促使外国公司进入中国市场,尤其是当新兴企业在提高客户体验和留存率的技术上下大赌注时。
"Personalized, engaging customer communication will be a must-have, rather than a better-to-have, for business success.
“个性化、引人入胜的客户沟通将是企业成功的必备条件,而不是更好的条件。
The RCS is a next-generation SMS text system that enables businesses to add multimedia content such as images, videos and GIFs to their messaging to customers, making communication more engaging.
RCS是下一代短信文本系统,使企业能够在向客户发送的信息中添加图像、视频和GIF等多媒体内容,使通信更具吸引力。
Beijing, the host of the 2022 CIFTIS, has seen over 100 supercharging sites built by Tesla within the city; the company is also aiming to make more breakthroughs in the city and the whole country to deeply engage in the development and upgrading of China's new energy industry, said Zhang Lina, senior manager of Tesla Supercharger Development and Operation.
北京是2022年中国汽车工业联合会的主办地,特斯拉在该市建造了100多个增压站;特斯拉增压器开发运营部高级经理张丽娜表示,该公司还计划在城市和全国范围内取得更多突破,深入参与中国新能源产业的发展和升级。
It can also facilitate change and engage more players along the supply chain.
它还可以促进变革,让供应链上的更多参与者参与进来。
"We will engage with local partners to develop floating wind solutions in Europe's deep-sea regions," Zhang said.
张说:“我们将与当地合作伙伴合作,在欧洲深海地区开发浮动风电解决方案。”。
In the past fiscal year, its R&D spending was up 43 percent year-on-year to $2 billion, and it hired nearly 5,000 talents that engage in cutting-edge technologies.
在上一财年,其研发支出同比增长43%,达到20亿美元,雇佣了近5000名从事尖端技术的人才。
China Three Gorges Corp has been stepping up its clean energy portfolio abroad, engaging in more wind and solar projects, especially those in developed countries.
中国三峡集团公司一直在加强其在国外的清洁能源投资组合,参与更多的风能和太阳能项目,尤其是发达国家的项目。
Felix Gutsche, president and CEO of Boehringer Ingelheim Greater China, said the huge potential of the Chinese market and people's demand for high-quality healthcare products and services represent the biggest opportunities for Boehringer Ingelheim in China, and the company will continue to deeply engage with the Chinese market.
勃林格殷格翰大中华区总裁兼首席执行官Felix Gutsche表示,中国市场的巨大潜力以及人们对高质量医疗保健产品和服务的需求是勃林格殷格翰在中国的最大机遇,公司将继续深入开拓中国市场。
While the change might take years to materialize, brands are likely to embrace the "direct-to-customer" trend by engaging directly with customers on websites, mini programs, and start to own a larger part of the customer relationship data, Baker added.
Baker补充道,虽然这一变化可能需要数年时间才能实现,但品牌很可能会通过在网站、迷你程序上与客户直接接触来接受“直接面向客户”的趋势,并开始拥有更大一部分的客户关系数据。
The PCAOB said in an earlier statement that it has continued to meet and engage with the Chinese authorities concerned to achieve a cooperative agreement that provides it with the access required to inspect and investigate completely auditors headquartered in the Chinese mainland and Hong Kong.
PCAOB在早些时候的一份声明中表示,它继续与中国有关当局会面和接触,以达成一项合作协议,为其提供所需的访问权限,以检查和调查总部位于中国大陆和香港的审计师。
Craps said innovation plays a critical role in seeding future category growth, allowing the company to engage with consumers seeking differentiated and premium experiences across diverse occasions.
Craps表示,创新在推动未来品类增长方面发挥着关键作用,使公司能够在不同场合与寻求差异化和优质体验的消费者接触。
These Chinese enterprises in Zimbabwe are engaging in corporate social responsibility initiatives that aim to improve the livelihoods of ordinary people in the communities they operate in and play their part as responsible participants in the local economy.
这些在津巴布韦的中国企业正在参与企业社会责任倡议,旨在改善其经营社区普通民众的生计,并作为负责任的参与者在当地经济中发挥作用。
"If we can continue engaging with the giants like Huawei, we will be able to tap their knowledge, and they will be able to give us the knowledge that they have and the experience such that we as Zimbabweans can be able to adopt the technologies that China is using for the betterment of our ICT industry," said Takudzwa Tarutira, a telecommunications student who has benefited from the Seeds for the Future program.
Takudzwa Tarutira说:“如果我们能够继续与华为这样的巨头接触,我们将能够利用他们的知识,他们将能够向我们提供他们所拥有的知识和经验,这样我们津巴布韦人就能够采用中国正在使用的技术来改善我们的信息和通信技术行业。”,受益于“未来种子”项目的电信专业学生。
"E-commerce fronts represent another a priority battleground for us, because its growth can effectively allow us to more closely engage consumers and respond to new consumption trends," Craps added.
Craps补充道:“电子商务战线是我们的另一个优先战场,因为它的增长可以有效地让我们更紧密地与消费者接触,并应对新的消费趋势。”。
LinkedIn Marketing Solutions will also be available for organizations in China that are seeking to reach and engage professionals outside the Chinese mainland," he said.
领英营销解决方案也将提供给那些寻求接触和吸引中国大陆以外专业人士的中国组织,”他说。
"Oral B has strategically chosen to invest in social platforms like Douyin, Little Red Book and Bilibili to engage with customers in a deeper manner.
“口腔B已战略性地选择投资抖音、小红书和哔哩哔哩等社交平台,以更深入的方式与客户互动。
The two sides will also engage in regular exchanges and seminars and release research results.
双方还将定期进行交流和研讨会,并发布研究成果。
The company launched the WeHealth Digital Medicine Demo Day in China in 2016, aiming to drive digitalization in the medical field by engaging with local technological startups.
该公司在2016年在中国推出了WeHealth数字医疗Demo日,旨在通过与当地科技初创企业合作,推动医疗领域的数字化进程。
The company said that scientists from the Roche Innovation Center Shanghai and Roche Group's global R&D centers will engage with entrepreneurs and share their insights.
该公司表示,来自罗氏上海创新中心和罗氏集团全球研发中心的科学家们将与创业者们进行交流,并分享他们的见解。
Working with cutting-edge industry players, healthcare providers can engage patients from anywhere, listen to them, and probably give them a better outcome," he said, adding opinion leaders can also share authoritative information through those methods.
他指出,通过与先进的业界业者合作,医疗保健提供者可以随时随地接触患者,聆听他们的需求,并可能为他们带来更好的治疗结果。此外,意见领袖也可以通过这些方式分享权威信息。
"In some rural regions of China, where primary healthcare is insufficient, such platforms also provide opportunities to engage and reach out to patients.
在一些中国农村地区,初级医疗服务不足,这些平台也提供了接触和帮助病人的机会。
Amid the market boom, Schuytter said Bang & Olufsen has been engaging with design and music lovers in the world for almost 100 years, based on its core capabilities of design, craftsmanship and beautiful sound, to easily differentiate the company's products from rivals.
在市场繁荣的背景下,Schuytter表示,Bang & Olufsen几乎凭借其设计、工艺和美妙音质的核心能力与世界上的设计和音乐爱好者接触了近一个世纪,这使得公司的产品能轻易地从竞争对手中脱颖而出。
The company will further engage with its value chain through partnerships for the development of low-carbon technologies, especially with customers in the steel sector, it said earlier.
该公司早些时候表示,将通过合作进一步与价值链展开互动,尤其是与钢铁行业的客户合作开发低碳技术。
The market regulator said on July 24 Tencent and its affiliates must not engage in exclusive copyright agreements with upstream owners of such rights, while existing agreements must be terminated within 30 days.
7月24日,市场监管机构表示,腾讯及其附属公司不得与上游版权所有者进行独家版权协议,现有协议必须在30天内终止。
Tencent said in a statement on Tuesday night it had notified the upstream copyright parties involved in such agreements as of Aug 23, and it will continue to cooperate and engage with these parties in a nonexclusive way.
腾讯在23日晚间发布的声明中表示,公司已经通知了相关授权合作方,将依据市场公平竞争的原则,继续与各大音乐厂牌伙伴保持合作、进行非独家授权。
Tencent said in a statement on Tuesday night it had notified the upstream copyright parties involved in such agreements, and will continue to cooperate and engage with these parties in a non-exclusive way.
腾讯在周二晚些时候的一份声明中表示,已将这一决定通知了相关版权协议的上游权利方,并将继续与这些权利人进行非独家合作。
The market regulator said Tencent and its affiliates must not engage in exclusive copyright agreements with upstream owners of such rights, while existing agreements must be terminated within 30 days of the regulatory notice.
市场监管机构表示,腾讯及其关联公司不得与上游版权持有者进行独家版权协议,而现有的协议必须在监管通知发出后的30天内终止。
Going forward, the program will encourage parents to engage in more activities with their children, such as handicrafts, painting, acting and gaming, all in an effort to offer various sources of early education to children in rural areas.
今后,该项目将鼓励父母与孩子一起参与更多活动,如手工艺、绘画、表演和游戏,所有这些都是为了为农村地区的儿童提供各种早期教育来源。
The market regulator said Tencent and its affiliated companies must not engage in exclusive copyright agreements with upstream owners of such rights, and existing agreements should be relinquished within 30 days of the regulatory notice.
市场监管机构表示,腾讯及其关联公司不得与上游版权持有者进行独家版权协议,并且现有的协议应在监管通知发出后的30天内被放弃。
Because of this, sales organizations must be able to sell to customers everywhere the customer expects to engage, interact and transact with suppliers.
正因为如此,销售组织必须能够在客户期望与供应商接触、互动和交易的任何地方进行销售。这句话的意思是,为了满足客户需求和期望,销售组织需要具备在各种渠道(线上或线下)与客户进行有效沟通和交易的能力,无论这些渠道是社交媒体、移动应用、电话、电子邮件还是实体店面。这要求销售团队具备跨渠道的销售和服务能力,以及对不同市场和客户偏好的深入了解。
Wang Yinxiang, chairman and CEO of Jacobio, said the company is the second drug developer in the world to engage in clinical development of an SHP2 inhibitor drug candidate, following Novartis.
Jacobio的董事长兼首席执行官王印祥表示,该公司是继诺华之后世界上第二家从事SHP2抑制剂候选药物临床开发的药物开发商。
Huawei Technologies Co opened its largest global cybersecurity and privacy protection transparency center in Dongguan, Guangdong province on Wednesday, as the Chinese tech heavyweight works to engage with customers, suppliers, standards organizations and other stakeholders to jointly strengthen cybersecurity across the telecoms industry.
华为技术有限公司周三在广东东莞开设了其全球最大的网络安全和隐私保护透明度中心,这家中国科技巨头正致力于与客户、供应商、标准组织和其他利益相关者合作,共同加强电信行业的网络安全。
Management in Asia-Pacific are largely resistant to engaging third-party expertise and solutions to solve emerging challenges, according to a joint report by professional service group Tricor and Financial Times Board Director Programme.
根据专业服务集团Tricor和《金融时报》董事会董事计划联合发布的一份报告,亚太地区的管理层在应对新兴挑战时,普遍不愿意寻求第三方的专业知识和解决方案。
The joint venture shall engage the affiliate of Fosun Pharmaceutical Industrial as the contract sales organization to provide marketing and sales services for the COVID-19 vaccine product in China.
该合资企业将委任复星医药工业的关联公司作为合约销售组织,为COVID-19疫苗产品在中国提供营销和销售服务。
We will expand the brand, engage with Asian customers and partners and expand our investor base in Asia.
我们将拓展品牌,与亚洲客户和合作伙伴建立联系,并在亚洲扩大我们的投资者基础。
They will also engage in User Portrait Analysis, subdividing brand users based on massive consumption data and helping brand owners develop their advantages.
他们还将进行用户肖像分析,根据大量的消费数据对品牌用户进行细分,帮助品牌所有者发挥其优势。
The higher efficiency production line is just part of Tsingtao's efforts to engage new business models and smart digital technology across the value chain in a bid to optimize customer engagement, product development, production and distribution.
更高效的生产线只是青岛啤酒采用新商业模式和智能数字技术优化价值链全过程,包括提升客户参与、产品开发、生产和分销的努力之一。
Li added that the brand is considering more dedicated columns and video channels to better engage with customers keen to learn about skincare tips and the vast array of masks and skincare products the brand is poised to offer.
李还表示,该品牌正在考虑开设更多的专门栏目和视频频道,以便更好地与那些热衷于学习护肤技巧以及品牌即将推出的大量面膜和护肤品的客户进行互动。
A smart voice recognition system, which Starbucks said is developed by Microsoft, has been put in place to turn speech into text, thus allowing baristas with hearing difficulties to engage with customers.
星巴克表示,他们引入了一款由微软开发的智能语音识别系统,该系统能够将语音转化为文本,从而帮助有听力障碍的咖啡师与顾客进行交流。
"Boeing's employees chose the path of profit over candor by concealing material information from the FAA concerning the operation of its 737 Max airplane and engaging in an effort to cover up their deception," Burns said, referring to the Federal Aviation Administration.
伯恩斯说:“波音公司的员工选择了追求利润而非坦诚的道路,他们向联邦航空管理局(FAA)隐瞒了关于737 Max飞机运行的重要信息,并试图掩盖他们的欺骗行为。”
Sportswear maker targets younger generation to burnish its image in Chinese marketConverse, a prominent sportswear brand for over 100 years, has made it a priority to engage more with local youth in communities across China.
拥有超过100年历史的著名运动品牌匡威,近期将重点放在了与中国各地年轻群体的互动上,旨在提升其在中国市场的形象。
"For brands looking to diversify ad placements away from display ads-knowing fully well that branded content is 22 times more engaging than display ads-Bilibili offers an opportunity. "
对于那些希望将广告投放多元化、远离展示广告的品牌来说,他们深知品牌内容的吸引力比展示广告高出22倍,而哔哩哔哩提供了这样一个机会。
The average age of the winners was under 40, and six of them were under 35The Xplorer Prize was jointly initiated by Tencent Chairman and CEO Pony Ma and 14 scientists in 2018 in a bid to encourage and support full-time Chinese mainland, Hong Kong and Macau-based young scientists aged 45 or below to engage in fundamental science and cutting-edge technology research.
“Xplorer奖”由腾讯董事会主席兼首席执行官马化腾与14位科学家于2018年联合发起,旨在鼓励和支持45岁及以下、在中国内地、香港和澳门从事基础科学和前沿技术研究的全职青年科学家。获奖者的平均年龄低于40岁,其中有6人不满35岁。